The DNA we found on the minicab was a half match to Kevin - a parent, not a grandparent. |
ДНКа которое мы обнаружили в такси, только на половину принадлежало Кевину - кому-то из родителей, но не прародителям. |
I didn't spot a taxi, but I looked for vehicles resembling a minicab. |
Такси я не заметила, но я искала машины, похожие на них. |
The minicab office, the chip shop, the market... |
Мимо стоянки такси, магазина "Дешевле некуда", супермаркета. |
I've slept on satin sheets, I've eaten crinkle-cut chips from a silver bowl, I've been driven all over town in minicabs, but there's some things that money can't buy, |
Я спал на атласных простынях, ел рифлёные чипсы из серебряных чаш, разъезжал по всему городу на такси, но есть вещи, которые нельзя купить, такие как любовь, которую я нашёл в маленьком книжном магазине на Рассел-Сквер. |
Plus, late-night minicabs... |
Плюс, такси поздно ночью... |