| She-Hulk, Minoru and Danvers go to reinforce Singularity, while Medusa places the bomb inside Antimatter. | Женщина-Халк, Минору и Дэнверс идут на усиление Сингулярности, в то время как Медуза помещает бомбу в Антиматерию. |
| Do you live alone here, Medusa? | Ты живешь здесь одна, Медуза? |
| No. My name is Medusa. | Нет, меня зовут Медуза. |
| Medusa will be here soon. | Медуза скоро будет здесь. |
| Of concern was Operation Medusa in Zherai and Panjwai districts in Kandahar, during which ISAF was alleged to have killed 23 civilians. | В связи с этим не может не вызывать тревогу проведение операции «Медуза» в районах Жерай и Панджвай в Кандагаре, в течение которой, по сведениям МССБ, были убиты 23 мирных жителя. |
| You are gambling with Medusa's life. | На кону жизнь Медузы. |
| Medusa's cave shouldn't be much farther. | Пещера Медузы не так далеко. |
| Medusa's life depends upon it. | От этого зависит жизнь Медузы. |
| The entire Medusa Cascade has been put a second out of sync with the rest of universe. | Каскад Медузы был на одну секунду рассинхронизирован с остальной Вселенной. |
| You stole the Medusa Serum? | Вы похитили "Сыворотку Медузы"? |
| Unleash Medusa and end Earth's alien menace once and for all. | Запусти Медузу, останови инопланетную угрозу Земли раз и навсегда. |
| We should attempt to rescue Medusa. | Нам нужно попытаться спасти Медузу. |
| My birth father created Medusa. | Мой родной отец создал Медузу. |
| Medusa, Singularity, and an infected Dazzler are overrun by bugs and regroup with the others just as Bloodstone infects Danvers. | Медузу, Сингулярность и зараженная Даззлер переполненая ошибками и перегруппируются с остальными, как Блудстоун заражает Дэнверс. |
| We're going back to the Medusa now. | Мы должны вернуться на "Медузу" немедленно. |
| Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone. | Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень. |
| We both knew what would become of Medusa. | Мы оба знали что, станет с Медузой. |
| A Gorgo. Her name is Medusa. | Это Горгона, та, которую звали Медузой! |
| I have affection only for Medusa. | Я увлечен лишь Медузой. |
| I mean, I wouldn't know because, like Medusa, I try to avoid eye contact with her. | Я хочу сказать, я-то сама не видела, потому что, как с Медузой Горгоной, я стараюсь лишний раз не встречаться с ней глазами. |
| I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
| The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
| If I go straight to Medusa it says, There is nothing more important than you . | Если я пойду прямо к Медузе, то это будет означать, что "нет ничего важнее тебя". |
| I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
| And when U.N.O.S. calls, I'll run to Medusa. | И когда позвонят из донорского центра, я побегу к Медузе. |