| I seek the men who slew the Minotaur. | Я ищу человека, убившего Минотавра. |
| Because there is no Minotaur, and I'll tell you why. | Потому что Минотавра не существует, и вот почему. |
| I was trying to draw the Minotaur away from the rest of the group. | Я пытался увести Минотавра от остальной группы! |
| Your man Theseus, maybe he didn't go to the center to try and kill the Minotaur. | Твой парень, Тесей, дошел до центра не затем, чтобы убить Минотавра. |
| "The man who fled the Minotaur." | "о человеке, который убежал от Минотавра." |
| Eventually, you'll find your way out or get eaten by a minotaur. | В конце концов, или найдешь выход, или тебя съест минотавр. |
| A minotaur with Sean Connery's head? | Минотавр с головой Шона Коннери? |
| So the Minotaur is dead. | Так что Минотавр мертв. |
| The first rocket to be launched from Mid-Atlantic Regional Spaceport was an Orbital Sciences Minotaur I, at 12:00 GMT on 16 December 2006, with two spacecraft, TacSat-2 for the US Air Force, and GeneSat-1 for NASA. | Используется для запусков Минотавр Первый запуск состоялся 16 декабря 2006 года в 12:00 (GMT), когда принадлежащая компании «Orbital Sciences» ракета-носитель «Минотавр» вывела на орбиту два спутника: TacSat-2 (ВВС США) и GeneSat-1 (НАСА). |
| Saumarez dispatched Bellerophon and HMS Minotaur north to the Gulf of Finland in June, and on 19 June the two ships came across three suspicious looking luggers, anchored off Hango. | Сумарес направил «Беллерофон» и «Минотавр» на север к Финскому заливу в июне, и 19 июня оба корабля встретили три подозрительных люгера, стоявших на якоре в гавани Ханко. |
| The man who was cursed to become the Minotaur. | Человек, который был проклят стать Минотавром. |
| I have heard stories of your heroism in defeating the Minotaur. | Я слышал истории о твоем героизме в сражении с Минотавром. |
| She has seen it, I must go to the labyrinth and face the Minotaur. | Она видела... я должен идти в лабиринт и встретиться с Минотавром. |
| I can block that with uprooted minotaur! | Могу заблокировать изгнанным минотавром. |
| I won't let him face the Minotaur alone. | Я не позволю ему встретиться с Минотавром лицом к лицу в одиночку. |
| That's my division, the thirty-first Minotaur. | Да, для мой дивизии, 31-й, "Минотауро". |
| There are men here the Minotaur? | Вы бойцы дивизии "Минотауро"? |
| Unfortunately, the Minotaur does not have its own cemetery. | К сожалению, "Минотауро" пока не имеет своего кладбища. |
| If tomorrow the cemetery is not ready, I slam the Minotaur at the forefront! | Если завтра кладбище не будет готово, я пошлю "Минотауро" на передовую! |
| The strength of the Minotaur... | Весть личный состав "Минотауро" |
| During this period a number of other ships were renamed HMS Ganges whilst serving as the establishment: HMS Minotaur was Ganges between 1906 and 1908, and again between 1913 and 1919. | За это время несколько кораблей переименовывались HMS Ganges на период службы в ней: HMS Minotaur - назывался Ganges в 1906-1908 и снова в 1913-1919; также Ganges II в 1908-1912 и снова в 1920-1922. |
| The Minotaur debuted in 2000 with successful missions in January and July. | В январе и июле 2000 года состоялись первые успешные запуски РН Minotaur. |
| One is the same as the Minotaur fourth stage and is passivated in the same manner. | Одна ступень - та же, что и четвертая ступень РН Minotaur, и ее пассивация производится таким же образом. |
| The next three British ships, Vanguard in the lead followed by HMS Minotaur and HMS Defence, remained in line of battle formation and anchored on the starboard side of the French line at 18:40. | HMS «Vanguard», HMS «Minotaur» и HMS «Defence», сохранили линейный боевой порядок и в 18:40 стали на якорь с правой стороны французской линии. |
| Minotaur is a 2006 horror film, directed by Jonathan English. | «Минотавр» (англ. Minotaur) - фильм ужасов 2006 года режиссёра Джонатана Инглиша. |