| In closing, there seems to be a lot of miscommunication that triggered the letter from the French HoD. |
И наконец, существует, по-видимому, значительное недопонимание, которое привело к направлению письма со стороны ГД Франции. |
| Clearly there's been a miscommunication... |
Совершенно ясно, что возникло недопонимание... |
| It was a miscommunication... followed by a weekend in Ojai, followed by a... a two-month suspension of my license. |
Вышло недопонимание за которым последовали выходные в Охайе, за которыми последовал двухмесячный отзыв моей лицензии. |
| This is a funny language miscommunication. |
Это забавное языковое недопонимание. |
| I'm not sure what it is you think I said, but I am fairly certain that there's been a miscommunication. |
Не уверена, что ты поняла, что я пыталась до тебя донести, скорее, у нас возникло недопонимание. |