| In fact, the long-term bond market was the subject of my 1972 PhD dissertation and my first-ever academic publication the following year, co-authored with my academic adviser, Franco Modigliani. | Действительно, долгосрочный рынок облигаций был предметом моей докторской диссертации 1972 года и моей первой академической публикации, вышедшей в следующем году в соавторстве с моим научным руководителем Франко Модильяни. |
| First of all, it's a Modigliani. | Во-первых, это Модильяни. |
| This, of course, is Modigliani. | Это, конечно, Модильяни. |
| The first time I scolded a teenager Modigliani and touched. | Первый раз я сделала это подростком потрогала картину Модильяни. |
| In 1958, she wrote a biography of her father that was published in the English language in the United States as Modigliani: Man and Myth. | В 1958 году она написала биографию своего отца, которая была опубликована на английском языке в Соединённых Штатах под названием «Модильяни: Человек и Миф». |