Английский - русский
Перевод слова Modem

Перевод modem с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модем (примеров 143)
Mr. Markowicz, where's your modem? Мистер Марковиц, где ваш модем?
At a minimum, the National Co-ordinator will need to be equipped with the computer hardware, software, modem and telephone line connection to operate a site on the World Wide Web and to correspond by electronic mail. Национальному координатору потребуются, как минимум, компьютерное аппаратное и программное обеспечение, модем и линия телефонной связи для ведения сайта в Интернете и переписки по электронной почте.
To start the using of service, it is necessary to insert a SIM-card into the modem and to connect the modem to the laptop or the PC then there will be an automatic installation of the software and setup of the Internet-services for the access to a network. Для того, чтобы начать пользоваться услугой, необходимо вставить SIM-карту в модем и подключить модем к ноутбуку или персональному компьютеру, после чего произойдет автоматическая установка программного обеспечения и настройка Интернет-услуг для доступа в сеть.
Modem 56K XJack fax modem; модем - факс-модем по 56 кбайт на гнездо;
I can record calls manually, but Modem Spy does not record incoming calls automatically. ВАЖНО: Modem Spy работает только с голосовыми модемами. Автор НЕ ЗНАЕТ является ли ваш модем голосовым.
Больше примеров...
Модемное (примеров 7)
I have only slow modem connection at home. У меня дома только слабое модемное подключение.
It will give the chance to open faster pages irrespective of type of connection of each user (modem connection, ADSL, a dedicated line). Это даст возможность быстрее открывать страницы независимо от типа соединения каждого пользователя (модемное подключение, ADSL, выделенная линия).
There were times when the Internet connections over the world weren't fast, and e.g. getting to from another continent was painful and much slower than a typical modem connection. Были времена, когда соединения Internet в мире не были быстрыми, и доступ к с другого континента был тягостным и намного медленнее, чем типичное модемное соединение.
Weight of pages - in independence of quality of connection (modem, cable, ADSL) clients and visitors can open web pages without problems and make navigation on the website. Вес страниц - в независимости от качества соединения (модемное, кабельное, ADSL, выделенная линия) клиенты и посетители смогут без проблем открывать страницы и совершать навигацию по сайту.
ReGet Junior will optimize its settigns to make the full use of your Internet connection, wherever it's a modem dial-up or fast ADSL/Cable/LAN connection - just select your connection type during installation and ReGet Junior will optimize the download settings for you. ReGet Junior самостоятельно оптимизирует свои настройки для использования вашего канала соединения в полную силу, будь это модемное соединение или скоростное соединение ADSL/Cable/LAN - просто выберите тип вашего соединения в процессе установки и ReGet Junior оптимизирует для вас параметры закачки.
Больше примеров...
Модемного (примеров 6)
It is also easy to install just by installing wvdial to dial modem. Это также легко установить только путем установки WvDial дозваниваться до модемного.
Your ISP modem pool phone number. Телефонный номер модемного пула вашего Интернет- провайдера.
For comparison - velocity of internal channels is 30 thousand times as much as velocity of usual modem connection. Для сравнения - скорость внешних каналов серверов в 30 тысяч раз превышает скорость обычного модемного подключения.
See, there's no modem access to the mainframe. У них стоит автономный компьютер... к нему нет модемного доступа...
That's the headphones for Channels 1 to 36, modem link for 3D vidgames, complimentary earplugs, complimentary slippers, complimentary juicepack, and complimentary peanuts. Это наушники для Каналов с 1-го по 36-й, модемного Канала для 3-Д видеоигр, бесплатные затычки для ушей, бесплатные тапочки, бесплатный пакет сока и бесплатные орехи арахис.
Больше примеров...
Модемной (примеров 4)
Data transmission is by modem link, electronic mail and worldwide Internet access. Передача данных осуществляется с помощью модемной связи, электронной почты и выходом к глобальной сети Internet.
Information is currently exchanged by modem with four oblasts of the Republic. В настоящее время по модемной связи осуществляется обмен информацией с 4 областями Республики.
It could've read "modem error." Может, речь о "Модемной ошибке".
Each of the large databases is run on a central network server with remote users having access to the server via local area network (LAN) or wide area network (WAN) cabling and modem links. Все крупные системы управления базами данных подключены к центральному сетевому серверу, который обеспечивает доступ для работающих в отдаленных местах потребителей к серверу с помощью кабелей и модемной связи локальной вычислительной сети (ЛВС) или глобальной вычислительной сети (ГВС).
Больше примеров...
Модемная (примеров 3)
Hybrid Networks developed, demonstrated and patented the first high-speed, asymmetrical cable modem system in 1990. Первая высокоскоростная асимметричная кабельная модемная система была разработана, показана и запатентована компанией Hybrid Networks в 1990 году.
There's just the modem line for the computers. Тут есть только модемная линия для компьютеров.
Recently INSTAT has installed a modem which enables the transmission of data from Eurostat. Модемная связь, как правило, отсутствует и не используется для сбора данных, за исключением министерства образования и науки.
Больше примеров...
Модемный (примеров 2)
A modem cable connects each pin of the connector on one end of the cable straight through to its corresponding pin of the connector on the other end. Модемный кабель соединяет каждый штырёк на одном конце кабеля напрямую с соответствующим штырьком на другом конце.
You might also consider buying the CDs if you only have a modem, as downloading the images via modem takes days. Также вы можете решить купить диски, если у вас есть только модемный доступ - загрузка образов дисков по модему займёт несколько дней.
Больше примеров...
Modem (примеров 6)
Perfect sound quality and volume available with Modem Spy only! Отличное качество звука и громкость возможны только с Modem Spy!
Operating through a cartridge and a peripheral called the "Mega Modem", this system allowed Mega Drive owners to play seventeen games online. Работающая при помощи картриджа и периферийного устройства Sega Mega Modem, данная система позволяла играть в 17 игр по сети.
Although ASCII-based, GNU Go supports two protocols-the Go Modem Protocol and the Go Text Protocol-by which GUIs can interface with it to give a graphical display. GNU Go не имеет встроенного графического интерфейса, но поддерживает два протокола - Go Modem Protocol и Go Text Protocol (GTP) - для «общения» с другими программами.
  Wireless PALM, which can be synchronised via GSM/GPRS connection or any other wireless technique, PALM + wireless modem, PALM + mobile phone with a built-in modem - these options will allow PALM SURE to ensure convenient remote operation of your mobile staff in the field. Беспроводной PALM, который умеет синхронизироваться по GSM/GPRS или любым другим беспроводным методом, PALM + wireless modem, PALM + мобиьбный телефон со встроенным моджемом - дадут возможность PALM SURE обеспечить удобную удаленную работу вашим работникам в поле.
Modem Spy records incoming calls automatically, but does not record outbound calls. Modem Spy использует драйвер модема для доступа к голосовым функциям модема. Старые (или криво установленные новые) драйверы не позволяют использовать голосовые возможности модема.
Больше примеров...