Milky Snicks, Porksicles, and of course diet soda. | Милки Сникс, Свинтики, и, конечно же, диет-кола. |
Milky, wake up! - Help me get him... | Милки, очнись! - Помоги мне... |
She is a bossy girl who looks down on Milky Holmes since they lost their Toys and always claims to boast a massive IQ. | Властная девушка, которая свысока смотрит на Милки Холмс с того момента, как они потеряли свои способности, чтобы похвастаться своим высоким IQ. |
Milky, man, are you all right? | Милки, как ты? |
I'm not being funny, Milky, but where are we going? | Не шутка ради, Милки, но все же спрошу - куда мы едем? |
My decaf milky tea is ready. | Мой молочный чай без кофеина готов. |
The disease is distinct from late blight as spores on the leaves cannot be seen, even with a hand lens, and there is no distinctive milky ring of sporulation around the lesion on the underside of the leaf. | Это заболевание отличается от мучнистой росы, поскольку споры на листьях различить невозможно даже с помощью ручной лупы и отсутствует характерный молочный круг спорообразования вокруг повреждений на обратной стороне листа. |
I'm not some weird milky, ricey, watery goop... that you feed to infants and old people, okay? | Я не какой-то странный, молочный, рисовый водяной ошмёток... котором вы кормите младенцев и стариков. |
"Yoyo-gurt" is a sweet, light, dairy dessert, tasty, healthy and low calorie food. If you wish to please yourself and your dear people with a unique, delicate and light dainty thing, then enjoy the milky dessert "Yoyo-gurt". | "Йойо-гурт"- сладкий, легкий, молочный десерт - вкусный, полезный высококалорийный продукт, который станет полноценным завтраком для Ваших детей. |
Most of you like milky, weak coffee. | Большинство из вас любит слабый кофе с молоком. |
But you will never, ever say to someone who asks you what you want that "I want a milky, weak coffee." | Но если вас спросят, вы никогда не скажете: «Хочу слабый кофе с молоком». |
Now, if you'll please unhand that lovely woman, we can all discuss this over... I don't know, sponge cake and milky tea? | Прошу отпустить эту прекрасную женщину и мы поговорим, не знаю, за чашечкой чая с молоком. |
Milky tea and a teacake. | Чай с молоком и пирог. |
Most of you like milky, weak coffee. | Большинство из вас любит слабый кофе с молоком. |
In late February 2015, ZN was cast to star opposite U-KISS' Kevin in the two "Milky Love" episodes of the omnibus web drama About Love. | В конце февраля 2015 года ZN снялась с Кевином из U-KISS в двух эпизодах «Milky Love» дораме о любви. |
The game's second chapter, Tantei Opera Milky Holmes 1.5 was released on September 29, 2011 from the PlayStation Store. | Дополнение в игре antei Opera Milky Holmes 1.5 было выпущено 19 сентября 2011 года в PlayStation Store. |
Cyrus performed the track during her Milky Milky Milk Tour in November and December. | Певица представила свой трек во время её концертного тура Milky Milky Milk Tour в ноябре и декабре. |
She also announced the tour had been renamed the Milky Milky Milk Tour. | Также она сообщила, что тур был переименован в The Milky Milky Milk Tour. |
The Milky Milky Milk Tour (initially called the Miley Cyrus & Her Dead Petz Tour) was the fifth concert tour by American recording artist Miley Cyrus, launched in support of her fifth studio album, Miley Cyrus & Her Dead Petz (2015). | The Milky Milky Milk Tour (первоначальное название - Miley Cyrus & Her Dead Petz Tour) - пятый концертный тур американской певицы Майли Сайрус в поддержку её пятого студийного альбома Miley Cyrus & Her Dead Petz (2015). |
I always talk about your hands, how they're so soft and milky white. | Я всегда говорила про его руки, какие они мягкие и белоснежные. |
No, you never said milky white. | Нет, ты не говорила белоснежные. |
They're so soft and milky white. | Они такие мягкие и белоснежные. |