| Don't be alarmed, but Medusa's walking over here. | Без паники, Медуза идет сюда. |
| Several other featured monsters are Medusa, Hecate, Talos, and Pan. | Несколькими другими показанными монстрами является Медуза, Геката, Talos, и Кастрюля. |
| The second planet of the Medusa system. | Вторая планета системы Медуза. |
| No, you're the mighty Medusa. | Ведь Вы - великая Медуза! - Папа! |
| The Inhumans first appeared in Fantastic Four #45 (December 1965), though members Medusa and Gorgon appeared in earlier issues of that series (#36 and #44, respectively). | Нелюди впервые появились в комиксе про Фантастическую четвёрку Fantastic Four 45 (декабрь 1965 года), но их представители Медуза и Горгон появились и в предыдущих выпусках этой серии (в Nº 36 и Nº 44, соответственно). |
| In the Ultimate Marvel reality, Gorgon is female (the sister of Medusa and Crystal) and possesses the added ability to hypnotize people. | Во вселенной Ultimate версией персонажа является женщина Горгона, сестра Медузы и Кристалл, обладающая способностью гипнотизировать людей... |
| And the wavelength will continue breaking through the rift at the heart of the Medusa Cascade into every dimension, every parallel. | Волны будут расходиться через разлом в сердце Каскада Медузы и достигнут всех измерений, всех параллельных миров. |
| And who would have thought of a Medusa Gauntlet? | И кто бы мог додуматься до Перчатки Медузы? |
| There's an invasion happening of powered people, like... Medusa eyes over there. | Происходит вторжение людей со способностями, вроде вашей Медузы. |
| Other magical abilities include Medusa's Gaze, Poseidon's Rage, and Army of Hades. | Другими магическими способностями являются Взгляд Медузы Горгоны, Гнев Посейдона, и Войско Аида. |
| In their fight, Crystal gets Medusa to treat her more like an adult and allow her to speak to Thundra. | В их борьбе Кристалл заставляет Медузу рассматривать её как взрослую и позволить ей говорить с Тандрой. |
| If he has a chance of finding Medusa, | Если есть шанс найти Медузу, |
| My birth father created Medusa. | Мой родной отец создал Медузу. |
| We're going back to the Medusa now. | Мы должны вернуться на "Медузу" немедленно. |
| We are going to the Medusa now. | Мы идем на "Медузу". |
| Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. | Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень. |
| We both knew what would become of Medusa. | Мы оба знали что, станет с Медузой. |
| How would we even get word to Medusa? | Как мы сможем перемолвиться с Медузой? |
| Lockjaw was also sent by Medusa to keep an eye on recent Inhuman Ms. Marvel (Kamala Khan), and helps her in her battle against a cockatiel/human hybrid clone of Thomas Edison known as The Inventor. | Локджо также был отправлен Медузой, чтобы следить за недавним Нелюдем Мисс Марвел (Камала Хан) и помогает ей в её битве против гибридного клона попугая/человека Томаса Эдисона, известного как Изобретатель. |
| An alternative born from a compatible user will not be infected by Medusa again. | Рождённая "копия" больше не заболеет Медузой. |
| They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
| If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . | Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя". |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. | И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе. |
| The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". | Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе». |