Milky looks after the newcomers and shows them around the course. | Милки приглядывает за новичками, знакомит их с трассой. |
Well, if Milky won, I've got to play him now. | Ну, если Милки победил, я должен играть с ним. |
During the game, she acts as student council president and assigns Ellery to be in charge of Milky Holmes. | Во время игры, она является президентом студенческого совета и назначает Эллери, как ответственную за Милки Холмс. |
Milky, man, are you all right? | Милки, как ты? |
Players play the role of Opera Kobayashi, who must train Milky Holmes to be great detectives and use their abilities to stop thieves. | Игрок играет за Опэру Кобаяси, которая должна обучать команду Милки Холмс стать великими детективами и использовать свои полномочия, для борьбы с ворами. |
My decaf milky tea is ready. | Мой молочный чай без кофеина готов. |
The disease is distinct from late blight as spores on the leaves cannot be seen, even with a hand lens, and there is no distinctive milky ring of sporulation around the lesion on the underside of the leaf. | Это заболевание отличается от мучнистой росы, поскольку споры на листьях различить невозможно даже с помощью ручной лупы и отсутствует характерный молочный круг спорообразования вокруг повреждений на обратной стороне листа. |
I'm not some weird milky, ricey, watery goop... that you feed to infants and old people, okay? | Я не какой-то странный, молочный, рисовый водяной ошмёток... котором вы кормите младенцев и стариков. |
"Yoyo-gurt" is a sweet, light, dairy dessert, tasty, healthy and low calorie food. If you wish to please yourself and your dear people with a unique, delicate and light dainty thing, then enjoy the milky dessert "Yoyo-gurt". | "Йойо-гурт"- сладкий, легкий, молочный десерт - вкусный, полезный высококалорийный продукт, который станет полноценным завтраком для Ваших детей. |
Most of you like milky, weak coffee. | Большинство из вас любит слабый кофе с молоком. |
Almost like a milky coffee. | Почти кофе с молоком. |
Now, if you'll please unhand that lovely woman, we can all discuss this over... I don't know, sponge cake and milky tea? | Прошу отпустить эту прекрасную женщину и мы поговорим, не знаю, за чашечкой чая с молоком. |
Milky tea and a teacake. | Чай с молоком и пирог. |
Most of you like milky, weak coffee. | Большинство из вас любит слабый кофе с молоком. |
In late February 2015, ZN was cast to star opposite U-KISS' Kevin in the two "Milky Love" episodes of the omnibus web drama About Love. | В конце февраля 2015 года ZN снялась с Кевином из U-KISS в двух эпизодах «Milky Love» дораме о любви. |
The game's second chapter, Tantei Opera Milky Holmes 1.5 was released on September 29, 2011 from the PlayStation Store. | Дополнение в игре antei Opera Milky Holmes 1.5 было выпущено 19 сентября 2011 года в PlayStation Store. |
At 15 she became a singer of the Lithuanian electronic band Pieno Lazeriai (aka 'Milky Lasers'). | В 15 лет она стала вокалисткой популярной литовской электронной группы «Pieno lazeriai» («Milky lasers»). |
She also announced the tour had been renamed the Milky Milky Milk Tour. | Также она сообщила, что тур был переименован в The Milky Milky Milk Tour. |
The Milky Milky Milk Tour (initially called the Miley Cyrus & Her Dead Petz Tour) was the fifth concert tour by American recording artist Miley Cyrus, launched in support of her fifth studio album, Miley Cyrus & Her Dead Petz (2015). | The Milky Milky Milk Tour (первоначальное название - Miley Cyrus & Her Dead Petz Tour) - пятый концертный тур американской певицы Майли Сайрус в поддержку её пятого студийного альбома Miley Cyrus & Her Dead Petz (2015). |
I always talk about your hands, how they're so soft and milky white. | Я всегда говорила про его руки, какие они мягкие и белоснежные. |
No, you never said milky white. | Нет, ты не говорила белоснежные. |
They're so soft and milky white. | Они такие мягкие и белоснежные. |