| What do you think - baths or Medusa? | Что ты думаешь - ванна или Медуза? |
| Medusa, cool sunglasses. | Медуза! В темных очках! |
| During that time, Medusa was pregnant by Poseidon. | Во время этого поединка Медуза была беременна от Посейдона. |
| Medusa, the Devil King wishes, we'll soon meet in the Kingdom of Shadows. | Медуза, Эрато... Если Король Дьявол пожелает, то мы скоро встретимся в Царстве Теней. |
| I won't allow any harm to come to Medusa. | Я не допущу, чтобы Медуза пострадала. |
| Because it requires Hercules to sacrifice his life for Medusa's. | Потому, что Геркулес должен будет пожертвовать своей жизнью ради Медузы. |
| I should like to mention also a segment of a mosaic floor from the Museum of Sparta, depicting a head of the Medusa, which was recently located in a New York private art gallery. | Я хотел бы также упомянуть о фрагменте мозаичного пола из музея Спарты с изображением головы Медузы, который был недавно обнаружен в одной из частных художественных галерей Нью-Йорка. |
| Medusa system, Medusa... | Систему Медузы, Медузы... |
| My Medusa Serum doesn't kill anyone. | Моя "Сыворотка Медузы" никого не убивает. |
| Delacroix had been greatly impressed by his fellow Parisien Théodore Géricault's The Raft of the Medusa, a painting for which he himself modeled as the young man at the front with the outstretched arm. | Делакруа находился под сильным впечатлением от картины своего коллеги Теодора Жерико «Плот "Медузы"», для которой сам позировал, изображая юношу с вытянутой рукой. |
| When I'm ruffled, Viktor says I look like a medusa. | Когда я растрёпанная, Виктор говорит, что я похожа на медузу. |
| I heard you were in love with Medusa. | Я слышала, что ты влюблен в Медузу. |
| If there is the slightest chance of finding Medusa I have to take it. | Если есть хоть малейший шанс найти Медузу, я должен им воспользоваться. |
| Hercules can cure Medusa, but only if he gives his life for hers. | Геркулес может спасти Медузу, но только если отдаст свою жизнь в обмен на её. |
| There is a way to kill Medusa. | Существует способ убить Медузу. |
| Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. | Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень. |
| We both knew what would become of Medusa. | Мы оба знали что, станет с Медузой. |
| A Gorgo. Her name is Medusa. | Это Горгона, та, которую звали Медузой! |
| I mean, I wouldn't know because, like Medusa, I try to avoid eye contact with her. | Я хочу сказать, я-то сама не видела, потому что, как с Медузой Горгоной, я стараюсь лишний раз не встречаться с ней глазами. |
| Do you think Medusa's always been Medusa? | Думаешь Медуза всегда была Медузой? |
| I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
| The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
| They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. | И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе. |