Christianna Brand was born Mary Christianna Milne (1907) in Malaya but spent most of her childhood in England and India. | Мэри Кристианна Милн (англ. Магу Christianna Milne) родилась 17 декабря 1907 года в Британской Малайе, но большую часть детства провела в Англии и Индии. |
The Battle of Milne Bay (25 August - 7 September 1942), also known as Operation RE or the Battle of Rabi (ラビの戦い) by the Japanese, was a battle of the Pacific campaign of World War II. | Битва за залив Милн (25 августа - 7 сентября 1942), известная в японских источниках как операция «RE» - сражение Тихоокеанской кампании Второй мировой войны. |
Milne was instructed on 5 August to continue watching the Adriatic for signs of the Austrian fleet and to prevent the German ships joining them. | 5 августа английский адмирал Милн получил приказ продолжать наблюдение за Адриатическим морем и, в случае выхода в море австрийского флота, не допустить соединения с ним германской эскадры. |
Shortly after midnight on 8 August Milne took his three battlecruisers and the light cruiser HMS Weymouth east. | Вскоре после полуночи 8 августа адмирал Милн со всеми линейными крейсерами и лёгким крейсером «Уэймут» все же направился на восток. |
Milne's work came to the attention of the leading British humour magazine Punch, where Milne was to become a contributor and later an assistant editor. | Работы Милна были замечены, и с ним стал сотрудничать британский юмористический журнал «Punch», впоследствии Милн стал там помощником редактора. |
He was the son of sculptor Alexander Milne Calder and the father of sculptor Alexander (Sandy) Calder. | Сын скульптора Александра Милна Колдера, отец скульптора Александра (Сэнди) Колдера. |
So in the words of A.A. Milne, "Get out of my chair, dill-hole." | Так, что говоря словами А.А. Милна, "Уйди с моего кресла, поросёнок". |
He is best known as the Latin translator of A. A. Milne's Winnie the Pooh (Winnie Ille Pu). | Является одним из самых известных переводчиков книги Алана Александра Милна «Винни-Пуха» на латинский язык под названием Winnie ille Pu. |
Bochatay was the third athlete to die at a Winter Olympics, after British luger Kazimierz Kay-Skrzypeski and Australian skier Ross Milne who both died at Innsbruck 1964. | Это был третий случай гибели спортсмена на зимних Олимпийских играх после польско-британского саночника Казимежа Кай-Скшипецкого и австралийского горнолыжника Росса Милна, которые оба погибли в 1964 году в Инсбруке. |
Milne was the son of distinguished admiral, Sir Alexander Milne, 1st Baronet, and grandson of Vice-Admiral Sir David Milne. | Арчибальд Милн был сыном известного британского адмирала сэра Александра Милна, 1-го баронета Милна и внуком вице-адмирала сэра Девида Милна. |
A longitudinal study was carried out in Malta by Robin Milne and Robert Wright from the University of Glasgow. | Продольное исследование на Мальте было проведено Робином Милном и Робертом Райтом из Университета Глазго. |
He is represented by counsel Frances Milne. | Он представлен адвокатом Фрэнсисом Милном. |
The building is topped by a 37 ft (11 m) bronze statue weighing 53,348 lb (24,198 kg) of city founder William Penn, one of 250 sculptures created by Alexander Milne Calder that adorn the building inside and out. | Здание увенчано имеющей высоту 11,3 м и вес 27 тонн бронзовой статуей основателя города, Уильяма Пенна; это одна из 250 скульптур, созданных Александром Милном Колдером, которые украшают здание внутри и снаружи. |