We know Mitra is somewhere in the South China Sea. |
Нам известно, что Митра где-то в Южно-китайском море. |
That must be where Mitra is. |
У них и должна быть Митра. |
Sugata Mitra: The reason I ended with the face of this young lady over there is because I suspect many of you know her. |
Сугата Митра: Причина, по которой я остановил на лице этой девочки, та, что я подозреваю, что многие из вас знают её. |
Five years earlier, in 1925, when Rabindranath Tagore wrote Punoshcho, the first universally accepted Bengali prose-poetry book, Mitra wrote some poetries in the magazines, Bijli, Kali Kalam, etc. which were of that kind. |
В 1925 году, когда Рабиндранатх Тагор написал «Punoshcho», первую всемирно признанную бенгальскую книгу стихотворений в прозе, Митра написал похожие стихи в журналы «Bijli», «Kali Kalam» и др. |
1.1 The complainant is Abolghasem Faragollah, born on 1 November 1956, accompanied by his wife Mitra Pishan, born on 27 September 1962, and their son Armin Faragollah, born on 6 December 1992. |
1.1 Заявителем является Абольгасем Фараголла, родившийся 1 ноября 1956 года, которого сопровождают его жена Митра Пишан, родившаяся 27 сентября 1962 года, и их сын Армин Фараголла, родившийся 6 декабря 1992 года. |