MoF seeks compensation for the loss of cash from its cash collection box at the Ministries Complex. | МФ испрашивает компенсацию потери наличных из кассы министерского комплекса. |
MoF also seeks compensation for the costs of restoring its computer applications and software. | МФ также испрашивает компенсацию расходов на восстановление своих компьютерных приложений и программного обеспечения. |
The Panel has made a negative adjustment to take account of this increase in revenue and a positive adjustment to reflect the increased expenses incurred by MoF in collecting that revenue. | Группа произвела корректировку в сторону понижения для учета этого роста поступлений и в сторону повышения для учета роста расходов МФ на сбор данного налога. |
This figure is 67.767 per cent of the asserted MOF claim of USD 103 million. | Это равняется 67,767% от запрошенной МФ суммы в размере 103 млн. долл. США. |
The stated reimbursements were less than the costs claimed because, according to the MOH, it had received only a restricted allocation of monies from the MOF for the purpose of compensation. | Предоставленное возмещение по своему размеру меньше испрашиваемых сумм, поскольку, согласно МЗ, оно получило от МФ лишь ограниченные ассигнования для целей предоставления такой компенсации. |
Contrast: meta-model, package corresponds to an MOF package. | Противоположность: метамодель, пакет соответствует пакету метаобъектов. |
Usage note: In the context of the MOF specification, which describes a meta-metamodel, for | Примечание по использованию: в контексте спецификации метаобъектов, |
Usage note: In the context of the MOF specification, which describes a meta-metamodel, for brevity the meta-metamodel is frequently referred to as simply the model. | Примечание по использованию: в контексте спецификации метаобъектов, которая описывает мета-метамодель, для краткости мета-метамодель часто называет просто моделью. |
The Ministry of Finance ("MoF") operates in a wide range of areas affecting the fiscal operations of the Government of Kuwait. | Министерство финансов ("МФ") занимается широким кругом вопросов, затрагивающих фискальные операции правительства Кувейта. |
In Nepal two central agencies play decisive roles in the planning and budgeting process: National Planning Commission (NPC), and Ministry of Finance (MoF). | В Непале решающую роль в процессе планирования и бюджетирования играют два центральных ведомства - Национальная плановая комиссия (НПК) и Министерство финансов (МФ). |
The UNCTAD secretariat and the PA Ministry of Finance (MoF) were set to resume in mid-2004 implementation of the project Capacities in debt monitoring and financial analysis (DMFAS). | Секретариат ЮНКТАД и Министерство финансов (МФ) ПА планировали возобновить в середине 2004 года осуществление проекта "Укрепление потенциала в области управления долгом и анализа финансового положения (ДМФАС)". |
Ministry of Finance (MOF) | Министерство финансов (МИФ) |
In the Soviet Union, the Ministry was renamed as the Ministry of Finance (MOF USSR), which combines the Treasury of the Soviet republics, in particular the Ministry of Finance of the RSFSR. | В 1946 году Наркомат финансов был преобразован в союзно-республиканское Министерство финансов СССР (Минфин СССР), которое объединяло в себе министерства финансов союзных республик СССР, в частности Министерство финансов РСФСР. |
It can be used for any metadata whose metamodel can be expressed in Meta-Object Facility (MOF). | Может использоваться для любых метаданных, если их метамодель может быть выражена с помощью MOF (Meta-Object Facility). |
This approach is based on the utilization of a language to write metamodels called the Meta Object Facility or MOF. | Этот подход базируется на языке написания метамоделей, называемом Meta-Object Facility или MOF. |
MOF may be used to define object-oriented metamodels (as UML for example) as well as non object-oriented metamodels (as a Petri net or a Web Service metamodel). | MOF может быть использовано для определения как объектно-ориентированных метамоделей (как например UML), так и не объектно-ориентированных метамоделей (как метамоделей для сетей Петри или веб-служб. |
Because of the similarities between the MOF M3-model and UML structure models, MOF metamodels are usually modeled as UML class diagrams. | Из-за сходства между MOF M3-моделью и структурными моделями UML, метамодели MOF обычно моделируются в виде UML-класс-диаграмм. |
In short MOF uses the notion of MOF::Classes (not to be confused with UML::Classes), as known from object orientation, to define concepts (model elements) on a metalayer. | Иначе говоря, MOF использует нотацию MOF::Classes (не путать с UML::Classes), как они используются в объектно-ориентированном программировании, для определения понятий (элементов модели) на метауровне. |