Take this to Hotel Miramar. | Отнесите это в гостиницу Мирамар. |
Bombs exploded in the Tritón, Chateau Miramar and Copacabana hotels. | Взрывы бомб в гостиницах «Тритон», «Шато Мирамар» и «Копакабана». |
On 12 December 2013, Kimberly Rivera was released from the Miramar military confinement facility in San Diego, California on the grounds of good behavior and for the performance of extra work duties, including crocheting blankets for wounded veterans. | Освобождение Кимберли Ривера состоялось 12 декабря 2013 года: она покинула тюрьму Мирамар в Сан-Диего (Калифорния) за хорошее поведение и за прилежную работу, в том числе и за вязание одеял для раненых бойцов Армии США. |
In the late 1990s and 2000s, several office blocks have been built in a complex called Centro de Negocios Miramar - the "Miramar Trade Center". | На рубеже XX-XXI веков в районе было построено несколько административных зданий, комплекс которых получил название «Бизнес-центр Мирамар». |
Third MAW out of Miramar. | З-я дивизия морской пехоты, военная база Мирамар. |
But I'm going to go back to my car and stay in Miramar tonight. | Но я собираюсь сесть в машину и остаться в Мирамаре на ночь. |
The scene was filmed in Miramar, Wellington, New Zealand, in the same suburb Rhian lives. | Сцена снималась в Мирамаре, Веллингтоне, Новой Зеландии, в пригороде, где жил Риан. |
Who do you know in Miramar? | Кого вы знаете в Мирамаре? |
We met at the Miramar. | Мы встречались в "Мирамаре". |
I have to report to the Miramar Naval Air Station in Miramar, California! | Мне надо в аэропорт Мирамар Навал в Мирамаре, Калифорния! |
Miramar de Montecala apartments for sale in Cumbre del Sol. | Miramar de Montecala Квартиры для продажи в Cumbre дель Соль. |
The previous photos of the Miramar de Montecala apartments published on the VAPF Group website are from 5 June 2008. | Предыдущие фотографии апартаментов Miramar de Montecala, опубликованные на веб-сайте Grupо VAPF, от 5 июня 2008. |
The photos of works development on the Miramar de Montecala sea-view apartments are available, giving an update on progress as at October 2008. | Есть фотографии продвижения работ в апартаментах с видами на море Miramar de Montecala, предоставляя обновления о развитии, как в октябре 2008. |
The Miramar de Montecala apartments on the Cumbre del Sol Residential Development in Benitachell, between Javea and Moraira in Alicante province, have very fine sea views, as shown in the photos. | Апартаменты Miramar de Montecala в урбанизации Cumbre del Sol в Бенитачеле, между Хавеей и Морайрой в провинции Аликанте, имеют прекрасные морские виды, как показано на фотографиях. |
The hotel is owned by Miramar Hotel and Investment. | Здесь же базируется штаб-квартира Miramar Hotel and Investment. |