Minerva, you wouldn't say that unless... | Минерва, все, что ты говоришь... |
Minerva and Telemaco return to Ithaca in a chariot. | Минерва и Телемак прибывают на Итаку в колеснице. |
And you, Minerva. | И вас, Минерва. |
Minerva, goddess of wisdom. | Минерва, богиня мудрости. |
I'm your announcer, the rattle-king Void Do. Our other commentator is the former REDLINE champ, Mr. Minerva Hanness. | Комментировать сегодняшнюю гонку буду я, король тараторок Войд Ду и бывший чемпион гонок Красной полосы, Минерва Ханнес. |
Would you all join me, for Minerva? | присоединитесь ли вы все ко мне, ради Минервы? |
In the Piazza Del Comune, right in front of the Temple of Minerva, you pass an arch known as "Volta Pinta" with the marvellous grotesques painted by Raffaellino Del Colle in the sixteenth century. Trattoria Pallotta is discretely set apart, at the end. | На Площади Del Comune, прямо напротив храма Минервы Вы пройдёте через арку, прозванную "Volta Pinta", с великолепными гротесками, нарисованными Raffaellino Del Colle в XVI-м веке. |
The Etruscan-influenced Capitoline Triad of Jupiter, Juno and Minerva later became central to official religion, replacing the Archaic Triad - an unusual example within Indo-European religion of a supreme triad formed of two female deities and only one male. | Под влиянием этруссков позже центром официальной религии стала капитолийская триада в лице Юпитера, Юноны и Минервы, заменив архаическую триаду - необычный пример в индоевропейской религии, когда высшая триада формируется из двух женских божеств и только одного мужского. |
Around the central figure are the French words "Sous les lois de Minerve nous devenons tous frères et sœurs" (English: Under the laws of Minerva, we all become brothers and sisters). | Печать колледжа представляет собой изображение римской богини Минервы, окруженное девизом на французском языке "Sous les lois de Minerve nous devenons tous frères" (англ. We all become brothers under the laws of Minerva, Мы все станем братьями под законами Минервы). |
The capitol or temple dedicated to Jupiter, Juno and Minerva, which has been cleared of debris, has a portico with eight columns. | Храм в честь Юпитера, Юноны и Минервы сейчас представляет портик с восемью колоннами. |
I myself pray only to Minerva. | Я-то сам только Минерве молюсь. |
If I wanted a distraction, Watson, I'd pay another visit to Athena and Minerva, and thrust myself into work more aerobic than crime scene reconstruction. | Если бы я хотел "отвлечься", я бы заплатил Афине и Минерве за еще один визит, чтобы придаться с ними занятию, более динамичному, чем воссоздание сцены преступления. |
Its name derives from the existence of a temple built on the site by Pompey dedicated to Minerva Calcidica, whose statue is now in the Vatican Museums. | Название площади происходит от храма, построенного по заказу Гнея Помпея и посвящённого богине мудрости Минерве, чья статуя в настоящее время хранится в Ватикане. |
The entire universe would be Minerva s and Catty s. | Целая вселенная должна принадлежать Минерве и Кэтти. |
Jesenská studied at Minerva, the first academic gymnasium for girls in the Austro-Hungarian Empire. | Милена обучалась в «Минерве», первой академической гимназии для девочек в Австро-Венгрии. |
You'll have to discuss that with Dr. Minerva. | Этот вопрос вы обсудите с доктором Минервой. |
Craig, I've just been to see Minerva. | Крэг, я только что виделась с Минервой. |
You may call me Minerva. | Можете называть меня Минервой. |
Have fun with Athena and Minerva. | Удачи с Афиной и Минервой. |
By 1639, Elisabeth was corresponding with Anna Maria van Schurman, a learned woman, called the Dutch Minerva. | В 1639 году она вступила в переписку с Анной Марией ван Схурман, учёной женщиной, называемой голландской Минервой. |
May I introduce the Count Arcangelo Minerva, from Florence. | Да, позвольте представить вам графа Арканджело Минерву из Флоренции. |
An Italian friend of mine, Count Arcangelo Minerva... | Позволь представить тебе моего итальянского друга графа Арканджело Минерву... |
In 1820, he painted the fresco "Minerva Hovering in the Sky" for the iron staircase at the Academy. | В 1820 году написал «Минерву, парящую в небесах» для чугунной лестницы Академии Художеств. |
Guide Minerva from our realm to yours. | Проводите Минерву из нашей реальности в вашу |
First: I put all blame on Minerva and order a stop to all actions relating to 51. | Во-первых, я наказываю Минерву и приказываю прекратить все действия в отношении 51-го. |
In 1799, the N.C. Minerva and Raleigh Advertiser was the first newspaper published in Raleigh. | В 1799 году NC Minerva and Raleigh стала первой газетой, изданной в Роли. |
Minerva, The International Review of Ancient Art and Archaeology, is a bi-monthly magazine publishing features on exhibitions, excavations, and museums, interviews, travelogues, auction reports, news items, and book reviews. | Minerva, The International Review of Ancient Art and Archaeology (Минерва, Международный обзор античного искусства и археологии) - научный журнал, публикующий материалы о выставках, раскопках и музеях, интервью, заметки, отчёты с аукционов, новостные материалы, а также рецензии на книги. |
Minerva was established in 1990 by Jerome Eisenberg. | Журнал Minerva основал в 1990 году Джером Эйзенберг. |
Around the central figure are the French words "Sous les lois de Minerve nous devenons tous frères et sœurs" (English: Under the laws of Minerva, we all become brothers and sisters). | Печать колледжа представляет собой изображение римской богини Минервы, окруженное девизом на французском языке "Sous les lois de Minerve nous devenons tous frères" (англ. We all become brothers under the laws of Minerva, Мы все станем братьями под законами Минервы). |
In March 2003 it was reported that Alitalia was considering taking over Minerva Airlines which had suspended flight operations and transferring the turboprop fleet of Alitalia Express to Minerva Airlines. | В марте 2003 года сообщалось о том, что Alitalia планирует приобрести другую итальянскую авиакомпанию Minerva Airlines, которая на тот момент временно приостановила полёты своих судов, с дальнейшей передачей парка турбовинтовых самолётов регионала под управление Alitalia Express. |