Memnon is always threatening to have my head. | Мемнон всегда грозился отрубить мне голову. |
Memnon will release his armies and ride straight through this place. | Мемнон своими армиями проедет прямо через это место. |
Thorak. Memnon didn't come, did he? | Мемнон не придет, не так ли? |
Memnon is contracted to perform ongoing digitization services throughout 2011 and 2012, should the Tribunal wish to make use of this optional extension. | Контракт с «Мемнон» предусматривает предоставление дальнейших услуг по переводу материалов в цифровую форму до 2011 и 2012 годов, если Трибунал пожелает использовать такое факультативное продление сроков. |
Upon approval from the Headquarters Committee on Contracts on 28 October 2009, the Tribunal entered into a contract with Memnon Archiving Services, which became effective on 19 November 2009, to digitize its backlog of audio-visual recordings of court proceedings. | Получив 28 октября 2009 года согласие Комитета Центральных учреждений по контрактам, Трибунал заключил с компанией «Мемнон аркайвинг сервисиз» контракт на перевод в цифровой формат собрания аудиовизуальных записей судебных заседаний, который вступил в силу 19 ноября 2009 года. |
I never go back to Memnon! | Я никогда не вернусь к Мемнону! |
In a hurry to get back to Memnon? | Торопишься вернуться к Мемнону? |
Memnon must leave the safety of his palace to get her. | Чтобы спасти ее, Мемнону придется покинуть дворец. |
With his sorcerer at his side- no mortal can defeat Memnon. | С колдуном на его стороне... ни один смертный не может противостоят Мемнону. |
Like all my inventions, Memnon will use it for war. | Мемнону он поможет убивать, как и все мои изобретения. |
If you face Memnon... you will die! | Если ты столкнешься с Мемноном... ты умрешь! |
In 335 BCE, Alexander the Great's general Parmenion laid siege to the city as part of a campaign against the Persian Empire, but the city was saved by the Persian general Memnon of Rhodes. | В 335 г. до н. э. македонский полководец Парменион осадил город в ходе кампании против Персидской империи, но город был спасен персидским военачальником Мемноном. |
With his sorcerer at his side no mortal can defeat Memnon. | Пока рядом с Мемноном его прорицатель, ни один смертный не сможет победить его. |
If you face Memnon you'll die. | Если ты выйдешь на бой с Мемноном, ты погибнешь. |
I won't let her face Memnon's wrath alone. | Но я не брошу ее одну с разъяренным Мемноном. |
MATHAYUS: To Memnon's kingdom to avenge my brother's death. | В королевство Мемнона, отомстить за смерть брата. |
Led by their new Pharaoh Tamose (formerly Prince Memnon), they return to Egypt. | Под руководством своего нового фараона Тамоса (бывшего Мемнона) они возвращаются в Египет. |
We can reach Memnon's encampment by nightfall. | Мы достигнем лагеря Мемнона с наступлением сумерек. |
In a consequence when only two colossuses also were kept from a palace, ancient Greeks counted their images Memnon, son Eos, the goddess of a dawn because at a morning wind in cracks of decayed statues there were melodic sounds. | В последствии, когда только два колосса и сохранились от дворца, древние греки считали их изображениями Мемнона, сына Эос, богиня зари, потому что при утреннем ветре в щелях обветшавших статуй возникали мелодические звуки. |
This distinguishes it from statues that were carved and moved like the Colossi of Memnon, which was moved in ancient times. | Это отличает их от статуй, которые были вырезаны и только затем перемещены как, например, Колоссы Мемнона, которые были перемещены ещё в древние времена. |