| I seek the men who slew the Minotaur. | Я ищу человека, убившего Минотавра. |
| Each year, Atlantis is required to send seven of its citizens as an offering to the Minotaur. | Каждый год в Атлантиде выбирают семерых жителей в качестве дани для Минотавра. |
| Well, the myth is that the King imprisoned the Minotaur in the labyrinth. | Миф гласит, что король заточил Минотавра в лабиринте. |
| Now you've slain the Minotaur, you think you're a big hero? | Теперь, когда ты убил Минотавра, чувствуешь себя героем? |
| This continued until the Minotaur was killed by Theseus. | Так длилось до тех пор, пока герой Тесей не убил Минотавра. |
| Welcome to my nightmares, Amy-Scully minotaur. | Добро пожаловать в мои кошмары, минотавр Эми-Скалли. |
| You said the Minotaur was imprisoned inside the labyrinth. | Ты сказал, что Минотавр был заточен в лабиринте. |
| Do not say "because the Minotaur is coming." | Не говори "потому что Минотавр приближается." |
| The Minotaur battled Ikaris. | Минотавр сражался с Икарисом. |
| So the Minotaur is dead. | Так что Минотавр мертв. |
| The book lies at the top of Mount Cragdor, guarded by a manly minotaur. | Книга находится на вершине горы Крагдор и охраняется мужественным минотавром. |
| And the ball of twine from the Labyrinth of the Minotaur. | И клубок ниток из Лабиринта с Минотавром. |
| She has seen it, I must go to the labyrinth and face the Minotaur. | Она видела... я должен идти в лабиринт и встретиться с Минотавром. |
| And our hero must face the Minotaur before he escapes the maze. | Наш герой должен сразиться с Минотавром прежде, чем выбраться из лабиринта. |
| I won't let him face the Minotaur alone. | Я не позволю ему встретиться с Минотавром лицом к лицу в одиночку. |
| That's my division, the thirty-first Minotaur. | Да, для мой дивизии, 31-й, "Минотауро". |
| Watch the Minotaur has already reached Mektili. | А "Минотауро" уже достигло Мектилли. |
| A few dead: civilians, sailors... but a destroyer of the Minotaur. | Гражданские, моряки, но... также один диверсант из "Минотауро". |
| If tomorrow the cemetery is not ready, I slam the Minotaur at the forefront! | Если завтра кладбище не будет готово, я пошлю "Минотауро" на передовую! |
| The strength of the Minotaur... | Весть личный состав "Минотауро" |
| Pathways began as a sequel to Bungie's Minotaur: The Labyrinths of Crete, before the developers created an original story. | Игра планировалась как продолжение игры Minotaur: The Labyrinths of Crete, прежде чем разработчики создали оригинальную историю. |
| Following this service he took command of a small squadron in the Western Approaches, flying his flag in a number of different vessels, including the sloop HMS Echo, the 74-gun HMS Minotaur and the 64-gun HMS Sceptre. | После этого похода он принял командование небольшой эскадрой на Западных подходах, держал флаг на нескольких кораблях, в их числе шлюп HMS Echo, 74-пушечный HMS Minotaur и 64-пушечный HMS Sceptre. |
| Nelson focused his flagship's fire on Spartiate, while Captain Thomas Louis in Minotaur attacked the unengaged Aquilon and Captain John Peyton in Defence joined the attack on Peuple Souverain. | Нельсон сосредоточил огонь своего флагмана на «Spartiate», капитан HMS «Minotaur» Томас Луис атаковал «Aquilon», а капитан HMS «Defence» Джон Пейтон подключился к атаке на «Souverain». |
| The famed landscape painter J. M. W. Turner depicted the sinking, though the subject was not originally the Minotaur, but a generic merchant ship. | Знаменитый художник-пейзажист Уильям Тернер изобразил гибель корабля, хотя первоначально на картине был изображен не Minotaur, а обычное торговое судно. |
| The Minotaur debuted in 2000 with successful missions in January and July. | В январе и июле 2000 года состоялись первые успешные запуски РН Minotaur. |