On 6 October 2014, a MiG thermobaric rocket exploded at a distance of some five metres from the hospital. | 6 октября 2014 года выпущенная самолетом МИГ термобарическая ракета разорвалась примерно в пяти метрах от госпиталя. |
Your MiG sighting is really important to my work, but... I don't normally invite students to my house. | То, что ты видел МИГ, очень важно для моей работы... но, обычно... я не приглашаю своих студентов к себе в дом. |
Two MiG aircraft were shot down by our ground forces 8-10 kilometres within our side of Kashmir. | Наши сухопутные войска сбили два самолета МИГ над нашей частью Кашмира в 8-10 км от границы. |
According to the Nabaa news institution, a local news agency for the documentation of regime violations in Dar'a province, the regime dropped 155 barrel bombs and 124 MiG rockets during September 2014 on Dar'a province. | По данным информагентства «Набаа» - местного новостного агентства, занимающегося документированием нарушений со стороны режима в мухафазе Деръа, - в сентябре 2014 года режим сбросил на эту мухафазу 155 «бочковых бомб» и выпустил с истребителей 124 ракеты «МиГ». |
Ice is right below with a MiG on his tail. | У него на хвосте еще один МИГ. Он стреляет! |
He made his breakthrough in Sweden in 2000 with the song "Känn ingen sorg för mig Göteborg" and a similarly titled album. | Прорыв в его карьере в Швеции случился в 2000 году после выхода песни «Känn ingen sorg för mig Göteborg» и одноимённого альбома. |
In May 2014, she released the EP När du ser mig Se dig, and, after that, she performed her Jag ser dig tour in Sweden during the summer of 2014. | В мае 2014 года вышел EP När du ser mig - Se dig, после чего летом 2014 года отправилась в тур Jag ser dig по Швеции. |
B cell antigen receptor (BCR) is a complex between a membrane bound Ig (mIg) molecule and a disulfide-linked Iga- Igβ heterodimer of two polypetides. | В-клеточный антигеновый рецептор (BCR) представляет собой комплекс мембранносвязанной молекулы иммуноглобулина (mIg) и гетеродимера Iga-Igβ, состоящего из двух полипептидов, которые связаны друг с другом дисульфидными связями. |
He writes economic and fundamental articles for various newspapers and magazines on behalf of MIG BANK, and plays an important consulting role for the creation and development of new research products. | Билл Хабард является автором статей на экономические и общие темы для различных газет и журналов от лица компании MIG BANK и выполняет важную функцию консультанта при создании и разработке новых исследовательских проектов. |
The move comes as MIG BANK leverages its expertise as a major Swiss, online FX broker, by bringing customers quality services, innovation, technology and high security standards. | Стало это возможным благодаря тому, что MIG BANK максимально эффективно использует свой опыт и знания как ведущая швейцарская брокерская онлайн-фирма рынка Forex, чтобы обеспечить своим клиентам качественное обслуживание, инновационные подходы, современные технологии и высокие стандарты безопасности. |
Currently, over 1.7 million pensioners, 1.15 million of whom are women, are in receipt of the MIG. | В настоящее время ГМД получает более 1,7 миллиона пенсионеров, 1,15 миллиона из которых - это женщины. |
A number of measures have been put in place to identify those pensioners who may be entitled to the MIG but have not claimed it. | Для выявления тех пенсионеров, которые могут иметь право на получение ГМД, но не обратились с соответствующим ходатайством, был принят целый ряд мер. |
The MIG has increased at least in line with earnings each year since 1999. | Начиная с 1999 года ГМД ежегодно росла темпами, соответствующими, по крайней мере, темпам роста заработной платы. |
These measures include: a shortened claim form; callers to the telecentre who are not receiving the MIG are encouraged to claim; and a data matching exercise to automatically identify entitlement following a key life event or receipt of another benefit. | Эти меры включают: введение упрощенного бланка заявления; тем позвонившим в телецентр лицам, кто не получает ГМД, рекомендуется обратиться с соответствующим заявлением; кроме того, проводится сопоставление данных для автоматического определения соответствующих прав после важного жизненного события или получения другого пособия. |
A MIG claim line has also been set up to allow pensioners to make a claim over the phone. | Начиная с октября 2003 года на смену ГМД придет пенсионный кредит. |
According to the reports, which were received from RCD and from humanitarian sources, Kalemie was twice attacked on the morning of 1 December by an Antonov aircraft accompanied by a MiG. | Согласно сообщениям, которые были получены от КОД и из гуманитарных источников, утром 1 декабря на Калемие дважды совершал налеты самолет «Антонов» в сопровождении одного МиГа. |
The data on the MIG is inaccurate. | Ваша информация относительно МИГа довольно неточна. |
The MIG never got a clean shot. | У МИГа не было возможности для четкого выстрела. |
Ice, I've got your MIG dead ahead. | Лед, я взял твоего МИГа на прицел. |
The MIG has you in his gun sight. | Для МИГа сейчас самый подходящий момент для прицела. |
Corporates do not invest for the LIG but also for the middle and higher income groups (MIG & HIG). | Корпорации не осуществляют инвестиции в интересах ГНД, но также групп со средними и высокими доходами (ГСД и ГВД). |
Of this 43%, 38%, 11% and 8% of the units are attributed to EWS, LIG, MIG and HIG respectively. | Из них 43%, 38%, 11% и 8% единиц жилья приходятся, соответственно, на ЭНГ, ГНД, ГСД и ГВД. |
MIG BANK is a dynamic and professionally diverse company that values openness, teamwork and personal initiative as part of its company culture. | Компания М I G BANK является динамичной и разнообразной в профессиональном отношении компанией, которая высоко ценит искренность, командный дух и личную инициативность и считает эти качества частью своей корпоративной культуры. |
As one of the pacesetters in the online FX industry, MIG enjoys extensive media coverage in many of the industry's leading publications and other media channels. | Поскольку компания М I G BANK является одним из лидеров рынка, ее деятельность получает широкое освещение во многих ведущих специализированных изданиях и других видах СМИ. |
MIG BANK has a high standard of compliance and quality throughout its organization. | Компания М I G BANK осуществляет свою деятельность в соответствии с самыми строгими стандартами контроля качества во всех своих структурных подразделениях. |