Английский - русский
Перевод слова Medusa

Перевод medusa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Медуза (примеров 93)
She-Hulk, Minoru and Danvers go to reinforce Singularity, while Medusa places the bomb inside Antimatter. Женщина-Халк, Минору и Дэнверс идут на усиление Сингулярности, в то время как Медуза помещает бомбу в Антиматерию.
Do you live alone here, Medusa? Ты живешь здесь одна, Медуза?
Taking hold of Lash, Medusa pins him, then invites Lineage to step forward and tell Lash what he told her. Захватив Лэша, Медуза прижимает его, затем приглашает Линедж шагнуть вперед и сказать Лэш, что он ей сказал.
Obata said that Medusa inspired the design of Rem's head. Обата заявил, что Медуза Горгона вдохновила его на дизайн головы Рэм.
Of concern was Operation Medusa in Zherai and Panjwai districts in Kandahar, during which ISAF was alleged to have killed 23 civilians. В связи с этим не может не вызывать тревогу проведение операции «Медуза» в районах Жерай и Панджвай в Кандагаре, в течение которой, по сведениям МССБ, были убиты 23 мирных жителя.
Больше примеров...
Медузы (примеров 61)
I'm sorry I haven't found a cure for Medusa. Прости, что не нашел лекарство для Медузы.
I should like to mention also a segment of a mosaic floor from the Museum of Sparta, depicting a head of the Medusa, which was recently located in a New York private art gallery. Я хотел бы также упомянуть о фрагменте мозаичного пола из музея Спарты с изображением головы Медузы, который был недавно обнаружен в одной из частных художественных галерей Нью-Йорка.
And the wavelength will continue, breaking through the Rift at the heart of the Medusa Cascade into every dimension, every parallel, every single corner of creation! А передача продолжится, пробиваясь через Рифт в сердце Каскада Медузы в каждое измерение, в каждый параллельный мир, в каждый уголок мироздания!
Medusa's life depends upon it. От этого зависит жизнь Медузы.
I've got a client who would love you as Medusa. У меня есть клиент, которому ты бы понравилась в образе медузы.
Больше примеров...
Медузу (примеров 47)
Your beloved Medusa is to be found in a cave on the shores of Cisthene. Твою возлюбленную Медузу следует искать в пещере на берегах Кистении.
He accompanied Medusa to Earth when she fled Attilan to avoid a compulsory abortion. Он сопровождал Медузу на Землю, когда она бежала с Аттилана, чтобы избежать обязательного для аборта.
You think I would put my life on the line just to impress Medusa? Вы думаете я бы рисковал своей жизнью, чтобы произвести впечатление на Медузу?
There is a way to kill Medusa. Существует способ убить Медузу.
Medusa during the surgery. Медузу во время операции.
Больше примеров...
Медузой (примеров 20)
She was abducted by Medusa and reunited with the Torch in Atillan. Она была похищена Медузой и воссоединена с Человеком-факелом в Атиллане.
How would we even get word to Medusa? Как мы сможем перемолвиться с Медузой?
As long as Medusa's my attending, I will never get to see the inside of an O.R. Пока я работаю с Медузой, я никогда не увижу операционную изнутри.
I mean, I wouldn't know because, like Medusa, I try to avoid eye contact with her. Я хочу сказать, я-то сама не видела, потому что, как с Медузой Горгоной, я стараюсь лишний раз не встречаться с ней глазами.
An alternative born from a compatible user will not be infected by Medusa again. Рождённая "копия" больше не заболеет Медузой.
Больше примеров...
Медузе (примеров 8)
They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне.
If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя".
I'm sorry about Medusa. Я сожалею о Медузе.
The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память.
And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе.
Больше примеров...