| I hope that, with time, Medusa will come to realise the strength of my affection for her. | Я надеюсь, что со временем Медуза осознает силу моей любви к ней. |
| Crios said the stories spoke of Medusa being in a cave. | Криос сказал, в историях говорилось о том, что Медуза в пещере. |
| Medusa was beautiful once. | Медуза когда-то была красивой. |
| Medusa's killed you twice now. | Медуза нанесла уже два смертельных удара. |
| Pirates attack Schooner Medusa! | Пиратское нападение на шхуну "Медуза"! |
| 30 this morning, he bought breakfast at Medusa diner. | В 6.30 он купил завтрак в закусочной Медузы. |
| Medusa's got a tail and that's how she'll use it. | У Медузы есть хвост, и она им воспользуется. |
| Because it requires Hercules to sacrifice his life for Medusa's. | Потому, что Геркулес должен будет пожертвовать своей жизнью ради Медузы. |
| Pegasus from the head of Medusa? | Пегас из головы Медузы? |
| Brendan, A.K.A., Mr. Medusa's touch, re-created this place. | Брендан, АКА... мистер "Прикосновение Медузы",... построил это место. |
| I want to be looking my best when I see Medusa again. | Хочу выглядеть лучшим образом, когда снова увижу Медузу. |
| In their fight, Crystal gets Medusa to treat her more like an adult and allow her to speak to Thundra. | В их борьбе Кристалл заставляет Медузу рассматривать её как взрослую и позволить ей говорить с Тандрой. |
| Gorgon first leaves the Inhuman city of Attilan to rescue Medusa (suffering from amnesia at the time), who became lost in the outside world. | Горгон впервые покидает город Нелюдей Аттилан, чтобы спасти Медузу (страдающую в то время амнезией), который потерялась во внешнем мире. |
| If he has a chance of finding Medusa, | Если есть шанс найти Медузу, |
| It would seem there is a cure for Medusa... | Похоже, Медузу можно избавить от проклятия... |
| Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. | Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень. |
| I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. | Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой. |
| In one of his works, that eminent jurist compared customary international law to an amorphous Medusa. | В одной из своих работ этот знаменитый юрист сравнивал обычное международное право с аморфной медузой. |
| How would we even get word to Medusa? | Как мы сможем перемолвиться с Медузой? |
| Medusa and I have a bond that goes beyond physical appearance. | Между мной и Медузой есть связь, которая выходит за рамки внешнего вида. |
| I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
| The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
| They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. | Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память. |