Outrun the Minotaur, steal the power source for the maze, shut it down. | Опередить Минотавра, украсть источник питания лабиринта, закрыть его. |
Maybe you could kill the Minotaur. | Возможно, ты сможешь убить Минотавра. |
I was trying to draw the Minotaur away from the rest of the group. | Я пытался увести Минотавра от остальной группы! |
I can actually amplify that effect, create a-a dimensional bubble around you, so confusing even the Minotaur can't find you. | Я могу расширить эффект, создать пространственный пузырь вокруг вас, даже Минотавра это запутает, он не сможет найти вас. |
If you will, the Greek guy inside of me feels, if I don't get a line, it's like entering the Labyrinth of the Minotaur without having Ariadne giving you the string to find your way. | Если хотите, грек внутри меня настаивает, что схема без линий - это как войти в Лабиринт Минотавра без путеводной нити Ариадны. |
Welcome to my nightmares, Amy-Scully minotaur. | Добро пожаловать в мои кошмары, минотавр Эми-Скалли. |
Do you think the Minotaur really... | Но неужели Минотавр в самом деле... |
A minotaur with Sean Connery's head? | Минотавр с головой Шона Коннери? |
The Minotaur battled Ikaris. | Минотавр сражался с Икарисом. |
So remember, stay off drugs, drink Minotaur and above all... | Запомните, нет наркотикам, пейте "Минотавр". |
The book lies at the top of Mount Cragdor, guarded by a manly minotaur. | Книга находится на вершине горы Крагдор и охраняется мужественным минотавром. |
The man who was cursed to become the Minotaur. | Человек, который был проклят стать Минотавром. |
And the ball of twine from the Labyrinth of the Minotaur. | И клубок ниток из Лабиринта с Минотавром. |
And our hero must face the Minotaur before he escapes the maze. | Наш герой должен сразиться с Минотавром прежде, чем выбраться из лабиринта. |
She imprisoned a Minotaur... nasty creatures. | Она заперта с Минотавром, мерзким существом. |
That's my division, the thirty-first Minotaur. | Да, для мой дивизии, 31-й, "Минотауро". |
Minotaur Division, thirty-first section. | Дивизия "Минотауро", 31-е подразделение. |
The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet? | Кладбище для 31-й дивизии "Минотауро" разве еще не готово? |
If tomorrow the cemetery is not ready, I slam the Minotaur at the forefront! | Если завтра кладбище не будет готово, я пошлю "Минотауро" на передовую! |
The strength of the Minotaur... | Весть личный состав "Минотауро" |
The famed landscape painter J. M. W. Turner depicted the sinking, though the subject was not originally the Minotaur, but a generic merchant ship. | Знаменитый художник-пейзажист Уильям Тернер изобразил гибель корабля, хотя первоначально на картине был изображен не Minotaur, а обычное торговое судно. |
During this period a number of other ships were renamed HMS Ganges whilst serving as the establishment: HMS Minotaur was Ganges between 1906 and 1908, and again between 1913 and 1919. | За это время несколько кораблей переименовывались HMS Ganges на период службы в ней: HMS Minotaur - назывался Ganges в 1906-1908 и снова в 1913-1919; также Ganges II в 1908-1912 и снова в 1920-1922. |
The first Minotaur IV was launched April 22, 2010 from Vandenberg Air Force Base in California. | Первый пуск Minotaur IV состоялся 22 апреля 2010 года с авиабазы Ванденберг в Калифорнии. |
The next three British ships, Vanguard in the lead followed by HMS Minotaur and HMS Defence, remained in line of battle formation and anchored on the starboard side of the French line at 18:40. | HMS «Vanguard», HMS «Minotaur» и HMS «Defence», сохранили линейный боевой порядок и в 18:40 стали на якорь с правой стороны французской линии. |
Minotaur is a 2006 horror film, directed by Jonathan English. | «Минотавр» (англ. Minotaur) - фильм ужасов 2006 года режиссёра Джонатана Инглиша. |