| POD1 of 2 mmol m2 to protect against loss of vitality of natural species. | ФДО1 в размере 2 ммоль м2 в целях защиты от утраты жизнеспособности природных видов. |
| POD1 of 4 mmol m2 to protect against loss of carbon storage in living trees and loss of ecosystem services such as soil erosion, avalanche protection and flood prevention; | ФДО1 в размере 4 ммоль м2 в целях защиты от утраты накоплений углерода в живых деревьях и утраты экосистемных услуг, таких как предотвращение эрозии почв, лавин и наводнений; |
| The same analysis concluded that, for Y=1.6 nmol m-2 s-1, a growing season cumulative stomatal flux of 4 mmol m-2 was statistically significant and represented a 5% reduction in biomass under experimental conditions. | В результате того же анализа был сделан вывод о том, что при Y=1,6 нмоль м-2 сек.-1 суммарный удельный устьичный поток озона за вегетационный период, составляющий 4 ммоль м-2, является статистически значимым и соответствует сокращению биомассы в экспериментальных условиях на 5%. |
| In this analysis, ozone damage was found in grid squares predicted to have AFst3gen values of at least 5 mmol m-2, with virtually all damage being found in grid squares with an AFst3gen of at least 10 mmol m-2. | В рамках этого анализа озоновый ущерб был обнаружен в ячейках сетки, в которых, согласно предсказаниям, значения AFst3gen должны составлять по меньшей мере 5 ммоль м-2, при этом практически весь ущерб отмечается в ячейках сетки со значениями AFst3gen в размере не менее 10 ммоль м-2 |
| A tentative generic flux threshold for effects of 12 mmol m - 2 was established. | В предварительном порядке пороговое значение общего потока для воздействия было установлено в размере 12 ммоль м-2. |