I guess she's afraid she'll miscarry. |
Я думаю, она боится что у нее будет выкидыш. |
Her father even pushed Yasuyo down the stairs, hoping she'd miscarry. |
Ее отец даже сбросил ее с лестницы... в надежде, что у нее случится выкидыш. |
When she was pregnant with Niall, Eochaid's first wife Mongfind was jealous and made her do heavy labour, hoping to make her miscarry. |
Когда Кайренн забеременела, первая жена Эохайда, Монгфинд, снедаемая ревностью, заставляла её тяжело работать в надежде, что произойдет выкидыш. |
She is also excused from work requiring physical exertion that may cause her to miscarry or to prevent the normal development of the foetus and her refusal to perform such work may not result in a change in her working conditions. |
Кроме того, в период беременности женщина освобождается от выполнения работ, которые (в силу необходимости прилагать значительные физические усилия или в силу других обстоятельств) могут спровоцировать выкидыш или повлиять на нормальное развитие плода, при этом отказ выполнять такие работы не влечет изменения условий труда. |
The pregnant teenager may then miscarry, have an abortion, or carry the child to full term. |
Исходом подростковой беременности возможен выкидыш, проведённый аборт или вынашивание ребёнка до полного срока. |