One such metabolite, Mel Ox, reaches maximum plasma levels about 15 minutes after melarsoprol injection. | Один такой метаболит, Mel-Ox, достигает максимального уровня в плазме примерно через 15 минут после инъекции меларсопрола. |
Its active metabolite, 2,4-D, inhibits growth at the tips of stems and roots. | Его активный метаболит, 2,4-Д, ингибирует рост кончиков стеблей и корней. |
We discovered that this was the metabolite of Antineoplastons, and it was known and it was available before. | Мы обнаружили, что это метаболит Антинеопластонов, и он был известен и доступен до этого. |
The process is common across mammalian species, the key metabolite is paraoxon-ethyl which is of similar acute toxicity to the parent compound. | Данный процесс является общим для всех видов млекопитающих; важнейший образующийся при этом метаболит - параоксон-этил, по острой токсичности аналогичный исходному веществу. |
Metabolite 52: 7.4 mg/l | Метаболит 52: 7,4 мг/л |
Furthermore, in relation with worker exposure, the potential evaporation of the metabolite dichlorvos from the plant was discussed. | Кроме того, в связи с воздействием на работников обсуждалось потенциальное испарение метаболита дихлофоса из растений. |
For example, the polycyclic aromatic hydrocarbon benzopyrene (BaP), a ligand for Ahr, induces its own metabolism and bioactivation to a toxic metabolite via the induction of CYP1A1 and CYP1B1 in several tissues. | Например, полициклический ароматический углеводородный бензопиреновый лиганд (ВаР), для AhR, индуцирует свой метаболизм и биоактивацию токсичного метаболита посредством индукции изоформ CYP1A1 и CYP1B1 в нескольких типах тканей. |
The inventive compound is embodied in the form of the acetate derivative of a major water-soluble metabolite a-tocopherol-a-SENS which is highly efficient for treating central nervous system diseases. | Указанное соединение является ацетатным производным основного метаболита а-токоферола - а-СЕНС, для которого отмечена высокая эффективность при лечении заболеваний центральной нервной системы. |
Gliotoxin has also been reported from yeasts of the genus Candida, but results from other studies have cast doubt on the production of this metabolite by Candida fungi... | Также сообщалось о возможной продукции глиотоксина грибами рода Кандида (Candida), однако, результаты других исследований поставили под сомнение производства этого метаболита грибов рода Candida. |
The high persistency (much more than the parent compounds and about the same toxicity) of the main metabolite endosulfan sulfate should be mentioned. | Следует упомянуть о высокой стойкости (гораздо более высокой, чем у исходных соединений при приблизительно такой же токсичности) основного метаболита - сульфата эндосульфана. |
PCA is a metabolite that may be formed in soil and sediment from the biodegradation of PCP under aerobic conditions by certain micro-organisms. | ПХА является метаболитом, которые может образовываться в почве и отложениях вследствие биодеградации ПХФ в аэробных условиях за счет воздействия некоторых микроорганизмов. |
It is also a major metabolite of morphine, with its formation from morphine catalyzed by the liver enzymes CYP3A4 and CYP2C8. | Также является основным метаболитом морфина, при этом используются ферменты печени CYP3A4 и CYP2C8. |
It is a major metabolite of thebaine. | Он является главным метаболитом тебаина. |
A possible metabolite is the branched 2-ethylhexanol, which may have reproductive effects. | Возможным метаболитом является разветвленный 2-этилгексанол, который может оказывать воздействие на репродуктивную систему. |
Heptachlor epoxide is metabolized slowly and is the most persistent metabolite; it is mainly stored in adipose tissue, but also in liver, kidney and muscle. | Метаболизация эпоксида гептахлора происходит медленно, поскольку он является наиболее стойким метаболитом; в основном он накапливается в жировой ткани, а также в печени, почках и мышечных тканях. |