Like all my inventions, Memnon will use it for war. | Как и все мои предыдущие изобретения, Мемнон попытается использовать его для войны. |
Thorak. Memnon didn't come, did he? | Мемнон не придет, не так ли? |
Masara and Memnon fall in love and become married, with a wedding gift of several thousand horses which further boost the Egyptian army. | Масара и Мемнон влюбляются друг в друга и женятся, получив в качестве свадебного подарка несколько тысяч лошадей, которых идут на дальнейшее развитие египетской армии. |
Memnon was a hero of the Trojan War, a King of Ethiopia who led his armies from Africa into Asia Minor to help defend the beleaguered city but was ultimately slain by Achilles. | Мемнон, под именем которого известны колоссы, был героем Троянской войны, царь Эфиопии, который повёл свои войска из Африки в Малую Азию, чтобы помочь защитить осаждённый город, но в конечном счёте был убит Ахиллом. |
Memnon is contracted to perform ongoing digitization services throughout 2011 and 2012, should the Tribunal wish to make use of this optional extension. | Контракт с «Мемнон» предусматривает предоставление дальнейших услуг по переводу материалов в цифровую форму до 2011 и 2012 годов, если Трибунал пожелает использовать такое факультативное продление сроков. |
I never go back to Memnon! | Я никогда не вернусь к Мемнону! |
In a hurry to get back to Memnon? | Спешишь вернуться к Мемнону? |
Memnon must leave the safety of his palace to get her. | Чтобы спасти ее, Мемнону придется покинуть дворец. |
With his sorcerer at his side- no mortal can defeat Memnon. | С колдуном на его стороне... ни один смертный не может противостоят Мемнону. |
Like all my inventions, Memnon will use it for war. | Мемнону он поможет убивать, как и все мои изобретения. |
If you face Memnon... you will die! | Если ты столкнешься с Мемноном... ты умрешь! |
In 335 BCE, Alexander the Great's general Parmenion laid siege to the city as part of a campaign against the Persian Empire, but the city was saved by the Persian general Memnon of Rhodes. | В 335 г. до н. э. македонский полководец Парменион осадил город в ходе кампании против Персидской империи, но город был спасен персидским военачальником Мемноном. |
With his sorcerer at his side no mortal can defeat Memnon. | Пока рядом с Мемноном его прорицатель, ни один смертный не сможет победить его. |
If you face Memnon you'll die. | Если ты выйдешь на бой с Мемноном, ты погибнешь. |
I won't let her face Memnon's wrath alone. | Но я не брошу ее одну с разъяренным Мемноном. |
A good guide might be able to show me the way into Memnon's palace. | Стоящий гид мог бы показать мне дорогу во дворец Мемнона. |
Led by their new Pharaoh Tamose (formerly Prince Memnon), they return to Egypt. | Под руководством своего нового фараона Тамоса (бывшего Мемнона) они возвращаются в Египет. |
The death of Memnon echoes that of Hector, another defender of Troy whom Achilles also killed out of revenge for a fallen comrade, Patroclus. | Смерть Мемнона напоминает гибель Гектора, другого защитника Трои, которого Ахиллес убил, желая отомстить за смерть друга (Патрокла). |
I've raided Memnon's caravans, broken the supply lines to his troops- but he still swept across the land like a plague. | Я напал на караваны Мемнона, нарушив линии поставки его отрядов... но он все равно несся сквозь земли, подобно чуме. |
A good guide could show me a way into Memnon's palace. | Мне нужно попасть во дворец Мемнона. |