| Diameter is only a millimeter. | Всего миллиметр в диаметре. |
| One square millimeter of a gecko's footpad has 14,000hair-like structures called setae. | Один квадратный миллиметр лапки геккона покрыт 14000выростов, похожих на волоски, они называются щетинками. |
| Every millimeter of landscape was replaced by manmade constructions ruled by the laws of geometry. | Каждый миллиметр пейзажа был заполнен прямыми и чёткими линиями домов... |
| You've grown an extra millimeter! | Ты вырос на целый миллиметр! |
| So there could be another universe just a millimeter away from ours, but we're not aware of it because that millimeter is measured in some fourth spatial dimension, and we're imprisoned in our three. | Таким образом, еще одна вселенная может находиться в миллиметре от нашей, но мы об этом не знаем, потому что этот миллиметр находится в четвертом пространственном измерении, а привычное для нас пространство заключено только в три измерения. |
| Well, lucky for you we're not looking for a 9 millimeter. | Тебе повезло, что мы ищем не 9-ти миллиметровый. |
| The Subcommittee noted with appreciation the international projects undertaken by Member States to detect and characterize near-Earth objects, such as the Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System, the Large Millimeter Telescope, the Large Synoptic Survey Telescope and the Pulkovskaya Observatory. | Подкомитет с признательностью отметил осуществляемые государствами-членами Международные проекты по обнаружению и определению характеристик сближающихся с Землей объектов, такие как Оперативно развертываемая система телескопов панорамного обзора, Большой миллиметровый телескоп, Большой синоптический обзорный телескоп и Пулковская обсерватория. |
| Its seeker head used a combination of semi-active laser, millimeter wave, and IR guidance similar to that found on the FGM-148 Javelin anti-tank missile. | Головка самонаведения работает в трёх режимах: полуактивный лазер, миллиметровый радар и ИК-наведение, подобное системе, применяемой на ПТУР FGM-148 Javelin. |
| This is what it looks like: the people have to tap them twice a day - just a millimeter slice - and the only thing you harvest is sugar water, carbon dioxide, rain fall and a little bit of sunshine. | Вот как это выгдядит: всего дважды в день на пальме делается миллиметровый разрез, и единственное, что вы получаете, это пальмовый сок, углекислый газ, дождевые осадки и немного солнца. |
| This is what it looks like: the people have to tap them twice a day - just a millimeter slice - and the only thing you harvest is sugar water, carbon dioxide, rain fall and a little bit of sunshine. | Вот как это выгдядит: всего дважды в день на пальме делается миллиметровый разрез, и единственное, что вы получаете, это пальмовый сок, углекислый газ, дождевые осадки и немного солнца. |
| The screws are turned four times a day to allow new bone growth to occur in the space between, roughly around 1 millimeter per day. | Винты поворачиваются 4 раза в день, чтобы позволить появиться новому росту костей в размере приблизительно 1 мм в день. |
| Multiple bodies with nine- millimeter gunshot wounds. | Много трупов с ранениями от 9 мм. оружия. |
| His calling card is a 7.62 millimeter gun laced with curare. | Его визитка - ствол калибра 7.62 мм, пули отравлены ядом кураре. |
| The funny thing is, when we went to your apartment, you don't have the 240 millimeter. | Забавно, когда мы были у вас в квартире, у вас не оказалось 240 мм ножа. |
| Approximately 130 defense goods were produced in Azerbaijan including Gurza patrol vehicles, 7.62 x 54 millimeter Gurza and Shimshek-10 machine guns, 7.62 x 51 millimeter Yalguzag, Istiglal-1T and Mubariz sniper rifles, 7.62 x 54 millimeter attack machine guns of HP-7.62 type. | В Азербайджане было произведено около 130 оборонных товаров, в том числе патрульные машины Гюрза, 7,62 х 54 мм пушки Гюрза и Шимшек-10, 7,62 х 51 мм Ялгузагские, Истиглал-1Т и снайперские винтовки Мубариза, 7,62 х 54 мм пулеметы нападения НР-7,62 тип. |
| And a box of 9 millimeter for my friend here. | И коробку 9 миллиметровых для моего друга. |
| And a box of 9 millimeter for my friend here. | И ящик 9 миллиметровых для моего друга. |
| Millimeter wave scanners should not be confused with backscatter X-ray scanners, a completely different technology used for similar purposes at airports. | Сканеры миллиметровых волн не следует путать с рентгеновскими сканерами обратного рассеяния, совершенно другой технологией, используемой для аналогичных целей в аэропортах. |
| Millimeter wave scanners themselves come in two varieties: active and passive. | Сканеры на миллиметровых волнах имеют два типа: активный и пассивный. |
| He began writing in adolescence, and at 17 years old he began experimenting with a Bolex sixteen millimeter camera. | В 17 лет он начал экспериментировать с 16 миллиметровой камерой Bolex. |
| Please don't be a 9 millimeter. | Пожалуйста, не будь 9-ти миллиметровой. |
| We're looking at millimeter accuracy with regard to spatial and millisecond accuracy using 306 SQUIDs - these are Superconducting QUantum Interference Devices - to pick up the magnetic fields that change as we do our thinking. | Мы смотрим с миллиметровой точностью в пространственном отношении и миллисекундной точностью, используя 306 SQUIDs - это сверхпроводящие устройства квантовой интерференции - для снятия магнитных полей, которые меняются в процессе мыслительной деятельности. |
| The APEX telescope is a modified ALMA (Atacama Large Millimeter Array) prototype antenna and is at the site of the ALMA observatory. | Телескоп АРЕХ является модифицированным прототипом антенны ALMA (англ. Atacama Large Millimeter Array - «Атакамская большая решётка миллиметрового диапазона») и находится на месте будущей ALMA-обсерватории. |
