Английский - русский
Перевод слова Midland

Перевод midland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мидленд (примеров 18)
We've arranged an appointment through Midland Marts to view the property. Мы договаривались о встрече в Мидленд Мартс чтобы осмотреть вашу собственность.
I brought you back to Midland. Я везу тебя назад в Мидленд.
In 1971, it moved to Midland, Michigan where it got its first home at Northwood University. В 1971 году она переехала в Мидленд, штат Мичиган, где получила свой первый дом в Нортвудском университете.
1987 Appointed Circuit Judge, Midland and Oxford Circuit, sitting at Birmingham Crown Court, Northampton and Oxford Combined Courts. 1987 год Назначен окружным судьей по судебному округу Мидленд и Оксфорд, заседал в качестве судьи в Бирмингемском коронном суде и в объединенных судах Нортгемптона и Оксфорда.
The bank started its activity in 1996 as "Midland Armenia Bank" JSC. In 1998 it was renamed into "HSBC Bank Armenia" CJSC. Банк начал свою деятельность в 1996 году под названием АО «Мидленд Армения Банк», в 1998 году был переименован в ЗАО «Эйч-Эс-Би-Си Банк Армения».
Больше примеров...
Мидленда (примеров 10)
Dropped out of the Football Alliance to join the Midland League. Выбыл из Футбольного альянса, вступив в Лигу Мидленда.
All are confined indoors until further notice And they are forbidden to go to the festival of Midland. Корпус не покидать до следующего приказа и вам запрещаю посещение фестиваля Мидленда.
The London, Midland and Scottish Railway (LMS) inherited several styles of coaching stock from its constituents. Железной дороге Лондона, Мидленда и Шотландии принадлежало несколько мастерских, все унаследованные от компаний, вошедших в LMS.
Swifts had played in the Football League since 1892, whilst Wanderers had been Football League members between 1894 and 1897 but were now members of the Midland League. «Свифтс» выступал в Футбольной лиге с 1892 года, а «Уондерерс» был членом Футбольной лиги с 1894 по 1897 год, после чего играл в Лиге Мидленда.
The ceremony involved an official reception of Mr. Bass at the Midland Railway Station followed by an elegant luncheon at the Midland Hotel and a procession to the Market Place, along decorated streets packed with excited crowds of people. Церемония ключала официальную встречу Басса на железнодорожной станции Мидленда, званый обед в Midland Hotel и шествие к рыночной площади, а также украшение улиц, полных толп людей.
Больше примеров...
Мидленде (примеров 8)
Raised in Midland, Texas, Graham is a graduate of Texas Tech University and the Manhattan School of Music. Росла в Мидленде (Техас), окончила Техасский технологический университет и Манхэттенскую школу музыки.
Grew up poor in Midland, Texas. Вырос в бедности в Мидленде, Техас.
Brett Harrelson was born in Midland, Texas, the son of Diane Lou (née Oswald) and Charles Voyde Harrelson, who divorced in 1964. Харрельсон родился в Мидленде, Техас, в семье Чарльза Харрельсона и Дайаны Лу Освалд, которые развелись в 1964 году, когда Вуди было три года.
Four hundred miles away in Midland, he is "Robert" in a second life with girlfriend Lindsey. На расстоянии четырёх сотен миль в Мидленде его знают как Роберта в краях, где живёт его невеста Линдси.
In 2014, the Midland Football Alliance and the Midland Football Combination merged to form the new Midland Football League and Shepshed were placed in the Premier Division of the new league. В 2014 году Мидлендские футбольный альянс и футбольная комбинация объединились, чтобы сформировать новую футбольную лигу в Мидленде, а «Шепшед» был помещен в премьер-дивизион новой лиги.
Больше примеров...
Мидланда (примеров 4)
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.
Hinckley Athletic subsequently competed in the Birmingham Combination again, the Southern League and West Midlands League before becoming founder members of the Midland Alliance. Хинкли Атлетик выступали в Комбинации Бирмингема, Южной Лиге и в Лиге Западного Мидланда, до того как стать основателями Альянса Мидланда.
Show the dogs of Tudor the pride of Midland! Покажите Тюдорским псам гордость Мидланда!
Why are they with Midland? Почему они с армией Мидланда?
Больше примеров...
Мидланде (примеров 3)
I got a place in Midland, but I'm hardly ever there. У меня домик в Мидланде, но я редко там бываю.
Is that the Midland house? Это наш дом в Мидланде?
Tom and I got busy when we moved to Midland. В Мидланде мы принялись за дело.
Больше примеров...
Midland (примеров 50)
During this period the train was used for trials of the 'Midland Red' paint scheme that came to be used nationwide for passenger carriages until the 1990s. Примерно в это же время на поезде была опробована схема раскраски «Midland Red», которая затем использовалась на пассажирских поездах вплоть до 1990-х годов.
In 1865 the Midland Railway Company held a competition for the design of a 150-bed hotel to be constructed next to its railway station, St Pancras, which was still under construction at the time. В 1865 г. Midland Railway Company провела конкурс на проектирование 150-местного отеля, который будет построена рядом с железнодорожным вокзалом Сент-Панкрас, который в то время ещё строился.
