Английский - русский
Перевод слова Medusa

Перевод medusa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Медуза (примеров 93)
There was a ship, packed with passengers, her name was 'Medusa'. Был такой корабль, набитый пассажирами и назывался он "Медуза".
Do you not think Medusa's a bit young for you? Ты не думаешь, что Медуза немного молода для тебя?
When Medusa accuses the stranger, a sentient pocket universe, of creating the portal, a sentinel falls from another portal and attacks the team. Когда Медуза обвиняет незнакомца, разумную карманную вселенную, создание портала, страж попадает с другого портала и атакует команду.
Medusa came from space? Медуза пришла из космоса?
Medusa, the Devil King wishes, we'll soon meet in the Kingdom of Shadows. Медуза, Эрато... Если Король Дьявол пожелает, то мы скоро встретимся в Царстве Теней.
Больше примеров...
Медузы (примеров 61)
THE RAFT OF THE 'MEDUSA' (A Tearful Comedy) Плот "Медузы" (Сентиментальная комедия)
The entire Medusa Cascade has been put a second out of sync with the rest of universe. Каскад Медузы был на одну секунду рассинхронизирован с остальной Вселенной.
My Medusa Serum doesn't kill anyone. Моя "Сыворотка Медузы" никого не убивает.
You stole the Medusa Serum? Вы похитили "Сыворотку Медузы"?
You see what looks like little Medusa heads coming out. Вы видите образвание, похожее на небольшие головы Медузы Горгоны.
Больше примеров...
Медузу (примеров 47)
I heard you were in love with Medusa. Я слышала, что ты влюблен в Медузу.
Hercules can cure Medusa, but only if he gives his life for hers. Геркулес может спасти Медузу, но только если отдаст свою жизнь в обмен на её.
This leads to a battle with the Fantastic Four, who rescued Medusa from the supervillain team the Frightful Four. Это приводит к бою с Фантастической четвёркой, которая спасла Медузу от суперзлодейской команды Ужасающей четвёркой.
We should attempt to rescue Medusa. Нам нужно попытаться спасти Медузу.
How do I heal Medusa? Как мне исцелить Медузу?
Больше примеров...
Медузой (примеров 20)
She was abducted by Medusa and reunited with the Torch in Atillan. Она была похищена Медузой и воссоединена с Человеком-факелом в Атиллане.
We both knew what would become of Medusa. Мы оба знали что, станет с Медузой.
I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой.
Lockjaw was also sent by Medusa to keep an eye on recent Inhuman Ms. Marvel (Kamala Khan), and helps her in her battle against a cockatiel/human hybrid clone of Thomas Edison known as The Inventor. Локджо также был отправлен Медузой, чтобы следить за недавним Нелюдем Мисс Марвел (Камала Хан) и помогает ей в её битве против гибридного клона попугая/человека Томаса Эдисона, известного как Изобретатель.
He's gone to see Medusa. Он ушел увидеться с Медузой.
Больше примеров...
Медузе (примеров 8)
I'm not going anywhere near Medusa for you. Я близко не подойду к Медузе ради тебя.
The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе.
If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя".
I'm sorry about Medusa. Я сожалею о Медузе.
The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе».
Больше примеров...