| Governor John Endecott in 1652 sent a survey party to determine the colony's northern boundary, which was specified by the charter to be 3 miles (4.8 km) north of the Merrimack River. | Губернатор Джон Эндикотт в 1652 году направил экспедицию, чтобы определить северную границу колонии, которая была определена уставом в 3 милях (4,8 км) к северу от реки Мерримак. |
| Massachusetts laid claim to the territory west of the Merrimack River at the time, and it had settlers on the Connecticut River who were prepared to move further north. | Массачусетс предъявил претензии на земли к западу от реки Мерримак, и поселенцы стали продвигаться на север по реке Коннектикут. |
| It's Mr Merrimack down at the bank. | М-р Мерримак, из банка, он больше не дает в кредит. |
| The paper won another Pulitzer in 2003 for its coverage of the drowning deaths of four Lawrence boys in the Merrimack River. | 2003 - Штат The Eagle-Tribune (англ. The Eagle-Tribune), за рассказы о случайном потоплении четырех мальчиков в реке Мерримак. |
| Nine ships were burned, among them the screw frigate USS Merrimack. | Девять кораблей были сожжены, в их числе и винтовой фрегат «Мерримак». |