I know you have spirit, milady. | Я знаю, что вы сильны духом, миледи. |
I'll see you at dinner tonight, milady. | Увидимся вечером на ужине, миледи. |
Most honoured, milady. | Для меня большая честь, миледи. |
Look, just watch Milady for now. | Пока просто приглядывай за миледи. |
Milady... Osa speaks. | Миледи... Оса говорит. |
It's a great pleasure to see you again, milady. | Я так рад вновь увидеться с вами, сударыня. |
Excuse me. I'm in charge of security here, milady. | Простите, сударыня, но охраной руковожу я. |
Your main titles, milady. | Ваши главные титры, сударыня. |
Be safe, milady. | Берегите себя, сударыня. |
Milady, I'm so sorry. | Простите меня, сударыня. |
I have men here, milady. | Есть сторонники? - Много, моя госпожа. |
They carved blasphemy into his skin, milady. | Они вырезали на его коже кощунственные слова, моя госпожа. |
You would not have come if you didn't believe it, milady. | Вы бы не поехали, если бы не поверили, моя госпожа. |
I hope milady is satisfied. | Надеюсь, моя госпожа довольна? |
Yes, milady. I am Fedaykin. | Да, моя госпожа. |