The smaller exhibits were housed in the old station buildings and the rolling stock and other large exhibits in the former locomotive erecting and repair shops of the old York and North Midland Railway (demolished after the museum closed). Небольшие экспонаты были размещены в старом здании станций, а подвижной состав и другие крупные экспонаты выставлены в бывших ремонтных цехах старой Уогк and North Midland Railway (здание снесли после закрытия музея).
In early November 1992, the high-ranking Archer Daniels Midland Co. (ADM) executive Mark Whitacre confessed to an FBI agent that ADM executives, including Whitacre himself, had routinely met with competitors to fix the price of lysine, a food additive. В начале ноября 1992 года высокопоставленный сотрудник компании из Декейтера Archer Daniels Midland (ADM) Марк Уитакер признался агенту ФБР в том, что руководство ADM, в том числе и он сам регулярно встречаются с конкурентами, чтобы зафиксировать цену на лизин, пищевую добавку.
The principal routes were the West Coast Main Line and the Midland Main Line, which had been the main routes of the two largest constituent companies, the London and North Western Railway and the Midland Railway respectively. Основными маршрутами были West Coast Main Line и Midland Main Line, которые были главными маршрутами двух крупнейших составляющих компаний, London and North Western Railway и Midland Railway соответственно.
Больше примеров...
Центральный (примеров 5)
The four subspecies were then recognized: the eastern by Schneider in 1783, the western by Gray in 1831, and the midland and southern by Louis Agassiz in 1857. К тому времени все четыре подвида были уже идентифицированы: восточный - Шнайдером в 1783 году, западный - Греем в 1831, а центральный и южный - Агассисом в 1857 году.
The four subspecies of the painted turtle are the eastern (C. p. picta), midland (C. p. marginata), southern (C. p. dorsalis), and western (C. p. bellii). Четыре подвида расписных черепах - восточный (С. р. picta), центральный (C. p. marginata), южный (C. p. dorsalis) и западный (C. p. bellii).
The midland and southern painted turtles seek especially quiet waters, usually shores and coves. Центральный и южный подвиды предпочитают стоячие воды, обычно заводи и побережья.
The midland painted turtle (C. p. marginata) is 10-25 cm (4-10 in) long. Центральный подвид расписной черепахи (С. р. marginata) имеет 10-25 см в длину.
The western and southern subspecies met in Missouri and hybridized to produce the midland painted turtle, which then moved east and north through the Ohio and Tennessee river basins. Западный и южный подвиды встретились на территории Миссури, в результате чего возник новый гибрид - центральный подвид, который мигрировал на восток и север через бассейны рек Огайо и Теннесси.
Больше примеров...
Мидлендской (примеров 4)
Among the early customers was the Midland Railway's Derby Works for which it supplied cylinder blocks and other castings. Среди первых клиентов были Derby Works Мидлендской железной дороги, для которой фабрика поставляла цилиндрические блоки и другие отливки.
They spent one year in the Lancashire Combination (a league which they won) and the Midland League. «Стокпорт» провёл один год в Комбинации Ланкашира (лиге, в которой они одержали победу) и Мидлендской лиге.
Charterhouse won the Midland League title at the first attempt and when this league merged with the Yorkshire League to form the Northern Counties East League (NCEL) in 1982, they were placed in the NCEL Premier Division. «Чартерхаус» выиграл титул Мидлендской лиги с первой попытки, и когда эта лига объединилась с Йоркширской лигой, чтобы сформировать Восточную лигу Северных графств в 1982 году, они сразу оказались в Премьер-дивизионе новой лиги.
William Stanier, with the backing of Sir Josiah Stamp, Chairman of the Company, reversed the small engine policy, which the LMS had inherited from the Midland Railway, with beneficial results. Уильям Станир, при поддержке Джосайи Стампа, председателя правления компании, отменил «политику малых паровозов», унаследованную при объединении с Мидлендской железной дорогой, что принесло впечатляющие результаты.
Больше примеров...
Мидлендский (примеров 3)
Following one season in the United Counties, the club was moved into the Midland Football Alliance. После одного сезона в Лигу объединённых графств клуб был переведён в Мидлендский футбольный альянс.
They won their sixth successive league title to earn promotion to the Southern Football League Midland Division for the 1983-84 season. Выиграли свой шестой подряд титул лиги, клуб заработал продвижение в Мидлендский дивизион Южной футбольной лиги в сезоне 1983/84.
In 2003-04 the club retained the Senior Cup and were Premier Division champions, resulting in promotion to the Midland Alliance. В 2003/2004 годах клуб вновь победил в кубке и стал чемпионом Премьер-дивизиона, что привело к продвижению в Мидлендский альянс.
Больше примеров...
Мидлэнда (примеров 3)
We go to the festival of Midland guys. Мы отправляемся на фестиваль парней Мидлэнда.
Leonard Barlow, from Midland. Леонард Барлоу из Мидлэнда.
When he turned eighteen, he joined Bridgnorth Town which itself had just joined the amateur Midland Football Combination. Когда ему исполнилось восемнадцать лет, он присоединился к «Бриджнорт Таун», команда сама недавно присоединилась к любительской футбольной комбинации Мидлэнда.
Больше примеров...
Мидлэнде (примеров 2)
Midland, at the Burnt Toast Café. В Мидлэнде, в кафе "Бёрн Тост".
Charlene Andrews two days ago, Midland, Texas. Чарлин Эндрюс - 2 дня назад В Мидлэнде, штат Техас.
Больше примеров...