Take the bags to the Miramar. Okay? | Отнеси эти чемоданы в гостиницу Мирамар, ладно? |
We saw the potential in Mav and Goose and we sent them to Miramar, which I don't think the Air Force would have done. | Мы увидели потенциал в комбинации Маверика и Гуза, и отправили их в Мирамар. И я думаю, что такая идея не пришла бы в голову ВВС. |
I have to report to the Miramar Naval Air Station in Miramar, California! | Мне надо в аэропорт Мирамар Навал в Мирамаре, Калифорния! |
In the late 1990s and 2000s, several office blocks have been built in a complex called Centro de Negocios Miramar - the "Miramar Trade Center". | На рубеже XX-XXI веков в районе было построено несколько административных зданий, комплекс которых получил название «Бизнес-центр Мирамар». |
He was designated a Naval Aviator in December 1967 and proceeded to Naval Air Station Miramar, California, for assignment to F-4 Phantoms aboard the aircraft carriers USS Enterprise and USS America. | После лётной подготовки он стал военно-морским летчиком в декабре 1967 года и был направлен на морскую авиабазу Мирамар в Калифорнии для назначения на Phantom F4 (авианосцы Энтерпрайз и Америка), участвовал в войне во Вьетнаме. |
But I'm going to go back to my car and stay in Miramar tonight. | Но я собираюсь сесть в машину и остаться в Мирамаре на ночь. |
The scene was filmed in Miramar, Wellington, New Zealand, in the same suburb Rhian lives. | Сцена снималась в Мирамаре, Веллингтоне, Новой Зеландии, в пригороде, где жил Риан. |
Who do you know in Miramar? | Кого вы знаете в Мирамаре? |
We met at the Miramar. | Мы встречались в "Мирамаре". |
I have to report to the Miramar Naval Air Station in Miramar, California! | Мне надо в аэропорт Мирамар Навал в Мирамаре, Калифорния! |
The photos of works development on the Miramar de Montecala sea-view apartments are available, giving an update on progress as at October 2008. | Есть фотографии продвижения работ в апартаментах с видами на море Miramar de Montecala, предоставляя обновления о развитии, как в октябре 2008. |
The Miramar de Montecala apartments on the Cumbre del Sol Residential Development in Benitachell, between Javea and Moraira in Alicante province, have very fine sea views, as shown in the photos. | Апартаменты Miramar de Montecala в урбанизации Cumbre del Sol в Бенитачеле, между Хавеей и Морайрой в провинции Аликанте, имеют прекрасные морские виды, как показано на фотографиях. |
If you would like more information on the apartments available in the Miramar de Montecala development, you can request it by sending an email to or by calling 96573 40 67. | Если вы хотите получить больше информации по апартаментам в Miramar de Montecala, вы можете её запросить, послав письмо на или позвонив 96573 40 67. |
Miramar de Montecala, A new development of apartments in an exclusive and privileged setting within Pueblo Montecala, with large terraces to enjoy your leisure time on contemplating... | Miramar de Montecala, Новые апартаменты в привелегированной части Pueblo Montecala, с большими террасами, чтобы наслаждаться видом Средиземного моря. Имеются разные модели, с 2 и 3 спальнями. |
Situated on the seafront of the worldwide famous Copacabana Beach, and just a few minutes' walk from Ipanema Beach, the Miramar Palace Hotel offers a top location in Rio de Janeiro. | Отель Windsor Miramar Palace расположен в лучшем районе Рио-де-Жанейро, на набережной всемирно известного пляжа Копакабана и всего в нескольких минутах ходьбы от пляжа Ипанема. |