Английский - русский
Перевод слова Millimeter

Перевод millimeter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миллиметр (примеров 42)
If a single drone steps one millimeter out of that cargo bay, I'll decompress the entire deck. Если один-единственный дрон шагнет на миллиметр из грузового отсека, я декомпрессирую всю палубу.
First, locate the panel with the diamond pattern and slide the center portion one millimeter to the left. Сначала найди панель с узором из ромбов и сдвинь центральную часть на один миллиметр влево.
It's one millimeter long, but it looks like Godzilla next to these micromachines. Его длина один миллиметр, но он выглядит как Годзилла в сравнении с этими микромеханизмами.
Every millimeter of landscape was replaced by manmade constructions ruled by the laws of geometry. Каждый миллиметр пейзажа был заполнен прямыми и чёткими линиями домов...
If you advance a millimeter more... Если ты двинешь на миллиметр больше... ты порвёшь её.
Больше примеров...
Миллиметровый (примеров 9)
(e) "The Large Millimeter Telescope", by the representative of Mexico; ё) "Большой миллиметровый телескоп" (представитель Мексики);
The Subcommittee noted with appreciation the international projects undertaken by Member States to detect and characterize near-Earth objects, such as the Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System, the Large Millimeter Telescope, the Large Synoptic Survey Telescope and the Pulkovskaya Observatory. Подкомитет с признательностью отметил осуществляемые государствами-членами Международные проекты по обнаружению и определению характеристик сближающихся с Землей объектов, такие как Оперативно развертываемая система телескопов панорамного обзора, Большой миллиметровый телескоп, Большой синоптический обзорный телескоп и Пулковская обсерватория.
Dean's Glock is a 9 millimeter. Глок Дина - 9 миллиметровый
This is what it looks like: the people have to tap them twice a day - just a millimeter slice - and the only thing you harvest is sugar water, carbon dioxide, rain fall and a little bit of sunshine. Вот как это выгдядит: всего дважды в день на пальме делается миллиметровый разрез, и единственное, что вы получаете, это пальмовый сок, углекислый газ, дождевые осадки и немного солнца.
This is what it looks like: the people have to tap them twice a day - just a millimeter slice - and the only thing you harvest is sugar water, carbon dioxide, rain fall and a little bit of sunshine. Вот как это выгдядит: всего дважды в день на пальме делается миллиметровый разрез, и единственное, что вы получаете, это пальмовый сок, углекислый газ, дождевые осадки и немного солнца.
Больше примеров...
Мм (примеров 12)
These fungi are minute; their fruiting bodies commonly measure less than one millimeter. Это микроскопические грибы, их плодовые тела в длину обычно меньше 1 мм.
It's an angled 7 millimeter. Закругленный, 7 мм.
However, the DM is very strict about placing details exactly on the bisection, allowing for a maximum deviation of one millimeter on an A4-sized picture. Однако диагональный метод требует, чтобы эти детали изображения лежали точно по диагонали, с максимальным отклонением в 1 мм на формате А4.
The funny thing is, when we went to your apartment, you don't have the 240 millimeter. Забавно, когда мы были у вас в квартире, у вас не оказалось 240 мм ножа.
This'll only take a few seconds. one millimeter cut through upper abdomen. Срез на 1 мм в верхний отдел брюшной полости...
Больше примеров...
Миллиметровых (примеров 4)
And a box of 9 millimeter for my friend here. И коробку 9 миллиметровых для моего друга.
And a box of 9 millimeter for my friend here. И ящик 9 миллиметровых для моего друга.
Millimeter wave scanners should not be confused with backscatter X-ray scanners, a completely different technology used for similar purposes at airports. Сканеры миллиметровых волн не следует путать с рентгеновскими сканерами обратного рассеяния, совершенно другой технологией, используемой для аналогичных целей в аэропортах.
Millimeter wave scanners themselves come in two varieties: active and passive. Сканеры на миллиметровых волнах имеют два типа: активный и пассивный.
Больше примеров...
Миллиметровой (примеров 3)
He began writing in adolescence, and at 17 years old he began experimenting with a Bolex sixteen millimeter camera. В 17 лет он начал экспериментировать с 16 миллиметровой камерой Bolex.
Please don't be a 9 millimeter. Пожалуйста, не будь 9-ти миллиметровой.
We're looking at millimeter accuracy with regard to spatial and millisecond accuracy using 306 SQUIDs - these are Superconducting QUantum Interference Devices - to pick up the magnetic fields that change as we do our thinking. Мы смотрим с миллиметровой точностью в пространственном отношении и миллисекундной точностью, используя 306 SQUIDs - это сверхпроводящие устройства квантовой интерференции - для снятия магнитных полей, которые меняются в процессе мыслительной деятельности.
Больше примеров...
Millimeter (примеров 4)
The APEX telescope is a modified ALMA (Atacama Large Millimeter Array) prototype antenna and is at the site of the ALMA observatory. Телескоп АРЕХ является модифицированным прототипом антенны ALMA (англ. Atacama Large Millimeter Array - «Атакамская большая решётка миллиметрового диапазона») и находится на месте будущей ALMA-обсерватории.
Shot for approximately £960,000, it was eventually picked up by the Weinstein brothers and released theatrically in the United States through their early Millimeter Films division. Выстрел примерно за 960000 фунтов стерлингов, в конце концов он был взят братьями Вайнштейна и выпущен театрально в Соединенных Штатах через их раннее подразделение Millimeter Films.
