| Each year, Atlantis is required to send seven of its citizens as an offering to the Minotaur. | Каждый год в Атлантиде выбирают семерых жителей в качестве дани для Минотавра. |
| I believe I'm meant to kill the Minotaur. | Я верю, мне предназначено убить Минотавра. |
| Because there is no Minotaur, and I'll tell you why. | Потому что Минотавра не существует, и вот почему. |
| Not a house, it's the labyrinth of the Minotaur. | Не дом, а лабиринт Минотавра. |
| See, she's who we'd pray to for courage when hunting the Gorgon or the Minotaur. | Это её мы молили бы даровать нам смелость, если бы охотились на Горгону или Минотавра. |
| Do you think the Minotaur really... | Но неужели Минотавр в самом деле... |
| The Fury and the Minotaur were only the beginning. | Фурия и Минотавр были всего лишь началом. |
| Do not say "because the Minotaur is coming." | Не говори "потому что Минотавр приближается." |
| The Minotaur battled Ikaris. | Минотавр сражался с Икарисом. |
| The first rocket to be launched from Mid-Atlantic Regional Spaceport was an Orbital Sciences Minotaur I, at 12:00 GMT on 16 December 2006, with two spacecraft, TacSat-2 for the US Air Force, and GeneSat-1 for NASA. | Используется для запусков Минотавр Первый запуск состоялся 16 декабря 2006 года в 12:00 (GMT), когда принадлежащая компании «Orbital Sciences» ракета-носитель «Минотавр» вывела на орбиту два спутника: TacSat-2 (ВВС США) и GeneSat-1 (НАСА). |
| If he could act, he wouldn't be playing the Minotaur. | Умей он играть, не был бы минотавром. |
| She has seen it, I must go to the labyrinth and face the Minotaur. | Она видела... я должен идти в лабиринт и встретиться с Минотавром. |
| And our hero must face the Minotaur before he escapes the maze. | Наш герой должен сразиться с Минотавром прежде, чем выбраться из лабиринта. |
| She imprisoned a Minotaur... nasty creatures. | Она заперта с Минотавром, мерзким существом. |
| I won't let him face the Minotaur alone. | Я не позволю ему встретиться с Минотавром лицом к лицу в одиночку. |
| Watch the Minotaur has already reached Mektili. | А "Минотауро" уже достигло Мектилли. |
| A few dead: civilians, sailors... but a destroyer of the Minotaur. | Гражданские, моряки, но... также один диверсант из "Минотауро". |
| Unfortunately, the Minotaur does not have its own cemetery. | К сожалению, "Минотауро" пока не имеет своего кладбища. |
| The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet? | Кладбище для 31-й дивизии "Минотауро" разве еще не готово? |
| The strength of the Minotaur... | Весть личный состав "Минотауро" |
| Following this service he took command of a small squadron in the Western Approaches, flying his flag in a number of different vessels, including the sloop HMS Echo, the 74-gun HMS Minotaur and the 64-gun HMS Sceptre. | После этого похода он принял командование небольшой эскадрой на Западных подходах, держал флаг на нескольких кораблях, в их числе шлюп HMS Echo, 74-пушечный HMS Minotaur и 64-пушечный HMS Sceptre. |
| The famed landscape painter J. M. W. Turner depicted the sinking, though the subject was not originally the Minotaur, but a generic merchant ship. | Знаменитый художник-пейзажист Уильям Тернер изобразил гибель корабля, хотя первоначально на картине был изображен не Minotaur, а обычное торговое судно. |
| During this period a number of other ships were renamed HMS Ganges whilst serving as the establishment: HMS Minotaur was Ganges between 1906 and 1908, and again between 1913 and 1919. | За это время несколько кораблей переименовывались HMS Ganges на период службы в ней: HMS Minotaur - назывался Ganges в 1906-1908 и снова в 1913-1919; также Ganges II в 1908-1912 и снова в 1920-1922. |
| Minotaur alone lost eight men killed and had 30 wounded, of whom four died of their wounds on the next day or so. | В этой операции Minotaur потерял восемь человек убитыми и 30 ранеными, четверо из которых скончались от ран на следующий день. |
| One is the same as the Minotaur fourth stage and is passivated in the same manner. | Одна ступень - та же, что и четвертая ступень РН Minotaur, и ее пассивация производится таким же образом. |