Английский - русский
Перевод слова Medusa

Перевод medusa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Медуза (примеров 93)
Several other featured monsters are Medusa, Hecate, Talos, and Pan. Несколькими другими показанными монстрами является Медуза, Геката, Talos, и Кастрюля.
He attempted to persuade Dante to join him at Orollan until he was stopped by the Inhuman Queen Medusa. Он попытался убедить Данте присоединиться к нему в Ороллан, пока его не остановила Королева Нелюдей Медуза.
The second planet of the Medusa system. Вторая планета системы Медуза.
During that time, Medusa was pregnant by Poseidon. Во время этого поединка Медуза была беременна от Посейдона.
At the same time, he praised the strong contributions of the Afghan National Army, especially to Operation Medusa. В то же время он высоко отозвался о значительном вкладе Афганской национальной армии, особенно в проведение операции «Медуза».
Больше примеров...
Медузы (примеров 61)
30 this morning, he bought breakfast at Medusa diner. В 6.30 он купил завтрак в закусочной Медузы.
I couldn't bear to be invisible to Medusa any longer. Я не мог больше вынести равнодушия Медузы.
So, it's decided - we head for the Medusa system. Так, решено - мы идем к системе Медузы.
And the wavelength will continue, breaking through the Rift at the heart of the Medusa Cascade into every dimension, every parallel, every single corner of creation! А передача продолжится, пробиваясь через Рифт в сердце Каскада Медузы в каждое измерение, в каждый параллельный мир, в каждый уголок мироздания!
We're nearing Medusa's lair. Мы приближаемся к логову Медузы.
Больше примеров...
Медузу (примеров 47)
Your beloved Medusa is to be found in a cave on the shores of Cisthene. Твою возлюбленную Медузу следует искать в пещере на берегах Кистении.
He accompanied Medusa to Earth when she fled Attilan to avoid a compulsory abortion. Он сопровождал Медузу на Землю, когда она бежала с Аттилана, чтобы избежать обязательного для аборта.
We should attempt to rescue Medusa. Нам нужно попытаться спасти Медузу.
My birth father created Medusa. Мой родной отец создал Медузу.
How lucky you happened to be going to the Medusa Hotel, Мне повезло, что вы едете в "Медузу".
Больше примеров...
Медузой (примеров 20)
She was abducted by Medusa and reunited with the Torch in Atillan. Она была похищена Медузой и воссоединена с Человеком-факелом в Атиллане.
Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень.
We both knew what would become of Medusa. Мы оба знали что, станет с Медузой.
Lockjaw was also sent by Medusa to keep an eye on recent Inhuman Ms. Marvel (Kamala Khan), and helps her in her battle against a cockatiel/human hybrid clone of Thomas Edison known as The Inventor. Локджо также был отправлен Медузой, чтобы следить за недавним Нелюдем Мисс Марвел (Камала Хан) и помогает ей в её битве против гибридного клона попугая/человека Томаса Эдисона, известного как Изобретатель.
My little sister was just a woman who was too afraid of Medusa. smashing into little pieces. которая три года назад от страха перед Медузой спрыгнула с высотки в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Медузе (примеров 8)
I'm not going anywhere near Medusa for you. Я близко не подойду к Медузе ради тебя.
The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе.
They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне.
I'm sorry about Medusa. Я сожалею о Медузе.
And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе.
Больше примеров...