A separate set was used for interior scenes as the mockup was too small for filming. |
Отдельный набор использовался для интерьерных сцен, так как макет был слишком мал для съемок. |
The base now features several museums, including a mockup of a transatlantic liner called the Escal'Atlantic, and the submarine Espadon. |
База теперь имеет несколько музеев, в том числе макет трансатлантического лайнера и подводную лодку Espadon. |
In the latter episode, the full-size mockup sported the name Galileo II, acknowledging that the original shuttlecraft was lost during "The Galileo Seven". |
В последнем эпизоде полноразмерный макет носил имя «Галилео II», признавая, что оригинальный шаттл был потерян во время эпизода «Галилей-VII». |
A mockup was completed by Dewoitine in German-occupied France, but the project was abandoned due to the Liberation of France in 1944. |
Макет самолёта был завершен фирмой Dewoitine в оккупированной немцами Франции, но проект был заброшен из-за освобождения Франции в 1944 году. |
During this phase, a mockup of the project can be developed to provide better understanding of the end product. |
В течении этой фазы может быть разработан макет\прототип проекта - это позволяет получить более полное представление о конечном продукте. |