Mija, you leave before breakfast, you come home after your mother and I have had dinner. | Дочка, ты уходишь до завтрака, а возвращаешься после ужина. |
Mija, Carmen didn't have a lot of choices back then. | Дочка, у Кармен не было другого выбора. |
We don't know each other well, Mija, but when you get better, you can visit the baby. | Мы не очень хорошо знаем друг друга, дочка, но когда ты поправишься, сможешь навещать малыша. |
Meet you outside, mija. | Встретимся на улице, дочка. |
Mija, I'm right here. | Дочка... Дочка, я здесь. |
It's not your fault, mija. | Это не твоя вина, милая. |
Not loving the attitude, mija. | Мне не нравится такой подход, милая. |
Look who's here, mija. | Посмотри-ка, кто здесь, милая. |
We don't have another room for the furniture, mija. | Милая, у нас больше нет места, куда складывать мебель. |
Rosa, mija, I'm praying for you, and I will do anything to bring you back home. | Роза, милая, я молюсь о тебе и сделаю все, что угодно, чтобы вернуть тебя домой. |
Please, for everyone's sake, mija. | Прошу тебя! Ради всех горожан, доченька. |
No, you didn't finish, mija, so don't tell me that. | Нет, доченька, вы не закончили, так и скажи мне. |
So, mija, what do you think? | Ну что, доченька, что думаешь? |
Mija, you can throw it back in my face later, but right now I really need you. | Доченька, ты можешь высказать все мне в лицо позже, но прямо сейчас ты мне очень нужна. |
Mija, come closer. | Доченька, подойди поближе. |
I walk around the house, and I'm afraid to say anything to you, mija. | Я выхожу из дома, я боюсь говорить с тобой, доча. |
Mija, that was not my fault. | Доча, это не моя вина. |
Mija, I didn't let him do anything. | Доча, я не заставлял его. |
There were some years you barely talked to me, mija. | Ты едва разговаривала со мной в те годы, Мия. |
"Mija, you'll become a poet one day" | "Мия, однажды ты станешь поэтессой" |
"Hurry over here, Mija" | "Ну скорее, Мия" |
Ms. Angela Mija Franckline Rasoarinjafy | Г-жа Анжела Мия Франклин Расоаринджафи |
Ms. YANG Mija placed them there and left. | Госпожа Ян Мия положила букет и ушла |
Mija. Everything you believe you know about Okja is a lie. | Миджа, всё, что ты знаешь об Окче - ложь. |
Mija, it's yours now. | Миджа, эта свинья тебе. |
Mija! Try learning English. | Миджа, учи английский. |
Mija, are you okay? | Миджа, ты в порядке? |
Mija Joo of 37-1, Sanyang Town! | Чу Миджа, проживающая по адресу поселок Санянг 37-1! |