| I believe I'm meant to kill the Minotaur. | Я верю, мне предназначено убить Минотавра. |
| That's very sweet but I am not a female Minotaur. | Очень приятно, но я не самка минотавра. |
| I felt like Theseus and the Minotaur in the labyrinth. | Я почувствовал себя подобно Тесею в... лабиринте Минотавра. |
| See, she's who we'd pray to for courage when hunting the Gorgon or the Minotaur. | Понимаешь, именно ей мы бы возносили молитвы, охотясь на Горгону или Минотавра. |
| "The man who fled the Minotaur." | "о человеке, который убежал от Минотавра." |
| Eventually, you'll find your way out or get eaten by a minotaur. | В конце концов, или найдешь выход, или тебя съест минотавр. |
| When the Minotaur was slain, you said the city owed us a great debt. | Когда Минотавр был побеждён, Вы сказали, что город перед нами в неоплатном долгу. |
| As I am Ganesha or Minotaur. | Как я - Ганеша или минотавр. |
| The Fury and the Minotaur were only the beginning. | Фурия и Минотавр были всего лишь началом. |
| In ancient Atlantis, King Dalios is troubled by the disappearance of Krasis and the threat to the Kronos crystal, which is guarded by the Minotaur at the heart of a maze. | В древней Атлантиде старый и мудрый король Далиос обеспокоен исчезновением Кразиса и угрозой настоящему кристаллу Кроноса, который охраняет Минотавр в центре лабиринта. |
| And the ball of twine from the Labyrinth of the Minotaur. | И клубок ниток из Лабиринта с Минотавром. |
| I have heard stories of your heroism in defeating the Minotaur. | Я слышал истории о твоем героизме в сражении с Минотавром. |
| She has seen it, I must go to the labyrinth and face the Minotaur. | Она видела... я должен идти в лабиринт и встретиться с Минотавром. |
| And our hero must face the Minotaur before he escapes the maze. | Наш герой должен сразиться с Минотавром прежде, чем выбраться из лабиринта. |
| I can block that with uprooted minotaur! | Могу заблокировать изгнанным минотавром. |
| There are men here the Minotaur? | Вы бойцы дивизии "Минотауро"? |
| Unfortunately, the Minotaur does not have its own cemetery. | К сожалению, "Минотауро" пока не имеет своего кладбища. |
| The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet? | Кладбище для 31-й дивизии "Минотауро" разве еще не готово? |
| If tomorrow the cemetery is not ready, I slam the Minotaur at the forefront! | Если завтра кладбище не будет готово, я пошлю "Минотауро" на передовую! |
| The strength of the Minotaur... | Весть личный состав "Минотауро" |
| Following this service he took command of a small squadron in the Western Approaches, flying his flag in a number of different vessels, including the sloop HMS Echo, the 74-gun HMS Minotaur and the 64-gun HMS Sceptre. | После этого похода он принял командование небольшой эскадрой на Западных подходах, держал флаг на нескольких кораблях, в их числе шлюп HMS Echo, 74-пушечный HMS Minotaur и 64-пушечный HMS Sceptre. |
| The famed landscape painter J. M. W. Turner depicted the sinking, though the subject was not originally the Minotaur, but a generic merchant ship. | Знаменитый художник-пейзажист Уильям Тернер изобразил гибель корабля, хотя первоначально на картине был изображен не Minotaur, а обычное торговое судно. |
| The Minotaur debuted in 2000 with successful missions in January and July. | В январе и июле 2000 года состоялись первые успешные запуски РН Minotaur. |
| Minotaur alone lost eight men killed and had 30 wounded, of whom four died of their wounds on the next day or so. | В этой операции Minotaur потерял восемь человек убитыми и 30 ранеными, четверо из которых скончались от ран на следующий день. |
| Minotaur is a 2006 horror film, directed by Jonathan English. | «Минотавр» (англ. Minotaur) - фильм ужасов 2006 года режиссёра Джонатана Инглиша. |