The midterm recalculation, like the initial calculation, is based on a $450 million regular programme resource base. | Среднесрочный перерасчет, так же как и начальные расчеты, производился исходя из объема базовых регулярных ресурсов по программам, составляющего 450 млн. долл. США. |
At informal consultations on 6 September 2006, the Committee heard a midterm briefing by the Monitoring Group pursuant to paragraph 3 (h) of Security Council resolution 1676. | В ходе неофициальных консультаций 6 сентября 2006 года Группа контроля организовала для Комитета среднесрочный брифинг во исполнение пункта 3(h) резолюции 1676 Совета Безопасности. |
The recent midterm comprehensive review of the Programme's implementation had therefore been very timely, and the participation by Member States and other members of the international community had been indicative of the shared desire to improve the socio-economic circumstances of the least developed countries. | Последний среднесрочный всеобъемлющий обзор хода осуществления Программы был поэтому весьма своевременным, а участие государств-членов и других представителей международного сообщества свидетельствует об их общем желании улучшить социально-экономические условия в наименее развитых странах. |
As requested by the Security Council in its resolution 1654, Ibra Déguène Ka, the Chairman of the Group of Experts, presented the Group's midterm report to the Committee on 23 May 2006. | В соответствии с просьбой Совета Безопасности, содержащейся в его резолюции 1654, Ибра Деген Ка, Председатель Группы экспертов, представил Комитету среднесрочный доклад Группы 23 мая 2006 года. |
The first was a midterm recalculation of TRAC line 1.1.1 earmarkings for the last two years of the 2004-2007 programming period. | В первом случае был проведен среднесрочный пересчет ассигнований по статье 1.1.1 ПРОФ в отношении двух последних лет периода программирования на 2004-2007 годы. |
All I want is to take the midterm. | Все, что я хочу, это пройти экзамен. |
I've got a trig. midterm tomorrow. | У меня завтра экзамен по тригонометрии. |
I got an Econ midterm and... | Я сдал промежуточный экономический экзамен и... |
Why is the answer key to Teacher Yoo's midterm questions spreading around our classroom? | Почему ответы на экзамен учителя Ю распространяются в нашем классе? |
I have a midterm tomorrow, which I'll probably fail and I was up really late studying. | Завтра у меня экзамен, который я, скорее всего, завалю, а я полночи занималась. |
We'll deal with it after the midterm elections. | Мы решим этот вопрос после промежуточных выборов. |
And assessments of how the shutdown will affect the Republican Party's fortunes in the 2014 midterm elections are rife. | А относительно того, как прекращение работы правительства повлияет на судьбу Республиканской партии в промежуточных выборах 2014 года, изобилуют различные оценки. |
Though Pelosi was re-elected by a comfortable margin in the 2010 midterm elections, the Democrats lost 63 seats and ceded control of the House of Representatives to the Republicans. | Хотя Пелоси была переизбрана в Палату представителей на промежуточных выборах в 2010 году, демократы потеряли 63 места, и контроль перешел к республиканцам. |
Party Mandate: After the midterm elections, the incumbent party holds more seats in the U.S. House of Representatives than after the previous midterm elections. | Партийный Мандат: после промежуточных выборов, находящаяся у власти партия имеет больше мест в Палате представителей США, чем после предыдущих промежуточных выборов. |
With midterm elections on the horizon, this is not a good sign for the administration. | На фоне приближающихся промежуточных выборов, это плохой знак для администрации. |
One bad grade on a midterm? | Плохой оценке за семестр? |
New material for a midterm? | Новый материал на семестр? |
You should know that your 10-page research paper is going to constitute 75% of your midterm grade. | В большой степени ваша оценка за семестр зависит от этого 10-страничного эссе. |
The entire semester, you've been A model student - an "a" on your Midterm, an "a" on your lab | Весь семестр, вы были образцовым студентом - 5 на экзамене в середине семестра, 5 за лабораторную работу. |
If lux has a prayer of scraping by With a c for the semester, she needs to get an a On this Thursday's midterm. | Если Лакс надеется получить тройку за семестр, то ей нужно получить пятерку по тесту в четверг. |
You give her the midterm grades by the end of the day. | Передашь ей промежуточные оценки к концу дня. |
Midterm grades - she got all A's? | Промежуточные экзамены... Она получила все пятерки? |
Franklin County, particularly Columbus, has been a centerpiece for presidential and congressional politics, most notably the 2000 presidential election, the 2004 presidential election, and the 2006 midterm elections. | Округ Франклин был избирательным центром на президентских и конгрессменских выборах (выборы 2000 года, президентские выборы 2004 года, промежуточные выборы 2006 года). |
Midterm grades are due. | Промежуточные оценки должны быть сданы. |
We've got this huge midterm tomorrow. | У нас завтра промежуточные экзамены. |