| Shot for approximately £960,000, it was eventually picked up by the Weinstein brothers and released theatrically in the United States through their early Millimeter Films division. | Выстрел примерно за 960000 фунтов стерлингов, в конце концов он был взят братьями Вайнштейна и выпущен театрально в Соединенных Штатах через их раннее подразделение Millimeter Films. |
| Discovered in 2016 by the Chandra X-ray Observatory in conjunction with the ESO's UltraVISTA telescope and the Atacama Large Millimeter Array, it has a redshift of z=2.506, placing it at a distance of 11.1 billion light-years from Earth. | Обнаружено в 2016 году с помощью космической рентгеновской обсерватории Чандра совместно с телескопом европейской Южной обсерватории UltraVISTA и Atacama Large Millimeter Array, обладает красным смещением Z=2.506, расположено на расстоянии 11,1 млрд световых лет от Земли. |
| In 2011, the company, along with the University of California, Davis, announced that it would be establishing the "Davis Millimeter Wave Research Center". | В 2011 компания совместно с калифорнийским университетом (Дэвис) анонсировали создание Davis Millimeter Wave Research Center (центр микроволновых исследований в Дэвисе). |
| I would recommend either a 9 millimeter or a.. | Я бы рекомендовал девятимиллиметровый, либо 45-го. |
| Then he pulled out a Jericho 9 millimeter Started busting | И он вытащил девятимиллиметровый Джерико, начал палить, |
| And sometimes they buy a 9 millimeter from a gun show on their way here. | А иногда покупают девятимиллиметровый пистолет в магазине по дороге сюда. |
| The goal of the researchers is to develop a millimeter scale catom with no moving parts, to allow for mass manufacturability. | Целью учёных является разработка к-атомов миллиметрового размера без каких-либо движущихся частей, чтобы обеспечить высокую технологичность. |
| Due to the increasing ubiquity of millimeter wave radiation (see WiGig), research into its potential biological effects is ongoing. | Из-за растущей повсеместности излучения миллиметрового излучения (см. IEEE 802.11ad) продолжается исследование его потенциальных биологических эффектов. |
| He was hit in the shoulder with what looks like a., but the kill shot - point-blank, execution style, with a 9 millimeter. | Ему попали ему в плечо похоже, пулей 35 калибра, но смертельный выстрел... в упор, контрольный, был произведён из 9 миллиметрового. |
| Millimeter wavelength radiation is a subset of the microwave radio frequency spectrum. | Волны миллиметрового диапазона является частью микроволново-радиочастотного спектра. |
| The APEX telescope is a modified ALMA (Atacama Large Millimeter Array) prototype antenna and is at the site of the ALMA observatory. | Телескоп АРЕХ является модифицированным прототипом антенны ALMA (англ. Atacama Large Millimeter Array - «Атакамская большая решётка миллиметрового диапазона») и находится на месте будущей ALMA-обсерватории. |
| They thought it was a regular 9 millimeter. | Они считали, что обычный 9-миллиметровый. |
| This is a 1926 Luger po8 9 millimeter with a silencer. | Это Люгер Парабеллум 1926 года 9-миллиметровый с глушителем. |
| Bruno said you want the 9 millimeter. | Бруно сказал, что ты просил 9-миллиметровый. |
| So he puts his 9 millimeter right to the head of the Komodo dragon, and he warns Rasta, | Так что, он приставил свой 9-миллиметровый прямо к голове комодского варана И он предупредил растамана: |
| 9 millimeter handgun in 2009. | На 9-миллиметровый пистолет в 2009 году. |
| Once upon a time, a cranium met a nine-by-19 millimeter Parabellum round. | Однажды, череп встретился с 9мм пулей от парабеллума. |
| The old guy had a desert eagle 9 millimeter with combat grip. | У старика был "орел пустыни" (вид пистолета) с калибром 9мм и боевой рукояткой. |
| Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. | Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще. |
| You just twist leaves, and you see a whole new world of minute insects, or little spiders of one millimeter, one and a half, two millimeters long, and you can distinguish between the good ones and the bad ones. | Поверните листву и вы увидите совершенно новый мир миниатюрных насекомых, маленьких пауков длиной один, полтора, два миллиметра, и вы сможете отличить полезных от вредных. |
| You just open it, twist leaves, and you see a whole new world of minute insects, or little spiders of one millimeter, one-and-a-half, two millimeters long, and you can distinguish between the good ones and the bad ones. | Поверните листву и вы увидите совершенно новый мир миниатюрных насекомых, маленьких пауков длиной один, полтора, два миллиметра, и вы сможете отличить полезных от вредных. |
| Czochralski's experiments produced single crystals a millimeter in diameter and up to 150 centimeters long. | В экспериментах, проведенных Чохральским, были получены монокристаллы размером около одного миллиметра в диаметре и до 150 см длиной. |
| Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. | Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще. |
| Your left eye is one half millimeter higher than the right. | Твой левый глаз на полмиллиметра выше правого. |
| Two bands, half a millimeter wide. | Две полоски в полмиллиметра толщиной. |
| 1/2 millimeter adjustment of her rifle scope, and right now it would be your brains being eaten off the floor by rats. | Сдвинь она на полмиллиметра свой прицел, и сейчас крысы бы жрали на полу ваши мозги. |
| And a half a millimeter apart. | И между ними полмиллиметра. |
| Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. | Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще. |