Английский - русский
Перевод слова Moniker

Перевод moniker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прозвище (примеров 34)
He is a member of the hip hop group ASAP Mob, from which he adopted his moniker. Он является членом хип-хоп объедения Asap Mob, благодаря которому он получил свое прозвище.
She left behind some fake I.D.s and weapons, and that's where she got her moniker, Lady X. Она оставила фальшивые документы и оружие, и так получила свое прозвище "Леди Икс".
During his time at Bell Labs he earned the moniker "Fisheye Furnas" while working with fisheye visualizations. За время своей работы в лаборатории Белла он заслужил прозвище «рыбий глаз Фурнас» во время работы с визуализацией «рыбьего глаза».
A simple moniker for a complicated monster. Простое прозвище для сложного монстра.
The team retained the Reign nickname from its ECHL predecessor (which moved to Manchester and take on the Monarchs moniker, in essentially a "franchise swap"). Команда сохранила название «Рейн» от своей предшественницы - команды ECHL (которая переехала в Манчестер и также сохранила прозвище «Монаркс», произошёл так называемый "обмен франшизами").
Больше примеров...
Псевдонимом (примеров 14)
The duo of Miller and Aoki work under the moniker Weird Science. Дуэт Миллера и Аоки работал под псевдонимом Weird Science.
Seemed an appropriate moniker to launch my literary adventuring. Это показалось мне достойным псевдонимом для начала литературных приключений.
Under this moniker, Harris has released full lengths on Sentrax and Release Entertainment (part of Relapse) as well as various 7 releases and compilation tracks, most of which were collected and re-issued on CD by the late Manifold Records. Под этим псевдонимом, Мик Харрис выпустил полноформатные альбомы на лейблах Sentrax и Release Entertainment (часть Relapse), наряду с различными релизами на 7-дюймовых пластинках и компиляциями, большинство из которых позднее были собраны и переизданы на лейбле Manifold Records.
Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок.
And I want to show you a few of the technological interfaces that have been developed under the moniker of OOZ - which is zoo backwards and without cages - to try and reform that relationship. Покажу вам несколько технологических решений, которые были разработаны под псевдонимом OOZ - это ZOO [англ. Зоопарк] наоборот и без нам известных клеток - в качестве пробы реформации этих отношений.
Больше примеров...
Кличка (примеров 8)
On account he took one to the head, and it lodged in his brain, hence his moniker... Pokerface. Ему попали в голову, и пуля застряла в мозге, отсюда его кличка.
So the moniker is a sign of affection. Значит кличка это признак любви.
That moniker is insulting. Такая кличка просто оскорбительна.
He goes by the moniker White African. Его кличка Белый Африканец.
You got a stage name, a nomme de guerre, a fight moniker? у тебя есть сценический псевдоним бойцовская кличка, уличное прозвище?
Больше примеров...
Специальным именем (примеров 3)
The connection manager state information from the clipboard for the connection manager with moniker' ' could not be loaded. Не удалось загрузить из буфера обмена сведения о состоянии диспетчера соединений со специальным именем.
The connection manager with the moniker' ' could not be added to the package. Не удалось добавить диспетчер соединений со специальным именем к пакету.
The connection manager name of the object with the moniker' ' could not be set to ''. Не удалось задать имя для диспетчера соединений объекта со специальным именем.
Больше примеров...
Специальное имя (примеров 2)
The moniker you specified for the object already exists in the running object table. Указанное специальное имя объекта уже существует в таблице запущенных объектов.
The required outer proxy could not be created. Ensure that the service moniker is correctly installed and registered. Не удалось создать внешний прокси. Убедитесь, что специальное имя службы правильно установлено и зарегистрировано.
Больше примеров...