| He attempted to persuade Dante to join him at Orollan until he was stopped by the Inhuman Queen Medusa. | Он попытался убедить Данте присоединиться к нему в Ороллан, пока его не остановила Королева Нелюдей Медуза. |
| When Medusa accuses the stranger, a sentient pocket universe, of creating the portal, a sentinel falls from another portal and attacks the team. | Когда Медуза обвиняет незнакомца, разумную карманную вселенную, создание портала, страж попадает с другого портала и атакует команду. |
| No. My name is Medusa. | Нет, меня зовут Медуза. |
| Medusa came from space? | Медуза пришла из космоса? |
| Following Operation Medusa, insurgents re-infiltrated Panjwayi and Zhari Districts. | После проведения операции «Медуза» повстанцы вновь проникли в районы Панджвай и Зхари. |
| So, it's decided - we head for the Medusa system. | Так, решено - мы идем к системе Медузы. |
| Crystal (Crystallia Amaquelin) - The princess of the Inhuman Royal Family and sister of Medusa who can manipulate Earth, Air, Fire, and Water. | Изабель Корниш (дублирует Ирина Обрезкова) - Кристалл, принцесса, сестра Медузы, может манипулировать пятью стихиями: землёй, воздухом, огнём, молнией и водой. |
| In "The Stolen Earth" and "Journey's End" (2008), it is revealed that the breeding planet, Adipose 3, was one of the 27 planets relocated to the Medusa Cascade by the New Dalek Empire. | В эпизодах «Украденная Земля» и «Конец путешествия» выясняется, что Адипоуз-З - одна из 27 планет, похищенных и спрятанных в Каскаде Медузы новой Империей Далеков. |
| I'd probably do you as Medusa. | Скорее всего я нарисую вас в образе медузы. |
| Delacroix had been greatly impressed by his fellow Parisien Théodore Géricault's The Raft of the Medusa, a painting for which he himself modeled as the young man at the front with the outstretched arm. | Делакруа находился под сильным впечатлением от картины своего коллеги Теодора Жерико «Плот "Медузы"», для которой сам позировал, изображая юношу с вытянутой рукой. |
| I want to be looking my best when I see Medusa again. | Хочу выглядеть лучшим образом, когда снова увижу Медузу. |
| Whatever you do, you must not look at Medusa. | Чтобы ты не делал, ты не должен смотреть на Медузу. |
| Realizing that physical attacks are having little effect on Antimatter, Singularity transports She-Hulk, Medusa and herself to Japan to seek the help of Minoru. | Понимая, что физические атаки мало влияют на Антиматерию, Сингулярность переносит Женщину-Халка, Медузу и себя в Японию, чтобы обратиться за помощью к Минору. |
| How do I heal Medusa? | Как мне исцелить Медузу? |
| Here, while leaving Jamie behind, the Doctor and Zoe encounter the Minotaur and Medusa, whom they deal with in the same way as the unicorn. | Дом оказывается входом в лабиринт, и, оставив Джейми позади, Доктор и Зои встречают Минотавра и Медузу Горгону, с которыми они расправляются так же, как и с единорогом. |
| We both knew what would become of Medusa. | Мы оба знали что, станет с Медузой. |
| I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. | Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой. |
| Look, all I'm saying is, if you and Medusa are meant to be together, then she'll love you for who you are. | Послушай, все что я хочу сказать, если вам с Медузой суждено быть вместе, - она полюбит тебя таким, какой ты есть. |
| Medusa and I have a bond that goes beyond physical appearance. | Между мной и Медузой есть связь, которая выходит за рамки внешнего вида. |
| She made sure no one would ever want Medusa again. | Она сделала так, чтобы никто больше не прельстился Медузой. |
| I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
| If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . | Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя". |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. | Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память. |
| And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. | И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе. |