| I believe I'm meant to kill the Minotaur. | Я верю, мне предназначено убить Минотавра. |
| A complete series of the Minotaur, a manuscript by Zola... | Полную серию Минотавра... Рукописи Золя... |
| That's very sweet but I am not a female Minotaur. | Очень приятно, но я не самка минотавра. |
| See, she's who we'd pray to for courage when hunting the Gorgon or the Minotaur. | Понимаешь, именно ей мы бы возносили молитвы, охотясь на Горгону или Минотавра. |
| They turned the minotaur! | Он превратился в минотавра? |
| Welcome to my nightmares, Amy-Scully minotaur. | Добро пожаловать в мои кошмары, минотавр Эми-Скалли. |
| Eventually, you'll find your way out or get eaten by a minotaur. | В конце концов, или найдешь выход, или тебя съест минотавр. |
| Might turn out to be a Minotaur, but I'll love it none the same. | Возможно это даже будет Минотавр, но я все равно буду его любить. |
| It's a minotaur. It's a creature of myth, and he got this one out of your mom's closet. | Это Минотавр мифологическое животное, а костюм из шкафа твоей мамочки. |
| Stay off drugs! Minotaur! | У меня есть "Минотавр". |
| The book lies at the top of Mount Cragdor, guarded by a manly minotaur. | Книга находится на вершине горы Крагдор и охраняется мужественным минотавром. |
| The man who was cursed to become the Minotaur. | Человек, который был проклят стать Минотавром. |
| She imprisoned a Minotaur... nasty creatures. | Она заперта с Минотавром, мерзким существом. |
| The Doctor then faces the Minotaur to rescue Jo, duped into the maze by Krasis, and the creature is destroyed. | Доктор сталкивается с Минотавром, когда спасает Джо, заманенную в лабиринт Кразисом, и убивает его. |
| I won't let him face the Minotaur alone. | Я не позволю ему встретиться с Минотавром лицом к лицу в одиночку. |
| Watch the Minotaur has already reached Mektili. | А "Минотауро" уже достигло Мектилли. |
| There are men here the Minotaur? | Вы бойцы дивизии "Минотауро"? |
| Minotaur Division, thirty-first section. | Дивизия "Минотауро", 31-е подразделение. |
| A few dead: civilians, sailors... but a destroyer of the Minotaur. | Гражданские, моряки, но... также один диверсант из "Минотауро". |
| If tomorrow the cemetery is not ready, I slam the Minotaur at the forefront! | Если завтра кладбище не будет готово, я пошлю "Минотауро" на передовую! |
| Nelson focused his flagship's fire on Spartiate, while Captain Thomas Louis in Minotaur attacked the unengaged Aquilon and Captain John Peyton in Defence joined the attack on Peuple Souverain. | Нельсон сосредоточил огонь своего флагмана на «Spartiate», капитан HMS «Minotaur» Томас Луис атаковал «Aquilon», а капитан HMS «Defence» Джон Пейтон подключился к атаке на «Souverain». |
| The famed landscape painter J. M. W. Turner depicted the sinking, though the subject was not originally the Minotaur, but a generic merchant ship. | Знаменитый художник-пейзажист Уильям Тернер изобразил гибель корабля, хотя первоначально на картине был изображен не Minotaur, а обычное торговое судно. |
| During this period a number of other ships were renamed HMS Ganges whilst serving as the establishment: HMS Minotaur was Ganges between 1906 and 1908, and again between 1913 and 1919. | За это время несколько кораблей переименовывались HMS Ganges на период службы в ней: HMS Minotaur - назывался Ganges в 1906-1908 и снова в 1913-1919; также Ganges II в 1908-1912 и снова в 1920-1922. |
| Minotaur alone lost eight men killed and had 30 wounded, of whom four died of their wounds on the next day or so. | В этой операции Minotaur потерял восемь человек убитыми и 30 ранеными, четверо из которых скончались от ран на следующий день. |
| Minotaur is a 2006 horror film, directed by Jonathan English. | «Минотавр» (англ. Minotaur) - фильм ужасов 2006 года режиссёра Джонатана Инглиша. |