| This is medicine, not metaphysics. | Это медицина, а не метафизика. |
| These are the following: The concentration on the individual and their will in preference to any construction such as morality, ideology, social custom, religion, metaphysics, ideas or the will of others. | К ним относятся: Концентрация на индивидуальности и её превосходство над любой социальной или внешней реальностью или такими конструкциями, как мораль, идеология, социальные устои, религия, метафизика, идеи или желания других людей. |
| The period was typified in Europe by the great system-builders, philosophers who presented unified systems of epistemology, metaphysics, logic, and ethics and often politics and the physical sciences as well. | Этот период олицетворяется в Европе великими философами, работавшими с такими понятиями как эпистемология, метафизика, логика, этика, а также часто политика и физические науки. |
| THE METHAPHYSICS OF DEATH MASK A death mask, as such, is known as a part of traditions of virtually all countries and nations. | МЕТАФИЗИКА МАСКИ Маска, как таковая, присутствует в традициях практически всех стран и народов. Еще древние египтяне, снимавшие посмертные слепки, считали, что между царством Земным и Небесным существует незримая связь, и деяния живых соприкасаются с делами мертвых. |
| l don't know, it's almost metaphysical. | Я не знаю, это как-то, это почти метафизика. |