| Like the metamorphosis of a caterpillar into a butterfly. | Как метаморфоза гусеницы в бабочку. |
| Because now I understand what the creature craves to fuel his metamorphosis. | Потоу что я понял, что этим созданиям требуется для метаморфоза. |
| Transcendence and metamorphosis are central to her seminal work Le Couple (1963), translated in 1965 by Jonathan Griffin as Aspects of Love in Western Society. | Трансцендентность и метаморфоза занимают центральное место в ее основной работе Пара (1963), переведенная в 1965 году на английский язык как Аспекты любви в западное общество. |
| Metamorphosis, by the look of it. | Метаморфоза, судя по виду. |
| This metamorphosis is becoming less rare. | Эта метаморфоза происходит все чаще. |
| And now whenever Stewie Griffin grows angry or outraged, a startling metamorphosis occurs. | И теперь, когда Стьюи Гриффин злится или сердится, происходит поразительное превращение. |
| Now, the metamorphosis is complete. | Теперь, превращение было полностью завершено. |
| Your metamorphosis is on the verge of completion. | Твое превращение вскоре завершится. |
| Additionally, the title of the third part of the series, Kafka, refers to the Austrian writer Franz Kafka, and a translation of the first line of his 1915 novella The Metamorphosis appears in the beginning of the volume. | К тому же, название третьей части серии Kafka даёт отсылку к австрийскому писателю Францу Кафке и его новелле Превращение, фигурирующей в начале тома. |
| What's a shorter word for metamorphosis? | Есть короткий синоним слова "превращение"? |
| Duff had only a couple of days to record the vocals for "Metamorphosis", as she was also working on a film at the time. | У Дафф была только пара дней, чтобы записать вокал для «Metamorphosis», потому что в то же время она снималась в фильме. |
| She cited Duff as "just a professional" and that the one thing that she remembers the most from working on Metamorphosis was that Duff is a "real worker". | Она сослалась на Дафф, как на «профессионала», и единственная вещь, которая ей больше всего запомнилась во время работы над Metamorphosis это то, что она «настоящий специалист». |
| Duff told the Chicago Sun-Times in 2005 she was under the control of the record label during the making of Metamorphosis and her second album, Hilary Duff (2004), and could not incorporate the sound she wanted into her recordings. | Дафф сказала Chicago Sun-Times в 2005 г., что её контролировал записывающий лейбл во время создания Metamorphosis и её второго альбома, Hilary Duff (2004), следовательно, она не могла добавить звучание, которое бы она хотела на своих записях. |
| Duff called the album "different" Metamorphosis and "much more mature", particularly in its "sound", but not to the point where it would be inappropriate for children; "I just think that other people will relate better", she said. | Дафф назвала альбом отличным от Metamorphosis и «гораздо более зрелым», в частности в «звучании», но он не рассчитан на детскую аудиторию; «Я просто думаю, что он относится больше к другим людям», - сказала она. |
| Before the release of the album, and beginning in July 2003, Duff and Metamorphosis were given substantial promotional support from MTV, which highlighted "So Yesterday" on Making the Video and Total Request Live; Duff co-hosted the special TRL's All-Star Backyard BBQ. | Перед релизом альбома и началом июля 2003 г. у Дафф и Metamorphosis была мощная раскрутка на MTV, с акцентом на «So Yesterday» в передаче Making the Video и Total Request Live; Дафф была соведущей спецвыпуска TRL's All-Star Backyard BBQ. |
| The people of Antos taught him the techniques of cellular metamorphosis to restore the destroyed parts of his body. | Жители Антоса обучили его технике клеточной трансформации чтобы восстановить уничтоженные части тела. |
| Preparing ship for metamorphosis, sir. | Приготовить корабль для трансформации, сэр. |
| This is stage one in our metamorphosis into the land of the brave, the free, and the single. | Это первый шаг к нашей трансформации в мир храбрых, свободных и одиноких. |
| In this world everything is in constant motion, in everlasting process of renovation, regeneration, transformation and metamorphosis. | В мире все находится в постоянном движении, в бесконечном процессе обновления, перерождения, трансформации и метаморфоз. |
| They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |
| We'll call it "The Metamorphosis." | Мы назовем его "Метафорфоза". |
| Those painful transformations you've been experiencing... They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |