| Monica, do you really need to be here? | Моника, тебе точно нужно быть здесь? |
| Monica made it just in time. | Моника как раз вовремя. |
| Well, Monica and Chandler are occupied. | Моника и Чендлер заняты. |
| Monica, slow down, okay? | Моника, замолчи, ладно? |
| Monica, it's Richard. | Моника, это Ричард. |
| Exactly, and in the beetles that were on Monica Craig, I discovered the presence of methylone. | Именно, и в жуках с тела Моники Крэйг я обнаружил присутствие метилона. |
| You won't make it over to Monica's house if you don't. | Вы не доедете до Моники, если не оденете. |
| And... what about Monica Chatwin? | И... что насчёт Моники Чатвин? |
| Nurse in an old folks' home just killed a patient half block from the alley where they found Monica and Trevor's bodies. | Медсестра убила пациента в доме для престарелых, который в половине квартала от места где найдено тела Моники и Тревора. |
| You mean the time you broke the ketchup bottle and cleaned it up with Monica's guest towels? | В тот раз, когда ты разбил бутылку кетчупа и вытер его гостевыми полотенцами Моники? |
| Now you're trying to manipulate me like we used to do with Monica. | Теперь ты пытаешься манипулировать мной, как мы делали это с Моникой. |
| Deeks is in the boatshed with Monica Lee and Detective Steadman, who has them both in handcuffs. | Дикс в лодочной с Моникой Ли и детективом Стэдменом, который держит их в наручниках. |
| Well, degenerate gambling would be my guess but whatever your problem is, when threatened with exposure, you made a deal with poor Monica. | Ну, я бы предположил, что вы сделали это ради азарта, но чтобы это ни было, когда возникла угроза разоблачения, вы договорились с бедной Моникой. |
| The only thing Monica and I could afford to stroll you guys around in was a Kroger shopping cart. | Мы с Моникой могли себе позволить вас возить только в тележке из супермаркета. |
| You was named after Monica from Love Basketball, played by Miss Sanaa Lathan, who, by the way, is so un-uptight she hooked it up with Denzel. | Тебя назвали Моникой в честь девушки из "Любви и Баскетбола", которую сыграла Санаа Лэтэн, которая, к слову, мутила с Дэнзэлем. |
| I told Monica that I'd send those wedding invitations weeks ago. | Сказала Монике, что уже отослала эти приглашения. |
| Chandler, Monica, Ross, Phoebe and Rachel who's sitting right there. | Чендлеру, Монике, Россу, Фиби и Рейчел которая сегодня среди нас. |
| "Viewers' verdict: Monica should apologize to the Swedish people" | "Зрители считают, что Монике следует извиниться перед шведским народом". |
| You told Monica about this before you told us? | Ты рассказал Монике до разговора с нами? |
| I think Monica would be very interested to know... that you called her cheesecake "dry and mealy." | Я думаю, что Монике будет очень интересно узнать что ты назвал ее чизкейк "сухим и рыхлым." |
| Not forgetting our very own Sister Monica Joan, who so ably assisted Mrs Turner. | Не забываем нашу родную сестру Монику Джоан, котроая ассистировала мисис Тернер. |
| I'll find Monica and Freddy, we'll bring you back to the hotel. | Я поищу Монику и Фредди, и мы отвезем тебя обратно в отель. |
| Always asks for the same companion, Monica. | Всегда просит одну и ту же, Монику. |
| At the twenty-fifth session, the Board welcomed two new members: Monica Pinto and William A. Schabas. Mary Chinery-Hesse was elected as the Chairperson of the Board. | На двадцать пятой сессии Совет приветствовал двух новых членов: Монику Пинто и Уильяма А. Скейбаса. Председателем Совета была избрана Мэри Чайнери-Хессе. |
| And he let Monica live. | Он оставил Монику в живых. |
| Apart from it, red varieties Bovale Sardo and Monica, and also white Vermentino, Nuragus, Nasco and Torbato play an important role in the Sardinian winemaking. | Помимо этого, важную роль в виноделии Сардинии играют красные сорта Bovale Sardo и Monica, а также белые Vermentino, Nuragus, Nasco и Torbato. |
| Men and Women: false choice for Monica (video), real Tronista! | Мужчины и женщины: finta scelta per Monica (Видео), una vera Tronista! |
| The Monica Isabel Beach Club consists of a 4-star Aparthotel and 3-star Apartments and the establishment is so called because it is practically located on the beach. | Monica Isabel Beach Club состоит из четырёхзвёздочного апарт-отеля и трехзвездочных апартаментов. Комплекс называется "Beach club" (Пляжный клуб), поскольку находится практически на пляже. |
| Faith and the Muse is an American gothic rock/dark wave band composed of two musicians, Monica Richards and William Faith. | Faith and the Muse - андеграундная готик/darkwave-группа из двух музыкантов, Моники Ричардз (Monica Richards) и Уильяма Фэйта (William Faith). |
| 2 included the first version of "So Fly", which is a parody of the then chart-running hit single by Monica, So Gone. | включает в себя первую версию трека «So Fly», которая является пародией на хит-сингл Monica «So Gone». |