It is native to the Mojave and Sonoran Deserts. |
Характерны для пустынь Мохаве и Сонора. |
The proof-of-concept X-47A vehicle was built under contract by Burt Rutan's Scaled Composites at the Mojave Spaceport. |
Первая рабочая модель X-47A была построена компанией Барта Рутана «Scaled Composites» в Центре гражданских аэрокосмических исследований в Мохаве. |
Filmed in the same Mojave Desert locations as the original 1926 version with Ronald Colman, Beau Geste provided Cooper with magnificent sets, exotic settings, high-spirited action, and a role tailored to his personality and screen persona. |
Снятый в тех же местах пустыни Мохаве, что и прототип 1926 года, Бо Гест предоставил Куперу отличные фильмы, экзотические декорации, живые действия и подходящую ему роль. |
The final four days of shooting took place at the Eagle Mountain iron mine and Mojave Desert. |
Последние четыре дня съемки проводились в «Горном Орле» (железный рудник) и пустыне Мохаве. |
The Mohave were expelled from their territory after a series of minor skirmishes and raids on wagon trains passing through the area in the late 1850s, culminating in an 1859 battle with American forces that concluded the Mohave War. |
Мохаве были изгнаны со своей территории после серии мелких стычек, нападений на караваны повозок в 1850-е годы и кульминационного сражения с американскими войсками в 1859 году, решившего исход войны Мохаве (англ.)русск... |