Английский - русский
Перевод слова Molecular

Перевод molecular с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Молекулярный (примеров 104)
Professor John Shine AC, FAA (born 3 July 1946) is an Australian biochemist and molecular biologist. Профессор Джон Шайн (род. З июля 1946) - австралийский биохимик и молекулярный биолог.
In 1998 Avouris' team at IBM independently demonstrated the very first molecular transistor based on a single CNT. В 1998 году команда Авуриса в IBM самостоятельно продемонстрировала самый первый молекулярный транзистор на основе одной УНТ.
It's a molecular computer building an electronic computer. Вот как молекулярный компьютер строит электронный компьютер.
When the Particle Accelerator exploded, the dark matter that collided with Professor Stein fused with the Firestorm matrix and altered the normal molecular processes that occurs within his body. Когда ускоритель взорвался, тёмная материя, что ударила по профессору Штейну, сцепилась с Огненным Штормом и изменила обычный молекулярный процесс в его теле.
Standard stuff - carbon-date the cork, Run a molecular test on the wax, Spectroscopic refraction on the glass. Как обычно, радиоуглеродный анализ пробки, молекулярный тест воска, спектральный анализ стекла.
Больше примеров...
Молекул (примеров 54)
Code and documentation contributions to the equation solver and molecular viewer Программирование и создание документации для модуля решений химических уравнений и просмотра молекул
Which means, in addition to falling short to the needs of his wife and daughter, he also could not alter the laws of physics, nor could he exceed the limits of his molecular structure, because he's not a superhero. Что означает, кроме того, что он не лучший муж и отец, он также не может изменить законы физики, не может менять структуру молекул, потому что он не супергерой
Such graphs are the molecular graphs of the benzenoid hydrocarbons, a large class of organic molecules. Такие графы являются молекулярными графами бензоидных углеводородов, большого класса органических молекул.
He became Distinguished Professor of Physics and Chemistry in 1961 and continued in his studies of molecular structure and spectra, ranging from diatomic molecules to large complex aggregates. После официального ухода в отставку в 1961 году он как заслуженный профессор физики и химии продолжал работать в Чикагском университете, изучая молекулярную структуру и спектры широкого диапазона соединений, от двухатомных молекул до сложных комплексов.
Photoswitches are one type of molecular machines, a class of molecules that can be switched between at least two distinct thermodynamically stable forms by the application of an external stimulus. Фотопереключатели - это тип молекулярных машин, класс молекул которые могут переключаться между по крайней мере двумя термодинамически стабильными формами при приложении внешнего воздействия.
Больше примеров...
Molecular (примеров 13)
The venture was acquired in 1990 by Molecular Dynamics, but the CLSM was eventually discontinued. Предприятие было приобретено в 1990 году Molecular Dynamics, но дальнейшая разработка системы в конечном итоге была прекращена.
In 1994, his paper Molecular Computation of Solutions To Combinatorial Problems described the experimental use of DNA as a computational system. В 1994 году в работе «Молекулярное вычисление решений к комбинаторным задачам» (Molecular Computation of Solutions To Combinatorial Problems) он описывает экспериментальное применение ДНК как вычислительной системы.
(The issue of the patentability of genes has since been resolved in the US by the US Supreme Court; see Association for Molecular Pathology v. U.S. Patent and Trademark Office) In 1994, Watson became President of CSHL. (Вопрос о патентоспособности генов с тех пор был разрешен в США Верховным судом США, см Association for Molecular Pathology v. U.S. Patent and Trademark Office).
He founded the journal Molecular Biology and Evolution in 1983 and the Society for Molecular Biology and Evolution in 1993, together with Walter M. Fitch. В 1983 году Нэи основал научный журнал «Molecular Biology and Evolution», а в 1993 вместе с Вальтером Фитчем Общество молекулярной биологии и эволюции.
FEBS collaborates with related scientific societies such as the European Molecular Biology Organization (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), and the European Molecular Biology Laboratory (EMBL). FEBS сотрудничает с родственными научными обществами, например с Европейской Организацией молекулярной биологии (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), и European Molecular Biology Laboratory (EMBL).
Больше примеров...