Federation cosmologists had a theory - that the molecule once existed in an infinitesimal period of time at the exact moment of the big bang. |
Космологи Федерации выдвинули теорию, что эта молекула однажды существовала в природе... в течение бесконечно малого периода времени, и это был как раз момент большого взрыва. |
Each molecule contains an atom of rhodium bound between two planar aromatic systems of five carbon atoms known as cyclopentadienyl rings in a sandwich arrangement. |
Каждая его молекула содержит атом родия, связанный между двумя компланарными системами из пяти атомов углерода, известными как циклопентадиенильные кольца, в сэндвич. |
Imagine all life as you know it stopping instantaneously and every molecule in your body exploding at the speed of light. |
Представьте вся ваша жизнь, с того самого момента насколько вы помните, моментально останавливается и каждая молекула и ваше тело взрывается со скоростью света. |
We're all connected in one way or another - every molecule, every piece of dirt, every bush, every rock. |
Мы все связаны, так или иначе... каждая молекула, каждый кусочек грязи, каждый куст, каждая скала. |
It's a very small, five-carbon molecule. |
Это очень маленькая пятиуглеродная молекула. |