The Medici have made many enemies; that cannot be contested. | Медичи нажили много врагов, с этим не поспоришь. |
However, the Medici have certain capabilities we are unsure we can best. | Однако, у Медичи есть некоторые возможности, и мы не уверены, что лучше их. |
On 9 November 1494, a mob plundered the Medici palace and drove Alfonsina and her mother out, stripping them of their jewelry. | 9 ноября 1494 года толпа разграбила дворец Медичи и выгнала из него Альфонсину с её матерью, сняв с них все драгоценности. |
Through his poetry, Marullus got in contact with many influential people of his time, including popes, kings and members of the Medici family. | Благодаря своей поэзии, Марулл наладил контакт со многими влиятельными людьми своего времени, включая пап, королей и членов семьи Медичи. |
He occupied various positions in the service of the Florentine republic after the expulsion of the Medici in 1494, and even on their return in 1512 he continued in the public service. | Занимал различные важные должности на службе Флорентийской республики после изгнания Медичи в 1494 году и даже по возвращении этого рода на родину в 1512 году оставался на государственной службе. |
Hotel Medici is located in a quiet, central area a short walk from Via Veneto or Villa Borghese Park. | Отель Medici расположен в тихом центральном районе, всего в нескольких минутах ходьбы от Виа Венето и парка виллы Боргезе. |
Carlo di Cosimo de' Medici (1428 or 1430 - May 29, 1492) was an Italian priest. | Карло Медичи (итал. Carlo di Cosimo de' Medici; 1428 или 1430 - 29 мая 1492) - флорентийский церковный деятель. |
Hotel Medici is located in the historic and shopping area of the city, just a short walk away from the famous Via Veneto, the Spanish Steps and the Trevi Fountain. | Отель Medici расположен с историческом и торговом районе города, в нескольких минутах ходьбы от от знаменитых Виа Венето, Испанских Ступеней и фонтана Треви. |
The Medici is located in an elegant building of the 19th century, with a nice garden and a free internet point. | Отель Medici занимает элегантное здание 19-го века с красивым садом и пунктом бесплатного доступа в Интернет. |
Irene Galitzine was married on 29 July 1949, in Rome, to Silvio Medici de Menezes (1903-1989). | Ирен Голицына вышла замуж за Сильвио Медичи де Менецес (итал. Silvio Medici de Menezes) 29 июля 1949 года в Риме. |