Английский - русский
Перевод слова Montargis
Вариант перевода Монтаржи

Примеры в контексте "Montargis - Монтаржи"

Все варианты переводов "Montargis":
Примеры: Montargis - Монтаржи
The Montargis Commercial Court declared that it lacked jurisdiction; this was contested by the buyer, who consequently raised an objection. Торговый суд Монтаржи заявил, что он не обладает соответствующей юрисдикцией; это решение было оспорено покупателем, который впоследствии выдвинул возражения.
Hello, number 47 in Montargis, please. Здравствуйте. Будьте добры, номер 47 в Монтаржи.
There's no Attorney Dargent in Montargis. Никакого мэтра Даржана нет в Монтаржи.
Having passed the agrégation in philosophy in 1928, Pierre Kaan was named associate professor of literature and philosophy at a secondary school in Montargis. Получив учёную степень агреже по философии в 1928 году, Пьер Каан стал ассоциированным профессором при кафедре литературы и философии в средней школе в Монтаржи.
The buyer sued the seller in France before the Commercial Court of Montargis to obtain reimbursement of sums paid to the seller and the awarding of damages for commercial harm resulting from the loss of several customers. Покупатель возбудил против продавца иск во Франции в торговом суде Монтаржи в целях взыскания сумм, выплаченных продавцу, и получения возмещения за коммерческий ущерб, понесенный в результате потери ряда клиентов.
I'm here for a notary in Montargis, От нотариуса из Монтаржи.
Upon her arrival in France, Louis XIV, who had come to greet her, met her in Montargis on 4 November 1696, and was quite pleased with "the Princess". Людовик XIV, который пожелал лично поздравить Марию Аделаиду с прибытием, встретил её в Монтаржи 4 ноября 1696 года и остался весьма доволен «принцессой».
Ambassador Sun was indulgent and allowed Li to spend his time in intense French language study, but Li soon resigned from the embassy to enroll in a graduate program in chemistry and biology at Ecole Pratique d'Agriculture du Chesnoy in Montargis, a suburb south of Paris. Посол Сунь было снисходителен, и разрешал Ли тратить свое время на интенсивное изучение французского языка, но Ли покидал посольство, чтобы обучаться в аспирантуре по химии и биологии в Школе практического земледелия в Монтаржи, пригороде к югу от Парижа.
Riton, they took the Montargis road. Ритон, они едут в сторону Монтаржи.
However, the Court of Appeal declared that the Montargis Commercial Court had jurisdiction to rule on the consequences of the sale dated 9 October 1998, subject to the right of the company T.C.E. Diffusion itself to refer the whole dispute to another court. Тем не менее апелляционный суд заявил, что коммерческий суд Монтаржи обладает юрисдикцией для принятия решения о последствиях купли-продажи, осуществленной 9 октября 1998 года, с учетом права компании "Т.К.Е. Диффузьон" передать весь спор на рассмотрение другого суда.
What did you tell him? Montargis? И ты не договаривался встретиться с ним в Монтаржи?