| He's special, Medusa. | Он особенный, Медуза. |
| Medusa was beautiful once. | Медуза когда-то была красивой девушкой. |
| No, you're the mighty Medusa. | Ведь Вы - великая Медуза! - Папа! |
| There was a decline in security incidents in the weeks following the conclusion of NATO's Fall 2006 Operation Medusa in Kandahar province and with the onset of winter. | После завершения осенью 2006 года операции НАТО «Медуза» в провинции Кандагар и с началом зимы число инцидентов, связанных с нарушением безопасности, сократилось. |
| "Project Medusa..." | Проект "Медуза". |
| I'm sorry I haven't found a cure for Medusa. | Прости, что не нашел лекарство для Медузы. |
| Wizard appears in the episode "And the Wind Cries Medusa" (the first part of the three part "Inhumans Saga"). | Чародей появляется в эпизоде «Крик Медузы» (первой части трёхсерийной «Нечеловеческой саги»). |
| What you, of course, could not know... is that Dr. Brine's laboratory in Venice is secretly developing a doomsday weapon... called the "Medusa Serum." | Вам, разумеется, неизвестно, что его лаборатория в Венеции тайно создает оружие массового поражения под названием "Сыворотка Медузы". |
| I have lieutenants calling in favors from the crews of the Colonial Dawn and the Medusa. | Мои помощники обратились к экипажам Колониальной Зари и Медузы. |
| The Frightful Four first appeared in Fantastic Four #36, consisting of the Wizard, the Sandman, Paste-Pot Pete (the latter two having freed the Wizard), and Medusa (who had amnesia at the time). | Ужасающая Четвёрка впервые появилась в Fantastic Four #36, состоящая из Чародея, Песочного человека, Липкого Пита и Медузы (у которой на тот момент была амнезия). |
| Hercules can cure Medusa, but only if he gives his life for hers. | Геркулес может спасти Медузу, но только если отдаст свою жизнь в обмен на её. |
| If he has a chance of finding Medusa, | Если есть шанс найти Медузу, |
| Seeing Medusa as she is, | Увидеть Медузу какой она стала. |
| Medusa during the surgery. | Медузу во время операции. |
| Not until I see Medusa first. | Сначала покажи нам Медузу. |
| I would imagine he's on his way to the shores of Cisthene to see Medusa. | Полагаю, он на пути к берегам Кистении, чтобы увидеться с Медузой. |
| In one of his works, that eminent jurist compared customary international law to an amorphous Medusa. | В одной из своих работ этот знаменитый юрист сравнивал обычное международное право с аморфной медузой. |
| As part of the All-New, All-Different Marvel, Gorgon joined the diplomatic mission created by Medusa to oversee the diplomatic relations and handle the recovery efforts of the newly transformed Inhumans. | В рамках All-New, All-Different Marvel Горгон присоединился к дипломатической миссии, созданной Медузой для наблюдения и помощи при восстановлении вновь трансформированных Нелюдей. |
| Medusa and I have a bond that goes beyond physical appearance. | Между мной и Медузой есть связь, которая выходит за рамки внешнего вида. |
| Do you think Medusa's always been Medusa? | Думаешь Медуза всегда была Медузой? |
| The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
| They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. | Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память. |
| The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". | Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе». |