| Medusa gathers the NuHumans and tells Lash that he can either help her, stay away, or face defeat. | Медуза собирает Нелюдей и говорит Лэшу, что он может помочь ей, держаться подальше или столкнуться с поражением. |
| At least I'm not Medusa, turning them to stone. | По крайней мере, я не медуза, превращающая их в камень. |
| Medusa, cool sunglasses. | Медуза! В темных очках! |
| Medusa will be here soon. | Медуза скоро будет здесь. |
| Medusa could be deployed to kill alien combatants while keeping our civilians and infrastructure safe from harm. | "Медуза" могла бы быть использована для уничтожения инопланетных захватчиков, в то время как наше гражданское население и инфраструктура были бы защищены от повреждений. |
| I couldn't bear to be invisible to Medusa any longer. | Я не мог больше вынести равнодушия Медузы. |
| THE RAFT OF THE 'MEDUSA' (A Tearful Comedy) | Плот "Медузы" (Сентиментальная комедия) |
| I have lieutenants calling in favors from the crews of the Colonial Dawn and the Medusa. | Мои помощники обратились к экипажам Колониальной Зари и Медузы. |
| You're powerless now that I've stolen your precious Medusa Serum. | Теперь, когда я украл твою "Сыворотку Медузы", ты бессилен. |
| I've got a client who would love you as Medusa. | У меня есть клиент, которому ты бы понравилась в образе медузы. |
| Hercules can cure Medusa, but only if he gives his life for hers. | Геркулес может спасти Медузу, но только если отдаст свою жизнь в обмен на её. |
| In their fight, Crystal gets Medusa to treat her more like an adult and allow her to speak to Thundra. | В их борьбе Кристалл заставляет Медузу рассматривать её как взрослую и позволить ей говорить с Тандрой. |
| We should attempt to rescue Medusa. | Нам нужно попытаться спасти Медузу. |
| You would make a great Medusa. | Ты бы сделала прекрасную медузу. |
| Not until I see Medusa first. | Сначала покажи нам Медузу. |
| We only call her Medusa because... | Мы зовем её Медузой просто потому... |
| I have affection only for Medusa. | Я увлечен лишь Медузой. |
| He's gone to see Medusa. | Он ушел увидеться с Медузой. |
| Do you think Medusa's always been Medusa? | Думаешь Медуза всегда была Медузой? |
| An alternative born from a compatible user will not be infected by Medusa again. | Рождённая "копия" больше не заболеет Медузой. |
| They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
| If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . | Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя". |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. | И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе. |
| The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". | Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе». |