| It's like some big Medusa is, like... | Будто, большая медуза, словно... |
| When Medusa learns the truth about why the X-Men went to war against the Inhumans, she willingly destroys the cloud and ends the possibility of future Inhuman manifestations so that the mutants can survive. | Когда Медуза узнает правду о том, почему Люди-Икс пошли воевать против Нелюдей, она уничтожает облако, уничтожая тем самым возможность появления будущих Нелюдей, чтобы мутанты смогли выжить. |
| I won't allow any harm to come to Medusa. | Я не допущу, чтобы Медуза пострадала. |
| There was a decline in security incidents in the weeks following the conclusion of NATO's Fall 2006 Operation Medusa in Kandahar province and with the onset of winter. | После завершения осенью 2006 года операции НАТО «Медуза» в провинции Кандагар и с началом зимы число инцидентов, связанных с нарушением безопасности, сократилось. |
| The line-up consists of Wizard, Trapster, Medusa, and Hydro-Man. | Здесь членами команды являются: Чародей, Медуза, Трапстер и Гидромен. |
| I couldn't bear to be invisible to Medusa any longer. | Я не мог больше вынести равнодушия Медузы. |
| New characters include Coeus, the First Officer of Kratos' ship, and the two servants of Medusa: Jurr and a blind man. | Новые персонажи включают Коуса, офицера на корабле Кратоса и двух слуг Медузы: Юрра и слепого. |
| Brendan, A.K.A., Mr. Medusa's touch, re-created this place. | Брендан, АКА... мистер "Прикосновение Медузы",... построил это место. |
| I've got a client who would love you as Medusa. | У меня есть клиент, которому ты бы понравилась в образе медузы. |
| I'd probably do you as Medusa. | Скорее всего я нарисую вас в образе медузы. |
| Unleash Medusa and end Earth's alien menace once and for all. | Запусти Медузу, останови инопланетную угрозу Земли раз и навсегда. |
| Gorgon first leaves the Inhuman city of Attilan to rescue Medusa (suffering from amnesia at the time), who became lost in the outside world. | Горгон впервые покидает город Нелюдей Аттилан, чтобы спасти Медузу (страдающую в то время амнезией), который потерялась во внешнем мире. |
| Seeing Medusa as she is, | Увидеть Медузу какой она стала. |
| He assembles Medusa, Sandman, and Trapster for his Frightful Four. | Он объединяет Медузу, Гидромена и Трапстера против Фантастической четвёрки. |
| How lucky you happened to be going to the Medusa Hotel, | Мне повезло, что вы едете в "Медузу". |
| Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. | Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень. |
| We both knew what would become of Medusa. | Мы оба знали что, станет с Медузой. |
| Lockjaw was also sent by Medusa to keep an eye on recent Inhuman Ms. Marvel (Kamala Khan), and helps her in her battle against a cockatiel/human hybrid clone of Thomas Edison known as The Inventor. | Локджо также был отправлен Медузой, чтобы следить за недавним Нелюдем Мисс Марвел (Камала Хан) и помогает ей в её битве против гибридного клона попугая/человека Томаса Эдисона, известного как Изобретатель. |
| He's gone to see Medusa. | Он ушел увидеться с Медузой. |
| As part of the All-New, All-Different Marvel, Gorgon joined the diplomatic mission created by Medusa to oversee the diplomatic relations and handle the recovery efforts of the newly transformed Inhumans. | В рамках All-New, All-Different Marvel Горгон присоединился к дипломатической миссии, созданной Медузой для наблюдения и помощи при восстановлении вновь трансформированных Нелюдей. |
| I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
| The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
| If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . | Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя". |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| The Frightful Four appeared in the 1994 Fantastic Four episode "And the Wind Cries Medusa". | Ужасающая четвёрка появляется в мультсериале «Фантастическая четвёрка» 1994 года в эпизоде «И плачь ветра подобен Медузе». |