Английский - русский
Перевод слова Medusa

Перевод medusa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Медуза (примеров 93)
From my time in the other world, there were stories of someone named Medusa. Пока я был в другом мире, есть истории о ком-то по имени Медуза.
It had a Medusa on it. На ней была Медуза.
Medusa was beautiful once. Медуза когда-то была красивой.
Do you think Medusa's always been Medusa? Думаешь Медуза всегда была Медузой?
ISAF Commander General David J. Richards noted that Operation Medusa in Kandahar Province in September 2006 had dealt the Taliban-led insurgency a heavy blow. Ричардс отметил, что в результате проведения в сентябре 2006 года в провинции Кандагар операции «Медуза» повстанцам под руководством «Талибана» был нанесен серьезный удар.
Больше примеров...
Медузы (примеров 61)
Would have been nice if Luke had warned us about Medusa. Жаль, что Люк не предупредил насчет Медузы.
A version of Medusa appears in the Ultimate Marvel series, first appearing in the Ultimate Fantastic Four issue Annual 1: Inhuman. Версия Медузы вселенной Ultimate впервые появилась в Ultimate Fantastic Four в выпуске Annual 1: Inhuman.
Wizard appears in the episode "And the Wind Cries Medusa" (the first part of the three part "Inhumans Saga"). Чародей появляется в эпизоде «Крик Медузы» (первой части трёхсерийной «Нечеловеческой саги»).
And the wavelength will continue, breaking through the Rift at the heart of the Medusa Cascade into every dimension, every parallel, every single corner of creation! А передача продолжится, пробиваясь через Рифт в сердце Каскада Медузы в каждое измерение, в каждый параллельный мир, в каждый уголок мироздания!
And last is the ultimate soldier incapable of dying from Medusa. который не умрёт от Медузы.
Больше примеров...
Медузу (примеров 47)
And Bailey got Medusa to scrub in with her this afternoon on the first lady that came in with an infection. И Бэйли позвала Медузу оперировать с ней сегодня, ту девушку с инфекцией, которая поступила сюда первой.
This leads to a battle with the Fantastic Four, who rescued Medusa from the supervillain team the Frightful Four. Это приводит к бою с Фантастической четвёркой, которая спасла Медузу от суперзлодейской команды Ужасающей четвёркой.
Realizing that physical attacks are having little effect on Antimatter, Singularity transports She-Hulk, Medusa and herself to Japan to seek the help of Minoru. Понимая, что физические атаки мало влияют на Антиматерию, Сингулярность переносит Женщину-Халка, Медузу и себя в Японию, чтобы обратиться за помощью к Минору.
If we do not give the box to Kyros, he will kill Medusa. Если мы не отдадим ящик Киросу, он убьет Медузу
Here, while leaving Jamie behind, the Doctor and Zoe encounter the Minotaur and Medusa, whom they deal with in the same way as the unicorn. Дом оказывается входом в лабиринт, и, оставив Джейми позади, Доктор и Зои встречают Минотавра и Медузу Горгону, с которыми они расправляются так же, как и с единорогом.
Больше примеров...
Медузой (примеров 20)
I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой.
In one of his works, that eminent jurist compared customary international law to an amorphous Medusa. В одной из своих работ этот знаменитый юрист сравнивал обычное международное право с аморфной медузой.
Look, all I'm saying is, if you and Medusa are meant to be together, then she'll love you for who you are. Послушай, все что я хочу сказать, если вам с Медузой суждено быть вместе, - она полюбит тебя таким, какой ты есть.
Medusa and I have a bond that goes beyond physical appearance. Между мной и Медузой есть связь, которая выходит за рамки внешнего вида.
My little sister was just a woman who was too afraid of Medusa. smashing into little pieces. которая три года назад от страха перед Медузой спрыгнула с высотки в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Медузе (примеров 8)
I'm not going anywhere near Medusa for you. Я близко не подойду к Медузе ради тебя.
If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя".
I'm sorry about Medusa. Я сожалею о Медузе.
And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе.
The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе».
Больше примеров...