For those preferring to continue merriment at night, the doors of numerous bars, clubs disco clubs are open on the outdoor terraces in Zona Rosa, Multiplaza and La Gran Via. |
Для желающих продолжить веселье ночью свои двери открывают многочисленные бары, клубы, дискотеки на открытых террасах в Зона Роса, Мультипласа и Ла Гран Виа. |
That's what started off the merriment, actually. |
Собственно, из-за этого и началось веселье. |
Life is not just about fun and merriment, Geet! |
Жизнь - это не только веселье и смех |
Which part, the forced merriment, horrible music or bad food? |
За показное веселье, пошлую музыку или жуткую еду? |
This event coincides with the wine festival (at this time of the year, new wine is already available for consumption), and therefore merriment is at its utmost. |
Это мероприятие совпадает с винным праздником (как раз в это время готово молодое вино), и потому веселье здесь бьет через край. |