| The movie is a typical melodrama teaching moral values. | Типичная мелодрама, учащая моральным ценностям. |
| But is your next project a melodrama? | твой следующий проект - мелодрама? |
| This is melodrama, Your Honor. | Это мелодрама, ваша честь. |
| Whether its comedy or melodrama, in the end it's solved with reason. | Есть такое качество: будь то комедия или мелодрама, всё закончится типичной трагедией. |
| What sort of melodrama could be brewing back there? - You right Monsieur Candy, you right, I'll handle it myself. | Что за мелодрама там на кухне по поводу торта? - Вы правы, месье Кэнди, верно, разберусь сам. |