| Monica Ridley is the model, the one taller than me. | Моника Ридли - модель, это она выше меня. |
| Monica was the name of my third grade teacher. | Мою училку в третьем классе звали Моника, |
| Ms. Monica Widegren, Swedish Competition Authority | г-жа Моника Видегрен, орган по вопросам конкуренции Швеции |
| Clifford married Minna à Beckett, daughter of Gilbert Arthur à Beckett, on 15 April 1896, and they had one son and two daughters: Hugh Gilbert Francis Clifford, Mary Agnes Philippa and Monica Elizabeth Mary. | Клиффорд женился на Минне Беккет, дочери Гилберта Артура Беккета, 15 апреля 1896 года; в браке родилось трое детей - сын Хью Гиберт Фрэнсис Клиффорд и две дочери, Мэри Агнес Филиппа и Моника Элизабет Мэри. |
| Monica's batting for the other team. | Моника играет за другую команду. |
| The bad news is that Monica's got a seven-year-old daughter. | Плохая новость - у Моники есть семилетняя дочь. |
| Kensi and Deeks just found this at Monica Lee's house. | Кензи и Дикс нашли это в доме Моники Ли. |
| I can't figure out what to make Monica. | Не могу решить, какой подарок для Моники мне сделать. |
| 43-year-old monica dunninger, the secretary accused of stealing nearly $1 million from her employers, the jaffe printing group. | Со времени ее исчезновения, полицейское управление Бейшора не смогло определить местонахождение 43-летней Моники Даннингер, секретарши, обвиненной в хищении около 1 миллиона долларов. у своих работодателей. Печатного дома Яффе. |
| Monica had a storage unit? | У Моники был свой склад? |
| Look, when Monica and I were kids, we had a dog named Rover. | Слушай, когда мы с Моникой были маленькими, у нас был пёс по кличке Ровер. |
| Deeks is in the boatshed with Monica Lee and Detective Steadman, who has them both in handcuffs. | Дикс в лодочной с Моникой Ли и детективом Стэдменом, который держит их в наручниках. |
| I do, but I decided I'd take a long lunch and spend some time with my friend Monica. | Да, но я решила выделить время на обед и провести его с моей подругой, Моникой. |
| Have you seen Monica? I'm not seeing Monica. | Я не встречаюсь с Моникой! |
| It's so much more flattering than Lucy-red curls you had during the Monica Lewinskey scandal. | Вам намного больше идёт, чем те рыжие кудряшки, которые у вас были во времена скандала с Моникой Левински. |
| Chandler, Monica, Ross, Phoebe and Rachel who's sitting right there. | Чендлеру, Монике, Россу, Фиби и Рейчел которая сегодня среди нас. |
| Were you also under orders when you ran to Hardman about Monica Eton? | А когда ты побежал рассказывать Хардману о Монике Итон, у тебя тоже был на это приказ? |
| I think Monica would be very interested to know... that you called her cheesecake "dry and mealy." | Я думаю, что Монике будет очень интересно узнать что ты назвал ее чизкейк "сухим и рыхлым." |
| Monica doesn't like that either. | Монике это тоже не понравится. |
| Tell Carl about Monica? | Сказала Карлу о Монике? |
| Phoebe found out about Monica and Chandler. | Фиби узнала про Монику и Чендлера. |
| I met Monica when we were just a couple of 6- year-olds and became friends with Chandler when he was 25 although he seemed like a 6-year-old. | Я встретила Монику, когда нам было по 6 лет и стали друзьями с Чендлером, когда ему было 25 хотя выглядел он как 6-летний. |
| I have to introduce you to Monica. | Я должна представить тебе Монику. |
| I can ask Monica. | Ладно, попрошу Монику. |
| It was at this approximate time that she met local theater producer Monica Ariza, who was impressed with her and as a result tried to help her career. | Это было как раз то время, когда она встретила местного театрального продюсера, Монику Аризу, которая была под впечатлением от неё и в результате стала помогать ей продвигаться дальше в карьере. |
| Norway's Trade Minister, Monica Mæland, led a delegation of 54 companies to Kenya in September 2015. | Министр торговли Норвегии Monica Mæland возглавила делегацию из 54 компаний в Кению в сентябре 2015 года. |
| Apart from it, red varieties Bovale Sardo and Monica, and also white Vermentino, Nuragus, Nasco and Torbato play an important role in the Sardinian winemaking. | Помимо этого, важную роль в виноделии Сардинии играют красные сорта Bovale Sardo и Monica, а также белые Vermentino, Nuragus, Nasco и Torbato. |
| Men and Women: false choice for Monica (video), real Tronista! | Мужчины и женщины: finta scelta per Monica (Видео), una vera Tronista! |
| The Monica Isabel Beach Club consists of a 4-star Aparthotel and 3-star Apartments and the establishment is so called because it is practically located on the beach. | Monica Isabel Beach Club состоит из четырёхзвёздочного апарт-отеля и трехзвездочных апартаментов. Комплекс называется "Beach club" (Пляжный клуб), поскольку находится практически на пляже. |
| Severe Tropical Cyclone Monica was the most intense tropical cyclone, in terms of maximum sustained winds, on record to impact Australia. | Жестокий тропический циклон Моника (англ. Severe Tropical Cyclone Monica) - наиболее интенсивный тропический циклон (по максимальным постоянным ветрам, по порывам рекорд держит циклон Оливия) в Австралийском регионе. |