| And then he delivers his monologue here, and wins the battle. | И тогда он произносит здесь свой монолог. |
| The idea is to photograph a whole monologue. | Идея в том, чтобы фотографировать целый монолог. |
| See, Arnold built a version of their cognition in which the hosts heard their programming as an inner monologue, as a way to bootstrap consciousness. | Смотрите, Арнольд построил версию своего познания в котором хозяева услышали их программирование как внутренний монолог, как способ используется при загрузке сознания. |
| In this part of the narration his inner monologue turns into the inner dialogue and then into a monologue-discussion. | Здесь внутренний монолог переходит во внутренний диалог и превращается в монолог-обсуждение. |
| Martha needed a monologue almost an hour long to arrive at the same conclusion | Марте для этого пришлось произнести монолог, продолжавшийся почти целый час. |