Английский - русский
Перевод слова Midterm

Перевод midterm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Среднесрочный (примеров 11)
The midterm recalculation, like the initial calculation, is based on a $450 million regular programme resource base. Среднесрочный перерасчет, так же как и начальные расчеты, производился исходя из объема базовых регулярных ресурсов по программам, составляющего 450 млн. долл. США.
UNDP conducted the midterm recalculation of TRAC 1.1.1 earmarkings in accordance with the distribution methodology approved in decision 2002/18 for the 2004-2007 programming period in order to ensure methodological consistency. ПРООН провела среднесрочный перерасчет показателя объема целевых ресурсов, распределяемых по статье 1.1.1 ПРОФ, в соответствии с методологией распределения, одобренной в решении 2002/18 на программный период 2004-2007 годов, с тем чтобы обеспечить методологическую увязку.
An independent midterm evaluation mission conducted a comprehensive assessment of the UNDP justice sector support programme in order to measure progress in strengthening capacities of national judicial institutions since early 2006. Независимая миссия в составе международных и отечественных экспертов провела всеобъемлющий среднесрочный анализ осуществляемой ПРООН программы по поддержке сектора правосудия, чтобы составить впечатление о прогрессе с укреплением возможностей национальных судебных институтов за период с начала 2006 года.
At informal consultations on 6 September 2006, the Committee heard a midterm briefing by the Monitoring Group pursuant to paragraph 3 (h) of Security Council resolution 1676. В ходе неофициальных консультаций 6 сентября 2006 года Группа контроля организовала для Комитета среднесрочный брифинг во исполнение пункта 3(h) резолюции 1676 Совета Безопасности.
International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World: ATD Fourth World wrote a contribution for the midterm of the Decade: "Contribution au Rapport mondial pour une Culture de la Paix". Международное десятилетие культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты: МДЧМ подготовило среднесрочный обзор осуществления Десятилетия под названием «Вклад в глобальный доклад о культуре мира».
Больше примеров...
Экзамен (примеров 41)
Please, I mean it's my midterm next week and my books were stolen. Пожалуйста, у меня экзамен, а мои книги украли...
Well, our midterm is tomorrow, so let's hope her stool tightens considerably. Чтож, завтра у нас экзамен, так что давайте надеяться, что ее сидение на стульчаке не затянется так надолго.
I have a midterm tomorrow. Завтра у меня экзамен.
There is no way I'm passing this week's midterm. У меня нет никаких шансов сдать экзамен на этой неделе.
Look, as it was, I waited until you aced the midterm. Честно, я ждал пока ты сдашь промежуточный экзамен.
Больше примеров...
Промежуточных (примеров 13)
We'll deal with it after the midterm elections. Мы решим этот вопрос после промежуточных выборов.
And assessments of how the shutdown will affect the Republican Party's fortunes in the 2014 midterm elections are rife. А относительно того, как прекращение работы правительства повлияет на судьбу Республиканской партии в промежуточных выборах 2014 года, изобилуют различные оценки.
In the 2014 midterm elections, turnout was 36 percent, which was a 70-year low. На промежуточных выборах 2014 года явка составила 36 процентов, что было 70-летним минимумом.
Rather than providing responsible leadership, politicians like New Jersey Governor Chris Christie and Senator Rand Paul of Kentucky stoked the panic in an effort to win support in advance of last November's midterm elections. Вместо того чтобы предоставить ответственное лидерство, такие политики, как губернатор Нью-Джерси Крис Кристи и сенатор Кентукки Рэнд Пол топили панику в попытке заручиться поддержкой в преддверии промежуточных выборов в ноябре прошлого года.
Differences among Commission members and the midterm election of 1994 that brought a Republican majority to the House of Representatives thwarted action on many of the Dunlop Commission's recommendations. Однако вследствие разногласий внутри комиссии и получением по результатам промежуточных выборов 1994 г. республиканцами большинства в Палате многие рекомендации комиссии Данлопа оказались невостребованными.
Больше примеров...
Семестр (примеров 8)
One bad grade on a midterm? Плохой оценке за семестр?
New material for a midterm? Новый материал на семестр?
You should know that your 10-page research paper is going to constitute 75% of your midterm grade. В большой степени ваша оценка за семестр зависит от этого 10-страничного эссе.
It's because he got such a low grade on his o-chem midterm, he's holding down the curve like an anchor. Потому, что его оценки по органической химии за семестр держатся на нижней отметке, как неподъемный груз.
Med schools check Midterm grades, so I have to, you know... На медицинском учитывают оценки за семестр, так что придется напрячься.
Больше примеров...
Промежуточные (примеров 11)
Midterm grades - she got all A's? Промежуточные экзамены... Она получила все пятерки?
And turn in my midterm grades for my class. И выставь промежуточные оценки.
Midterm grades are due. Промежуточные оценки должны быть сданы.
You all worked hard for your midterm exams. Вы все хорошо сдали промежуточные экзамены.
We've got this huge midterm tomorrow. У нас завтра промежуточные экзамены.
Больше примеров...