Английский - русский
Перевод слова Minotaur

Перевод minotaur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Минотавра (примеров 39)
These injuries match the moves made by the giant Minotaur. Эти травмы соответствуют движениям гигантского минотавра.
Look, no pitiful loser can defeat a Minotaur. Знаешь, лузер не победит Минотавра.
They turned the minotaur! Он превратился в минотавра?
You can never sever the horn of a Minotaur. Рог минотавра невозможно отпилить.
Malekith and Minotaur came to a deal: Dario would give him the Skull of Laufey in exchange of the mineral rights of all realms Malekith conquers. Планы Малекита пересекались с желанием Минотавра Рокссона получить больше источников энергии. Малекит и Минотавр договорились: Дарио отдал бы ему череп Лауфея в обмен на права на добычу полезных ископаемых всех областей, которые Малекит завоевывает.
Больше примеров...
Минотавр (примеров 36)
Welcome to my nightmares, Amy-Scully minotaur. Добро пожаловать в мои кошмары, минотавр Эми-Скалли.
When the Minotaur was slain, you said the city owed us a great debt. Когда Минотавр был побеждён, Вы сказали, что город перед нами в неоплатном долгу.
Do not say "because the Minotaur is coming." Не говори "потому что Минотавр приближается."
It's a minotaur. It's a creature of myth, and he got this one out of your mom's closet. Это Минотавр мифологическое животное, а костюм из шкафа твоей мамочки.
Saumarez dispatched Bellerophon and HMS Minotaur north to the Gulf of Finland in June, and on 19 June the two ships came across three suspicious looking luggers, anchored off Hango. Сумарес направил «Беллерофон» и «Минотавр» на север к Финскому заливу в июне, и 19 июня оба корабля встретили три подозрительных люгера, стоявших на якоре в гавани Ханко.
Больше примеров...
Минотавром (примеров 11)
The man who was cursed to become the Minotaur. Человек, который был проклят стать Минотавром.
If he could act, he wouldn't be playing the Minotaur. Умей он играть, не был бы минотавром.
I have heard stories of your heroism in defeating the Minotaur. Я слышал истории о твоем героизме в сражении с Минотавром.
And our hero must face the Minotaur before he escapes the maze. Наш герой должен сразиться с Минотавром прежде, чем выбраться из лабиринта.
I can block that with uprooted minotaur! Могу заблокировать изгнанным минотавром.
Больше примеров...
"минотауро" (примеров 9)
That's my division, the thirty-first Minotaur. Да, для мой дивизии, 31-й, "Минотауро".
Watch the Minotaur has already reached Mektili. А "Минотауро" уже достигло Мектилли.
There are men here the Minotaur? Вы бойцы дивизии "Минотауро"?
A few dead: civilians, sailors... but a destroyer of the Minotaur. Гражданские, моряки, но... также один диверсант из "Минотауро".
If tomorrow the cemetery is not ready, I slam the Minotaur at the forefront! Если завтра кладбище не будет готово, я пошлю "Минотауро" на передовую!
Больше примеров...
Minotaur (примеров 12)
Pathways began as a sequel to Bungie's Minotaur: The Labyrinths of Crete, before the developers created an original story. Игра планировалась как продолжение игры Minotaur: The Labyrinths of Crete, прежде чем разработчики создали оригинальную историю.
Turner had been producing sketches in preparation for the painting as early as 1805, but by the time he had completed the painting in 1810, the recent wreck of Minotaur was a subject of much discussion. Тернер сделал эскизы картины ещё в 1805 году, но к тому времени как он закончил картину в 1810 году, гибель Minotaur стала предметом широких дискуссий.
The famed landscape painter J. M. W. Turner depicted the sinking, though the subject was not originally the Minotaur, but a generic merchant ship. Знаменитый художник-пейзажист Уильям Тернер изобразил гибель корабля, хотя первоначально на картине был изображен не Minotaur, а обычное торговое судно.
The Minotaur debuted in 2000 with successful missions in January and July. В январе и июле 2000 года состоялись первые успешные запуски РН Minotaur.
The next three British ships, Vanguard in the lead followed by HMS Minotaur and HMS Defence, remained in line of battle formation and anchored on the starboard side of the French line at 18:40. HMS «Vanguard», HMS «Minotaur» и HMS «Defence», сохранили линейный боевой порядок и в 18:40 стали на якорь с правой стороны французской линии.
Больше примеров...
Минотавру (примеров 1)
Больше примеров...