| Medusa has been cursed to live as a monster. | Медуза была проклята и стала чудовищем. |
| Medusa appears in the new series FF by Matt Fraction and Mike Allred, which debuted in November 2012. | Медуза появилась в новой серии FF Матта Фракшена и Майка Аллреда, вышедшей в ноябре 2012 года. |
| Medusa was beautiful once. | Медуза когда-то была красивой. |
| Following Operation Medusa, insurgents re-infiltrated Panjwayi and Zhari Districts. | После проведения операции «Медуза» повстанцы вновь проникли в районы Панджвай и Зхари. |
| Do you think Medusa's always been Medusa? | Думаешь Медуза всегда была Медузой? |
| So, it's decided - we head for the Medusa system. | Так, решено - мы идем к системе Медузы. |
| The video contains some references to Shakespeare's Othello, but was mainly inspired by The Raft of the Medusa, a 1918 Théodore Géricault painting. | Видео содержит отсылки на произведение Шекспира Отелло, но, в основном, на картину Плот Медузы, 1918 г. Теодора Жерико. |
| Wizard appears in the episode "And the Wind Cries Medusa" (the first part of the three part "Inhumans Saga"). | Чародей появляется в эпизоде «Крик Медузы» (первой части трёхсерийной «Нечеловеческой саги»). |
| I have lieutenants calling in favors from the crews of the Colonial Dawn and the Medusa. | Мои помощники обратились к экипажам Колониальной Зари и Медузы. |
| There's an invasion happening of powered people, like... Medusa eyes over there. | Происходит вторжение людей со способностями, вроде вашей Медузы. |
| If there is the slightest chance of finding Medusa I have to take it. | Если есть хоть малейший шанс найти Медузу, я должен им воспользоваться. |
| He can look at Medusa without being turned to stone. | Он может смотреть на Медузу не превратившись в камень. |
| In their fight, Crystal gets Medusa to treat her more like an adult and allow her to speak to Thundra. | В их борьбе Кристалл заставляет Медузу рассматривать её как взрослую и позволить ей говорить с Тандрой. |
| If he has a chance of finding Medusa, | Если есть шанс найти Медузу, |
| Therefore, Operation Medusa has not even contained, let alone eliminated, Medusa herself; the snakes are still swirling because of the cross-border dimension. | Поэтому проведение операции не смогло не только уничтожить, но даже сдержать эту Медузу. Змеи все еще шевелятся, и все из-за подпитки, осуществляемой через границу. |
| She was abducted by Medusa and reunited with the Torch in Atillan. | Она была похищена Медузой и воссоединена с Человеком-факелом в Атиллане. |
| Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. | Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень. |
| I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. | Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой. |
| As part of the All-New, All-Different Marvel, Gorgon joined the diplomatic mission created by Medusa to oversee the diplomatic relations and handle the recovery efforts of the newly transformed Inhumans. | В рамках All-New, All-Different Marvel Горгон присоединился к дипломатической миссии, созданной Медузой для наблюдения и помощи при восстановлении вновь трансформированных Нелюдей. |
| An alternative born from a compatible user will not be infected by Medusa again. | Рождённая "копия" больше не заболеет Медузой. |
| I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
| They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. | И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе. |
| The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". | Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе». |