Exactly Climente Santi and Tito Costanti were the authors of the first serious wines from Montalcino. |
Именно Клименте Санти и Тито Костанти были авторами первых серьёзных вин из Монтальчино. |
I could delight your palate with things that you Lucchesi even imagine... Montepulciano, Montalcino, Chianti... |
Я мог наслаждения вашего неба с вещами, что вы даже представить себе Луккеси... Монтепульчано, Монтальчино, Кьянти... |
Please, try the Brunello di Montalcino. |
Пожалуйста, попробуй Брунелло ди Монтальчино. |
In the wines of Chianti, Brunello di Montalcino and Vino Nobile di Montepulciano, Sangiovese would experience a period of popularity in the late 19th and early 20th century. |
В составе вин Кьянти, Брунелло ди Монтальчино и Vino Nobile di Montepulciano виноград санджовезе стал популярен в XIX и начале XX века. |
The festival gives a chance of closer contact with an interesting producer from the commune of Montalcino, namely, Ciacci Piccolomini. |
Фестиваль предоставит возможность близкого знакомства с интересным производителем из коммуны Монтальчино, а именно - Чаччи Пикколомини. |
Our village is situated in the heart of Tuscany at the centre of the most important sites of wine production (Brunello di Montalcino, Nobile di Montepulciano and Chianti Classico); besides tasting these wine qualities you can also taste other rare Italian wines. |
Наша деревня расположена в самом сердце Тосканы, среди наиболее известных винодельческих районов (Брунелло ди Монтальчино, Нобиле ди Монтепульчиано и Кьянти Классико); помимо дегустации этих местных вин Вы можете также попробовать и другие известные итальянские вина. |
From Bagno Vignoni, one can easily reach the historical centres of nearby Pienza and Montalcino, and the general Val d'Orcia area, including the Park of Mount Amiata. |
От Баньо-Виньони можно легко добраться до соседних исторических центров - Пьенца и Монтальчино, и области Валь д'Орча, объекта Всемирного наследия, в том числе до парка горы Амиата. |
If I may, we just imported a beautiful Brunello di Montalcino. |
Если можно я бы посоветовал Вам взять прекрасную бутылочку, только-что доставленного Брунелло ди Монтальчино |
His first independent work, The Assumption of Mary of 1498 for the city of Montalcino (whose museum still holds it), Girolamo shows several differences to his father's style, with more elongated figures with more pronounced expressions. |
В первой же самостоятельной работе Джироламо - «Вознесение Марии» (1498 г. Монтальчино, музей) можно видеть отличия от искусства его отца - в картине Джироламо фигуры имеют удлиненную форму и более выраженную экспрессию. |
The wine is produced only from Sangiovese Grosso grape cultivated within a strictly appointed territory in the neighbourhood of the town of Montalcino. |
Производится только из винограда Санджовезе Гроссо (Sangiovese Grosso), выращиваемого на строго ограниченной территории в окрестностях города Монтальчино (Montalcino). |