Английский - русский
Перевод слова Modem

Перевод modem с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модем (примеров 143)
The press, as it's now known, is anyone with a modem and a grievance, so I don't see how you could possibly be bound by conventional obligations to your source. В наши дни пресса, как известно - это кто угодно, у кого есть модем и обиды, так что... я не думаю, что вы можете быть как-то связаны - со своим источником профессиональными обязательствами.
If you configure the modem at this point, the installation system will be able to download additional packages or security updates from the Internet during the next steps of the installation. Если вы настроите модем сейчас, то программа установки сможет загрузить дополнительные пакеты и обновления безопасности из Интернет на следующих этапах установки.
Basically you take an ordinary telephone, you plug it into this little box that they give you and the box plugs into your cable modem. В сущности, вы берете обычный телефон и вставляете его в эту маленькую коробочку, которую вам дают, а коробочку вставляете в свой проводной модем.
Is the new modem working OK? Новый модем хорошо работает?
For example, you may have a server that connects to the internet via an ADSL modem and a wireless access card to enable other computers to connect to the internet via the ADSL modem. Например, у вас может быть сервер, подсоединенный к интернету через ADSL-модем, и плата беспроводного доступа для предоставления доступа в интернет через ADSL модем другим компьютерам.
Больше примеров...
Модемное (примеров 7)
I have only slow modem connection at home. У меня дома только слабое модемное подключение.
There were times when the Internet connections over the world weren't fast, and e.g. getting to from another continent was painful and much slower than a typical modem connection. Были времена, когда соединения Internet в мире не были быстрыми, и доступ к с другого континента был тягостным и намного медленнее, чем типичное модемное соединение.
Print one Print List item at a time, and avoid using Preview All, especially with a slow connection to the Internet (eg. using a modem connection). Печатайте по одному элементу из списка для печати и старайтесь не выбирать предварительный просмотр всех элементов, особенно при наличии медленного соединения с Интернетом (например, если используется модемное соединение).
Weight of pages - in independence of quality of connection (modem, cable, ADSL) clients and visitors can open web pages without problems and make navigation on the website. Вес страниц - в независимости от качества соединения (модемное, кабельное, ADSL, выделенная линия) клиенты и посетители смогут без проблем открывать страницы и совершать навигацию по сайту.
ReGet Junior will optimize its settigns to make the full use of your Internet connection, wherever it's a modem dial-up or fast ADSL/Cable/LAN connection - just select your connection type during installation and ReGet Junior will optimize the download settings for you. ReGet Junior самостоятельно оптимизирует свои настройки для использования вашего канала соединения в полную силу, будь это модемное соединение или скоростное соединение ADSL/Cable/LAN - просто выберите тип вашего соединения в процессе установки и ReGet Junior оптимизирует для вас параметры закачки.
Больше примеров...
Модемного (примеров 6)
Your ISP modem pool phone number. Телефонный номер модемного пула вашего Интернет- провайдера.
For comparison - velocity of internal channels is 30 thousand times as much as velocity of usual modem connection. Для сравнения - скорость внешних каналов серверов в 30 тысяч раз превышает скорость обычного модемного подключения.
See, there's no modem access to the mainframe. У них стоит автономный компьютер... к нему нет модемного доступа...
Will the D:)COM service interfere with my DSL or cable modem data connection? Будет ли D:)COM сервис вмешиваться в работу моего DSL или кабельного модемного соединения?
That's the headphones for Channels 1 to 36, modem link for 3D vidgames, complimentary earplugs, complimentary slippers, complimentary juicepack, and complimentary peanuts. Это наушники для Каналов с 1-го по 36-й, модемного Канала для 3-Д видеоигр, бесплатные затычки для ушей, бесплатные тапочки, бесплатный пакет сока и бесплатные орехи арахис.
Больше примеров...
Модемной (примеров 4)
Data transmission is by modem link, electronic mail and worldwide Internet access. Передача данных осуществляется с помощью модемной связи, электронной почты и выходом к глобальной сети Internet.
Information is currently exchanged by modem with four oblasts of the Republic. В настоящее время по модемной связи осуществляется обмен информацией с 4 областями Республики.
It could've read "modem error." Может, речь о "Модемной ошибке".
Each of the large databases is run on a central network server with remote users having access to the server via local area network (LAN) or wide area network (WAN) cabling and modem links. Все крупные системы управления базами данных подключены к центральному сетевому серверу, который обеспечивает доступ для работающих в отдаленных местах потребителей к серверу с помощью кабелей и модемной связи локальной вычислительной сети (ЛВС) или глобальной вычислительной сети (ГВС).
Больше примеров...
Модемная (примеров 3)
Hybrid Networks developed, demonstrated and patented the first high-speed, asymmetrical cable modem system in 1990. Первая высокоскоростная асимметричная кабельная модемная система была разработана, показана и запатентована компанией Hybrid Networks в 1990 году.
There's just the modem line for the computers. Тут есть только модемная линия для компьютеров.
Recently INSTAT has installed a modem which enables the transmission of data from Eurostat. Модемная связь, как правило, отсутствует и не используется для сбора данных, за исключением министерства образования и науки.
Больше примеров...
Модемный (примеров 2)
A modem cable connects each pin of the connector on one end of the cable straight through to its corresponding pin of the connector on the other end. Модемный кабель соединяет каждый штырёк на одном конце кабеля напрямую с соответствующим штырьком на другом конце.
You might also consider buying the CDs if you only have a modem, as downloading the images via modem takes days. Также вы можете решить купить диски, если у вас есть только модемный доступ - загрузка образов дисков по модему займёт несколько дней.
Больше примеров...
Modem (примеров 6)
Operating through a cartridge and a peripheral called the "Mega Modem", this system allowed Mega Drive owners to play seventeen games online. Работающая при помощи картриджа и периферийного устройства Sega Mega Modem, данная система позволяла играть в 17 игр по сети.
Although ASCII-based, GNU Go supports two protocols-the Go Modem Protocol and the Go Text Protocol-by which GUIs can interface with it to give a graphical display. GNU Go не имеет встроенного графического интерфейса, но поддерживает два протокола - Go Modem Protocol и Go Text Protocol (GTP) - для «общения» с другими программами.
  Wireless PALM, which can be synchronised via GSM/GPRS connection or any other wireless technique, PALM + wireless modem, PALM + mobile phone with a built-in modem - these options will allow PALM SURE to ensure convenient remote operation of your mobile staff in the field. Беспроводной PALM, который умеет синхронизироваться по GSM/GPRS или любым другим беспроводным методом, PALM + wireless modem, PALM + мобиьбный телефон со встроенным моджемом - дадут возможность PALM SURE обеспечить удобную удаленную работу вашим работникам в поле.
Modem Spy records incoming calls automatically, but does not record outbound calls. Modem Spy использует драйвер модема для доступа к голосовым функциям модема. Старые (или криво установленные новые) драйверы не позволяют использовать голосовые возможности модема.
I can record calls manually, but Modem Spy does not record incoming calls automatically. ВАЖНО: Modem Spy работает только с голосовыми модемами. Автор НЕ ЗНАЕТ является ли ваш модем голосовым.
Больше примеров...