Английский - русский
Перевод слова Meek

Перевод meek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кроткий (примеров 6)
Excessively passionate, sometimes too often too meek... timid and brave. Очень страстный, иногда чересчур страстный... и часто слишком кроткий... робкий и бравый.
She was much loved and protected by her father and elder sister for her meek and gentle spirit. Её отец и старшая сестра очень любили её за кроткий и мягкий нрав.
It's the meek. О, это кроткий!
"Blessed are the meek"! "Блаженен кроткий"!
At first he appears as a meek elderly master, but after taking enough damage he turns into a musclebound beast with a spinning clothesline and a fireball shooting kick. Сначала выглядит как кроткий пожилой мастер, но, получив достаточный урон, он превращается в мускулистого зверя с вращающейся верёвкой для белья и фаерболом.
Больше примеров...
Смиренный (примеров 3)
Anyway, I read that verse about how the meek shall inherit the earth. Не суть, в общем, я прочитала этот стих о том, как смиренный будет унаследует землю.
And he said that the meek И он говорил, что смиренный...
And the meek shall inherit the earth. смиренный да унаследует землю".
Больше примеров...
Meek (примеров 2)
In 2009 he played Geoff Goddard in Telstar: The Joe Meek Story. В 2009 году была роль Джеффа Годдарда в «Telstar: Joe Meek Story», фильм, который рассказывает историю музыкального продюсера Джо Мика.
The second part of its binomial name is in honor of American ichthyologist Seth Eugene Meek. Вид назван в честь американского ихтиолога Seth Eugene Meek.
Больше примеров...
Мик (примеров 18)
And by the time Officer Meek came to the drive-through, the man was already gone. И пока офицер Мик осматривала окрестности, мужчина уже ушёл.
May I ask who Mr. Meek is? Могу ли я спросить, кто такой мистер Мик?
Mr. Meek (United States of America): The United States has commemorated the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade by paying tribute to the millions who were stripped of their human rights and dignity during their enslavement and their fight for freedom. Г-н Мик (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Соединенные Штаты отметили 200-летие отмены трансатлантической работорговли, отдав дань памяти миллионов людей, которые были лишены возможностей осуществления своих прав человека и уважения своего человеческого достоинства в период их порабощения и борьбы за свободу.
Mr. Meek has just telephoned. Мистер Мик только что звонил.
Mr. Meek knew nothing! Мистер Мик ничего не знал!
Больше примеров...
Миком (примеров 3)
A welterweight bout between Kamaru Usman and Emil Weber Meek was originally scheduled for UFC 219. Поединок в полусреднем весе между Камару Усманом и Эмилемь Вебером Миком был первоначально запланирован на UFC 219.
It was only recorded by Albert Stewart Meek, who collected six adults and an egg from the northern part of the island in 1904. Птица была описана только Албертом Стьюартом Миком, собравшим в 1904 году шесть взрослых особей и яйцо в северной части острова.
The specimens Meek acquired were likely collected near Choiseul Bay in the northern part of the island. Приобретённые Миком экземпляры по всей видимости были собраны в северной части острова рядом с Шуазёльским заливом.
Больше примеров...
Слабых (примеров 3)
all the time thinking he can protect the meek and innocent. При этом думая, что он может защитить слабых и беззащитных.
Stand by while high-an'-mighties set their ruffians on the meek? Стоять в сторонке, пока сильные натравливают свои шакалов на слабых?
A last glimpse of a burning Middle East, where the flames devour the meek and the mighty, should allow you to reflect upon the choices ahead, lest it become too late. Обратив напоследок свой взор на пылающий Ближний Восток, где пламень пожирает и слабых, и сильных, вы должны, пока еще есть время, задуматься над тем, какой выбор сделать в будущем.
Больше примеров...
Мямлишь что-то вроде (примеров 2)
Half the time you're all meek and "yes, ma," "yes, pa." And the other half, you are the most over confident guy I've ever met. Половину времени, что я знаю тебя, ты мямлишь что-то вроде «Да, мамочка» и «Да, папочка», а остальную половину ты - наиболее самонадеянный парень, которого я когда-либо встречала.
Half the time you're all meek and "yes, ma," "yes, pa." То ты мямлишь что-то вроде "Да, мамочка" и "Да, папочка".
Больше примеров...
Мягко (примеров 3)
Ifhe acts meek, he's got a hand. Если мягко - у нее хорошие карты.
No, it's too meek. Нет, слишком мягко.
Besides, this Duncan hath borne his faculties so meek, hath been so clear in his great office, that his virtues would plead like angels, trumpet-tongued against the deep damnation of his taking-off. Дункан на редкость мягко правит в высоком сане он так чист, что добродетели его трубят к отмщенью призывая.
Больше примеров...
Мика (примеров 11)
Please! You'll hurt Mr. Meek. Прошу вас, вы обидите мистера Мика.
In February 2012, MTV listed Meek Mill as the"#7 hottest MC" in their annual "Hottest MCs in the Game" list. В феврале 2012 MTV включает Мика в ежегодный список Hottest MCs in the Game («Самых горячих MC»).
He's Mr. Meek's guide. Он проводник мистера Мика.
Apple included an image of Ama Dablam by photographer Nick Meek in the set of new wallpapers included with the mobile operating system iOS 7, released on September 18, 2013. Apple, включила изображение Ама-Даблама, фотографа Ника Мика, в набор обоев к мобильной операционной системе iOS 7, выпущенной 18 сентября 2013 года.
With Jo Meek coming fourth, Britain also won gold in the team event. С четвёртым местом Джо Мика Британия также выиграла золото в командном зачете.
Больше примеров...