| In the shelling of Tulin one resident, Fatimah Hasan Mahmud, was wounded. | При обстреле Тулина был ранен один житель - Фатима Хасан Махмуд. |
| This institute was established in 2008, its center is in Haifa and it is currently headed by Prof. Mahmud Ghanayem. | Эта Академия была создана в 2008 году в Хайфе, в настоящее время её возглавляет профессор Махмуд Ганайем. |
| His Highness Sayyid Fahd bin Mahmud Al Said | Его Высочество Саид Фахд бен Махмуд ас-Саид |
| The Sudanese Police Force lost three men, First Lieutenant Mahmud, financial secretary, Constable (First Class) Anwar Mustafa and Constable Abidin Taha, who died as a result of his wounds. | Погибло З суданских полицейских: лейтенант Махмуд, сотрудник по финансовым вопросам констебль первого класса Анвар Мустафа и констебль Абин Таха, умерший от ран. |
| In the second week of June, tensions mounted in Khatlon province south of Dushanbe when the commander of the Government's Rapid Reaction Brigade, Colonel Mahmud Khudoiberdiev, asserted control from his base in Kurgan-Tube over parts of Khatlon province and Hissar, Shakhrinau and Tursunzade. | В течение второй недели июня возросла напряженность в расположенной к югу от Душанбе Хатлонской области после того, как командир правительственной бригады быстрого реагирования полковник Махмуд Худойбердыев со своей базы в Курган-Тюбе захватил контроль над частями Хатлонской области и Гиссаром, Шахринау и Турсунзаде. |