Английский - русский
Перевод слова Midland

Перевод midland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мидленд (примеров 18)
The West Midland county, if you can call it a county... Западный Мидленд, если можно назвать его графством...
1987 Appointed Circuit Judge, Midland and Oxford Circuit, sitting at Birmingham Crown Court, Northampton and Oxford Combined Courts. 1987 год Назначен окружным судьей по судебному округу Мидленд и Оксфорд, заседал в качестве судьи в Бирмингемском коронном суде и в объединенных судах Нортгемптона и Оксфорда.
In mid-January 2010, Fox placed a cast-contingent pilot order under the working title Midland. В середине января 2010 года Fox официально заказал съёмки пилота под рабочим названием «Мидленд» (англ. Midland).
The Midland Highway runs directly through the town linking it with Castlemaine in the north and Ballarat in the south-west. Через город проходит шоссе Мидленд (Midland Highway), связывая его с Каслмейном на севере и Балларатом на юго-западе.
The bank started its activity in 1996 as "Midland Armenia Bank" JSC. In 1998 it was renamed into "HSBC Bank Armenia" CJSC. Банк начал свою деятельность в 1996 году под названием АО «Мидленд Армения Банк», в 1998 году был переименован в ЗАО «Эйч-Эс-Би-Си Банк Армения».
Больше примеров...
Мидленда (примеров 10)
In 1987 he improved on his second-place finish by winning the Midland's Strongest Man (the first of three consecutive wins). В 1987 году он улучшил свой результат, выиграв титул сильнейшего человека Мидленда (первая из трёх побед подряд).
The London, Midland and Scottish Railway (LMS) inherited several styles of coaching stock from its constituents. Железной дороге Лондона, Мидленда и Шотландии принадлежало несколько мастерских, все унаследованные от компаний, вошедших в LMS.
The London Midland & Scottish Railway Company continued to exist as a legal entity for nearly two years after Nationalisation, being formally wound up on 23 December 1949. Юридически Железная дорога Лондона, Мидленда и Шотландии существовала ещё около двух лет и была закрыта 23 декабря 1949 года.
Swifts had played in the Football League since 1892, whilst Wanderers had been Football League members between 1894 and 1897 but were now members of the Midland League. «Свифтс» выступал в Футбольной лиге с 1892 года, а «Уондерерс» был членом Футбольной лиги с 1894 по 1897 год, после чего играл в Лиге Мидленда.
The ceremony involved an official reception of Mr. Bass at the Midland Railway Station followed by an elegant luncheon at the Midland Hotel and a procession to the Market Place, along decorated streets packed with excited crowds of people. Церемония ключала официальную встречу Басса на железнодорожной станции Мидленда, званый обед в Midland Hotel и шествие к рыночной площади, а также украшение улиц, полных толп людей.
Больше примеров...
Мидленде (примеров 8)
Raised in Midland, Texas, Graham is a graduate of Texas Tech University and the Manhattan School of Music. Росла в Мидленде (Техас), окончила Техасский технологический университет и Манхэттенскую школу музыки.
Grew up poor in Midland, Texas. Вырос в бедности в Мидленде, Техас.
In 1952 Ernst Leitz decided to establish Ernst Leitz Canada (ELCAN) at Midland, Ontario. В 1952 году Эрнст Лейц решил основать своё конструкторское бюро Ernst Leitz Canada (ELCAN) в Мидленде.
Brett Harrelson was born in Midland, Texas, the son of Diane Lou (née Oswald) and Charles Voyde Harrelson, who divorced in 1964. Харрельсон родился в Мидленде, Техас, в семье Чарльза Харрельсона и Дайаны Лу Освалд, которые развелись в 1964 году, когда Вуди было три года.
Four hundred miles away in Midland, he is "Robert" in a second life with girlfriend Lindsey. На расстоянии четырёх сотен миль в Мидленде его знают как Роберта в краях, где живёт его невеста Линдси.
Больше примеров...
Мидланда (примеров 4)
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.
Hinckley Athletic subsequently competed in the Birmingham Combination again, the Southern League and West Midlands League before becoming founder members of the Midland Alliance. Хинкли Атлетик выступали в Комбинации Бирмингема, Южной Лиге и в Лиге Западного Мидланда, до того как стать основателями Альянса Мидланда.
Show the dogs of Tudor the pride of Midland! Покажите Тюдорским псам гордость Мидланда!
Why are they with Midland? Почему они с армией Мидланда?
Больше примеров...
Мидланде (примеров 3)
I got a place in Midland, but I'm hardly ever there. У меня домик в Мидланде, но я редко там бываю.
Is that the Midland house? Это наш дом в Мидланде?
Tom and I got busy when we moved to Midland. В Мидланде мы принялись за дело.
Больше примеров...
Midland (примеров 50)
ABH became British Midland Plc in 1997, when it was de-merged as part of major corporate restructuring. АВН стала British Midland в 1997 году в результате реструктуризации.
In 1845 the service was extended via Derby to Newcastle upon Tyne by the Midland Railway; and soon after reached Scotland. В 1845 году почтовый маршрут был продлён через Дерби до Ньюкасла-на-Тайне железнодорожной компанией Midland Railway и вскоре после этого достиг Шотландии.
