Medusa has existed in space far, far before the birth of humanity. | Медуза существовала в космосе задолго до человечества. |
Don't be alarmed, but Medusa's walking over here. | Без паники, Медуза идет сюда. |
There was a ship, packed with passengers, her name was 'Medusa'. | Был такой корабль, набитый пассажирами и назывался он "Медуза". |
I will be there, Medusa. | Я буду там, Медуза. |
No, you're the mighty Medusa. | Ведь Вы - великая Медуза! - Папа! |
In the alternate future of Earth X, Medusa's hair volume has drastically increased. | В альтернативном будущем Земли Икс, объём волос Медузы резко возрос. |
Medusa's got a tail and that's how she'll use it. | У Медузы есть хвост, и она им воспользуется. |
THE RAFT OF THE 'MEDUSA' (A Tearful Comedy) | Плот "Медузы" (Сентиментальная комедия) |
I should like to mention also a segment of a mosaic floor from the Museum of Sparta, depicting a head of the Medusa, which was recently located in a New York private art gallery. | Я хотел бы также упомянуть о фрагменте мозаичного пола из музея Спарты с изображением головы Медузы, который был недавно обнаружен в одной из частных художественных галерей Нью-Йорка. |
Medusa's life depends upon it. | От этого зависит жизнь Медузы. |
Tell me... you will have no choice but to kill Medusa. | Скажи мне. Однажды... придет время и у тебя не будет другого выбора кроме как убить Медузу. |
There is a way to kill Medusa. | Существует способ убить Медузу. |
My birth father created Medusa. | Мой родной отец создал Медузу. |
How lucky you happened to be going to the Medusa Hotel, | Мне повезло, что вы едете в "Медузу". |
Here, while leaving Jamie behind, the Doctor and Zoe encounter the Minotaur and Medusa, whom they deal with in the same way as the unicorn. | Дом оказывается входом в лабиринт, и, оставив Джейми позади, Доктор и Зои встречают Минотавра и Медузу Горгону, с которыми они расправляются так же, как и с единорогом. |
She was abducted by Medusa and reunited with the Torch in Atillan. | Она была похищена Медузой и воссоединена с Человеком-факелом в Атиллане. |
We both knew what would become of Medusa. | Мы оба знали что, станет с Медузой. |
A Gorgo. Her name is Medusa. | Это Горгона, та, которую звали Медузой! |
Look, all I'm saying is, if you and Medusa are meant to be together, then she'll love you for who you are. | Послушай, все что я хочу сказать, если вам с Медузой суждено быть вместе, - она полюбит тебя таким, какой ты есть. |
As long as Medusa's my attending, I will never get to see the inside of an O.R. | Пока я работаю с Медузой, я никогда не увижу операционную изнутри. |
I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . | Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя". |
I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |