Английский - русский
Перевод слова Minneapolis

Перевод minneapolis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миннеаполисе (примеров 124)
I played that part in Minneapolis. Я играл эту роль в Миннеаполисе.
Pillsbury once claimed to have the largest grain mill in the world at the Pillsbury A-Mill overlooking Saint Anthony Falls on the Mississippi River in Minneapolis. Компания Пиллсбери владела в Миннеаполисе самым крупным мукомольным производством, расположенном в здании Pillsbury A-Mill с видом на водопад Saint Anthony Falls на реке Миссисипи.
She has worked as a meteorologist and science reporter for KABC-TV in Los Angeles, WHDH-TV in Boston, KHQ-TV in Spokane, KPAX-TV in Missoula and KMSP-TV (also in Minneapolis). Она работала метеорологом и научным корреспондентом KABC-TV в Лос-Анджелесе, WHDH-TV в Бостоне, KHQ-TV в Спокане, KPAX-TV в Мизуле и KMSP-TV (также в Миннеаполисе).
By resolution 103 (Minneapolis, 1998) and resolution COM6/1 (Marrakech, 2002), the Minneapolis 1998 and Marrakech 2002 Plenipotentiary Conferences requested that those limitations be gradually lifted. В резолюции 103 (Миннеаполис, 1998 год) и резолюции СОМ6/1 (Марракеш, 2002 год) Полномочные конференции, состоявшиеся в Миннеаполисе в 1998 году и в Марракеше в 2002 году, предложили постепенно отменить эти ограничения.
Same thing happens, also in Minneapolis. Тоже самое и снова в Миннеаполисе. О чём это говорит?
Больше примеров...
Миннеаполис (примеров 90)
Later that year, they moved to Minneapolis, where she learned English. Позднее они переехали в Миннеаполис, там Ильхан выучила английский язык.
In July 2007, Zonday was a graduate student in Minneapolis, Minnesota. В июле 2007 года Zonday был послан как аспирант в Миннеаполис, штат Миннесота, чтобы выступить по национальному телевидению.
In 1984, Joe Robbie, owner of the Strikers, moved the team to Minneapolis, Minnesota where it was renamed the Minnesota Strikers. В 1984 году Джо Робби, владелец «Страйкерс», перевёз команду в Миннеаполис, штат Миннесота, где она была переименована в «Миннесота Страйкерс».
After his return to Minneapolis, Davie's gambling operations were shattered during the first term of racket busting Mayor Hubert Humphrey. После возвращения Бермана в Миннеаполис выяснилось, что налаженная им индустрия азартных игр была разрушена во время первого срока мэра-прогрессиста Хьюберта Хамфри, объявившего войну мафии.
HVAC Systems Technology Inc. (Mr. David Solberg, President), Minneapolis, United States "ЭйчВАК системз текнолоджи инкорпорейтед" (г-н Дэвид Солберг, президент), Миннеаполис, Соединенные Штаты
Больше примеров...
Миннеаполиса (примеров 72)
World of Hurt from Minneapolis, Minnesota is the first known band of Mark Chaussee. Группа World Of Hurt из Миннеаполиса является первой известной группой Марка Шоссе.
As an example, in the policy and procedure manual of the Minneapolis Police Department, it is stated, MPD personnel shall remain cognizant of the fact that in many active shooter incidents, innocent lives are lost within the first few minutes of the incident. В качестве примера можно процитировать инструкцию полицейского департамента Миннеаполиса (MPD): «Персонал MPD должен уяснить тот факт, что во многих уличных боях гибель невинных людей происходит в первые минуты инцидента.
The author is represented by counsel of Robins, Kaplan, Miller and Ciresi, Minneapolis, United States. Интересы автора сообщения представляет адвокатская контора "Робинс, Каплан, Миллер и Чирези" из Миннеаполиса (Соединенные Штаты Америки).
Ostensibly a first-person narrative based on a motorcycle trip he and his young son Chris had taken from Minneapolis to San Francisco, it is an exploration of the underlying metaphysics of Western culture. Это практически пересказ от первого лица путешествия на мотоцикле, которое он и его маленький сын Крис совершили из Миннеаполиса в Сан-Франциско.
There's a passenger on your Chicago flight, a little girl named Lisa Davis, en route to Minneapolis. В Вашем самолете на Чикаго до Миннеаполиса летит маленькая девочка Лиза Девис.
Больше примеров...
Минеаполисе (примеров 4)
She's got a grandma in Minneapolis and a tree-nut allergy. У нее есть бабушка в Минеаполисе и аллергия на орехи.
Including the years when the Lakers played in Minneapolis? Включая года, когда Лэйкерс играли в Минеаполисе?
The musical debuted on July 8, 1997 in Minneapolis, Minnesota at the Orpheum Theatre and was an instant success before premiering on Broadway at the New Amsterdam Theater on October 15, 1997 in many previews with the official opening on November 13, 1997. Мюзикл был впервые показан 8 июля 1997 года, в Минеаполисе, штат Миннесота в театре Orpheum, и имел огромный успех ещё до премьеры на Бродвее в New Theater 15 октября 1997 года с последующим официальным открытием 13 ноября 1997 года.
Look, if I had to guess, the good money's on Minneapolis. Слушай, большая вероятность, что в Минеаполисе.
Больше примеров...
Minneapolis (примеров 11)
Burwell was also a judge at the 1990 Miss USA pageant and resides in the Minneapolis metropolitan area. Барбара стала судьёй на Мисс США 1990 и проживает в Minneapolis metropolitan area.
By this time, Carlson had also built the thriving Radisson South Bloomington and the Radisson in Minneapolis - successes that convinced the company to construct a contemporary new Radisson on the site of their original hotel. К тому времени Карлсон открыл 2 успешные гостиницы - Radisson South Bloomington и Radisson Inn Minneapolis, что позволило ему построить новое здание гостиницы Radisson на месте снесенного.
A system of grain elevators for storage and shipment was created, under the ownership of the Minneapolis & Northern Elevator Co., of which Mr. Pillsbury was president. В Миннеаполисе была образована компания Minneapolis & Northern Elevator Co., президентом которой стал Чарльз Пиллсбери.
For example: Mr. John Smith 3256 Epiphenomenal Avenue Minneapolis 16, Minnesota The "16" was the number of the postal zone in the specific city. В результате адрес стал выглядеть следующим образом: Мг. John Smith 3256 Epiphenomenal Avenue Minneapolis 55416, Minnesota В 1967 году система ZIP-кодов стала обязательной на всей территории США.
He began a lifelong association with the Minneapolis Star and Tribune (in Minneapolis, Minnesota) in 1939, which continued until his retirement in 1976. Работал в различных газетах, пока не подписал контракт с «Minneapolis Star and Tribune», где проработал с 1939 года вплоть до ухода на пенсию в 1976 году.
Больше примеров...