Английский - русский
Перевод слова Medusa

Перевод medusa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Медуза (примеров 93)
Medusa gathers the NuHumans and tells Lash that he can either help her, stay away, or face defeat. Медуза собирает Нелюдей и говорит Лэшу, что он может помочь ей, держаться подальше или столкнуться с поражением.
Medusa can no more escape her destiny than you can escape yours. Медуза не сможет избежать своей судьбы, как и ты своей.
If you wish Medusa to fall in love with you, then there is no more powerful an enchantment than that contained in this jar. Если хочешь, чтобы Медуза влюбилась в тебя, нет сильнее заклятия, чем то, что заключено в этом кувшине.
I will be there, Medusa. Я буду там, Медуза.
At the same time, he praised the strong contributions of the Afghan National Army, especially to Operation Medusa. В то же время он высоко отозвался о значительном вкладе Афганской национальной армии, особенно в проведение операции «Медуза».
Больше примеров...
Медузы (примеров 61)
Medusa's got a tail and that's how she'll use it. У Медузы есть хвост, и она им воспользуется.
The video contains some references to Shakespeare's Othello, but was mainly inspired by The Raft of the Medusa, a 1918 Théodore Géricault painting. Видео содержит отсылки на произведение Шекспира Отелло, но, в основном, на картину Плот Медузы, 1918 г. Теодора Жерико.
Pegasus from the head of Medusa? Пегас из головы Медузы?
Head for the Medusa system... Держи курс на систему Медузы...
The Frightful Four first appeared in Fantastic Four #36, consisting of the Wizard, the Sandman, Paste-Pot Pete (the latter two having freed the Wizard), and Medusa (who had amnesia at the time). Ужасающая Четвёрка впервые появилась в Fantastic Four #36, состоящая из Чародея, Песочного человека, Липкого Пита и Медузы (у которой на тот момент была амнезия).
Больше примеров...
Медузу (примеров 47)
Unleash Medusa and end Earth's alien menace once and for all. Запусти Медузу, останови инопланетную угрозу Земли раз и навсегда.
You would make a great Medusa. Ты бы сделала прекрасную медузу.
My birth father created Medusa. Мой родной отец создал Медузу.
We found out how Cadmus intends to weaponize Medusa. Мы нашли, как Кадмус собирается распространить "Медузу".
How lucky you happened to be going to the Medusa Hotel, Мне повезло, что вы едете в "Медузу".
Больше примеров...
Медузой (примеров 20)
I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой.
A Gorgo. Her name is Medusa. Это Горгона, та, которую звали Медузой!
Look, all I'm saying is, if you and Medusa are meant to be together, then she'll love you for who you are. Послушай, все что я хочу сказать, если вам с Медузой суждено быть вместе, - она полюбит тебя таким, какой ты есть.
He's gone to see Medusa. Он ушел увидеться с Медузой.
An alternative born from a compatible user will not be infected by Medusa again. Рождённая "копия" больше не заболеет Медузой.
Больше примеров...
Медузе (примеров 8)
I'm not going anywhere near Medusa for you. Я близко не подойду к Медузе ради тебя.
They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне.
If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя".
I'm sorry about Medusa. Я сожалею о Медузе.
The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе».
Больше примеров...