No, that makes me sound like a misogynist. I love and respect women. |
Может это и прозвучало будто я женоненавистник, но я люблю и уважаю женщин. |
I can't quite pin down whether you're a misogynist, or a racist, or a winning combination of the two. |
Видите ли... я не могу точно определить - женоненавистник вы или расист, или потрясающая смесь того и другого. |
Okay, well, are you aware that I'm a misogynist? |
Ладно, ты в курсе, что я женоненавистник? |
You're sexist and misogynist. |
Ты женофоб и женоненавистник. |
He's a drunk, a misogynist... |
Он алкоголик, женоненавистник. |
You're a misogynist, old man! |
Вы женоненавистник, старина. |
The man's a hateful misogynist. |
Он же мерзкий женоненавистник. |
What are you, some sort of a misogynist? |
Ты что, какой-то женоненавистник? |
From everything you said, he's emotionally detached... Possibly a misogynist. |
Судя по твоим рассказам, он настоящий мизантроп, а может, и женоненавистник. |
Who says I'm a misogynist? |
А кто сказал, что я женоненавистник, Мадлен? |
But he's still a reactionary old misogynist. |
Но, тем не менее, он старой закалки женоненавистник. |
Well, you are a misogynist at heart, so there's no way you would have bet on these girls to win. |
Ты - прирожденный женоненавистник. ты бы в жизни не поставил на победу этих девчонок. |
Was I being misogynist just now? |
Я сейчас выглядел как женоненавистник? |