Discovered in 2016 by the Chandra X-ray Observatory in conjunction with the ESO's UltraVISTA telescope and the Atacama Large Millimeter Array, it has a redshift of z=2.506, placing it at a distance of 11.1 billion light-years from Earth. Обнаружено в 2016 году с помощью космической рентгеновской обсерватории Чандра совместно с телескопом европейской Южной обсерватории UltraVISTA и Atacama Large Millimeter Array, обладает красным смещением Z=2.506, расположено на расстоянии 11,1 млрд световых лет от Земли.
In 2011, the company, along with the University of California, Davis, announced that it would be establishing the "Davis Millimeter Wave Research Center". В 2011 компания совместно с калифорнийским университетом (Дэвис) анонсировали создание Davis Millimeter Wave Research Center (центр микроволновых исследований в Дэвисе).
Больше примеров...
Девятимиллиметровый (примеров 3)
I would recommend either a 9 millimeter or a.. Я бы рекомендовал девятимиллиметровый, либо 45-го.
Then he pulled out a Jericho 9 millimeter Started busting И он вытащил девятимиллиметровый Джерико, начал палить,
And sometimes they buy a 9 millimeter from a gun show on their way here. А иногда покупают девятимиллиметровый пистолет в магазине по дороге сюда.
Больше примеров...
Миллиметрового (примеров 7)
The goal of the researchers is to develop a millimeter scale catom with no moving parts, to allow for mass manufacturability. Целью учёных является разработка к-атомов миллиметрового размера без каких-либо движущихся частей, чтобы обеспечить высокую технологичность.
Due to the increasing ubiquity of millimeter wave radiation (see WiGig), research into its potential biological effects is ongoing. Из-за растущей повсеместности излучения миллиметрового излучения (см. IEEE 802.11ad) продолжается исследование его потенциальных биологических эффектов.
He was hit in the shoulder with what looks like a., but the kill shot - point-blank, execution style, with a 9 millimeter. Ему попали ему в плечо похоже, пулей 35 калибра, но смертельный выстрел... в упор, контрольный, был произведён из 9 миллиметрового.
The view was expressed that international projects undertaken by Member States to detect and characterize near-Earth objects, such as the Large Millimeter Telescope, could be usefully employed in future international cooperative endeavours to protect the planet from the impact threat of near-Earth objects. Некоторые делегации высказали мнение, что осуществляемые государствами-членами международные проекты по обнаружению и определению характеристик объектов, сближающихся с Землей, например проекта Большого миллиметрового телескопа, могут быть полезны для будущих совместных международных усилий по защите планеты от угрозы столкновения с объектами, сближающимися с Землей.
The APEX telescope is a modified ALMA (Atacama Large Millimeter Array) prototype antenna and is at the site of the ALMA observatory. Телескоп АРЕХ является модифицированным прототипом антенны ALMA (англ. Atacama Large Millimeter Array - «Атакамская большая решётка миллиметрового диапазона») и находится на месте будущей ALMA-обсерватории.
Больше примеров...
9-миллиметровый (примеров 5)
They thought it was a regular 9 millimeter. Они считали, что обычный 9-миллиметровый.
This is a 1926 Luger po8 9 millimeter with a silencer. Это Люгер Парабеллум 1926 года 9-миллиметровый с глушителем.
Bruno said you want the 9 millimeter. Бруно сказал, что ты просил 9-миллиметровый.
So he puts his 9 millimeter right to the head of the Komodo dragon, and he warns Rasta, Так что, он приставил свой 9-миллиметровый прямо к голове комодского варана И он предупредил растамана:
9 millimeter handgun in 2009. На 9-миллиметровый пистолет в 2009 году.
Больше примеров...
Девятимиллиметрового (примеров 1)
Больше примеров...
9мм (примеров 2)
Once upon a time, a cranium met a nine-by-19 millimeter Parabellum round. Однажды, череп встретился с 9мм пулей от парабеллума.
The old guy had a desert eagle 9 millimeter with combat grip. У старика был "орел пустыни" (вид пистолета) с калибром 9мм и боевой рукояткой.
Больше примеров...
Длиной (примеров 5)
Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще.
You just twist leaves, and you see a whole new world of minute insects, or little spiders of one millimeter, one and a half, two millimeters long, and you can distinguish between the good ones and the bad ones. Поверните листву и вы увидите совершенно новый мир миниатюрных насекомых, маленьких пауков длиной один, полтора, два миллиметра, и вы сможете отличить полезных от вредных.
You just open it, twist leaves, and you see a whole new world of minute insects, or little spiders of one millimeter, one-and-a-half, two millimeters long, and you can distinguish between the good ones and the bad ones. Поверните листву и вы увидите совершенно новый мир миниатюрных насекомых, маленьких пауков длиной один, полтора, два миллиметра, и вы сможете отличить полезных от вредных.
Czochralski's experiments produced single crystals a millimeter in diameter and up to 150 centimeters long. В экспериментах, проведенных Чохральским, были получены монокристаллы размером около одного миллиметра в диаметре и до 150 см длиной.
Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще.
Больше примеров...
Полмиллиметра (примеров 6)
Your left eye is one half millimeter higher than the right. Твой левый глаз на полмиллиметра выше правого.
Two bands, half a millimeter wide. Две полоски в полмиллиметра толщиной.
1/2 millimeter adjustment of her rifle scope, and right now it would be your brains being eaten off the floor by rats. Сдвинь она на полмиллиметра свой прицел, и сейчас крысы бы жрали на полу ваши мозги.
And a half a millimeter apart. И между ними полмиллиметра.
Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще.
Больше примеров...