Flybmi was a former subsidiary of British Midland International (BMI), which was purchased from Lufthansa by International Airlines Group (IAG) on 20 April 2012. BMI Regional являлась дочерним предприятием ныне упразднённой British Midland International (BMI), 20 апреля компания была выкуплена немецким флагманом Lufthansa у International Airlines Group (IAG) и месяц спустя продана инвестиционной группе «Sector Aviation Holdings».
In 1992, British Midland became the first airline to offer a vegetarian choice of in-flight meals on UK domestic flights and one of the first in Europe to do so on domestic services. В 1992 году British Midland стала первой авиакомпанией Великобритании, предложившей пассажирам вегетарианское меню на внутренних рейсах, а также одной из первых европейских авиакомпаний, предложивших такое меню.
Now only two regular passenger services utilise small portions of the Main South Line: between Christchurch and Rolleston by the TranzAlpine before it heads along the Midland Line to Greymouth; and the only passenger trains to use Dunedin station are operated by the Taieri Gorge Railway. В настоящее время действуют только два регулярных пассажирских сервиса, использующих незначительные участки Главной южной линии: между Крайстчерчем и Роллстоном, а затем по Midland Line до Греймута, ходит поезд TranzAlpine; а на вокзале Данидина останавливаются только туристические пассажирские поезда компании Taieri Gorge Railway.
Больше примеров...
Центральный (примеров 5)
The four subspecies were then recognized: the eastern by Schneider in 1783, the western by Gray in 1831, and the midland and southern by Louis Agassiz in 1857. К тому времени все четыре подвида были уже идентифицированы: восточный - Шнайдером в 1783 году, западный - Греем в 1831, а центральный и южный - Агассисом в 1857 году.
The four subspecies of the painted turtle are the eastern (C. p. picta), midland (C. p. marginata), southern (C. p. dorsalis), and western (C. p. bellii). Четыре подвида расписных черепах - восточный (С. р. picta), центральный (C. p. marginata), южный (C. p. dorsalis) и западный (C. p. bellii).
The midland and southern painted turtles seek especially quiet waters, usually shores and coves. Центральный и южный подвиды предпочитают стоячие воды, обычно заводи и побережья.
The midland painted turtle (C. p. marginata) is 10-25 cm (4-10 in) long. Центральный подвид расписной черепахи (С. р. marginata) имеет 10-25 см в длину.
The western and southern subspecies met in Missouri and hybridized to produce the midland painted turtle, which then moved east and north through the Ohio and Tennessee river basins. Западный и южный подвиды встретились на территории Миссури, в результате чего возник новый гибрид - центральный подвид, который мигрировал на восток и север через бассейны рек Огайо и Теннесси.
Больше примеров...
Мидлендской (примеров 4)
Among the early customers was the Midland Railway's Derby Works for which it supplied cylinder blocks and other castings. Среди первых клиентов были Derby Works Мидлендской железной дороги, для которой фабрика поставляла цилиндрические блоки и другие отливки.
They spent one year in the Lancashire Combination (a league which they won) and the Midland League. «Стокпорт» провёл один год в Комбинации Ланкашира (лиге, в которой они одержали победу) и Мидлендской лиге.
Charterhouse won the Midland League title at the first attempt and when this league merged with the Yorkshire League to form the Northern Counties East League (NCEL) in 1982, they were placed in the NCEL Premier Division. «Чартерхаус» выиграл титул Мидлендской лиги с первой попытки, и когда эта лига объединилась с Йоркширской лигой, чтобы сформировать Восточную лигу Северных графств в 1982 году, они сразу оказались в Премьер-дивизионе новой лиги.
William Stanier, with the backing of Sir Josiah Stamp, Chairman of the Company, reversed the small engine policy, which the LMS had inherited from the Midland Railway, with beneficial results. Уильям Станир, при поддержке Джосайи Стампа, председателя правления компании, отменил «политику малых паровозов», унаследованную при объединении с Мидлендской железной дорогой, что принесло впечатляющие результаты.
Больше примеров...
Мидлендский (примеров 3)
Following one season in the United Counties, the club was moved into the Midland Football Alliance. После одного сезона в Лигу объединённых графств клуб был переведён в Мидлендский футбольный альянс.
They won their sixth successive league title to earn promotion to the Southern Football League Midland Division for the 1983-84 season. Выиграли свой шестой подряд титул лиги, клуб заработал продвижение в Мидлендский дивизион Южной футбольной лиги в сезоне 1983/84.
In 2003-04 the club retained the Senior Cup and were Premier Division champions, resulting in promotion to the Midland Alliance. В 2003/2004 годах клуб вновь победил в кубке и стал чемпионом Премьер-дивизиона, что привело к продвижению в Мидлендский альянс.
Больше примеров...
Мидлэнда (примеров 3)
We go to the festival of Midland guys. Мы отправляемся на фестиваль парней Мидлэнда.
Leonard Barlow, from Midland. Леонард Барлоу из Мидлэнда.
When he turned eighteen, he joined Bridgnorth Town which itself had just joined the amateur Midland Football Combination. Когда ему исполнилось восемнадцать лет, он присоединился к «Бриджнорт Таун», команда сама недавно присоединилась к любительской футбольной комбинации Мидлэнда.
Больше примеров...
Мидлэнде (примеров 2)
Midland, at the Burnt Toast Café. В Мидлэнде, в кафе "Бёрн Тост".
Charlene Andrews two days ago, Midland, Texas. Чарлин Эндрюс - 2 дня назад В Мидлэнде, штат Техас.
Больше примеров...