| I mean, okay, if there were mistletoe over me right now... who would kiss me? | Если бы прямо сейчас надо мной была омела, кто бы меня сейчас поцеловал? |
| Mistletoe, a trick to reveal myself. | Омела, трюк, чтобы раскрыть меня. |
| I know, where's the mistletoe? | Так. Где омела? |
| This isn't mistletoe, but it will do, will it not? | Это омела, я прав или я ошибаюсь? |
| I didn't want do what Mistletoe chose, but I was trying to get my life back on track and my last hope was the list. | Я не хотел делать то, что придумала Омела, но я пытался вернуть жизнь в свое русло, так что моей последней надеждой был список. |