| Between 16 and 28 January 2014, also with the support of the United States, a Rwandan mechanized battalion of 850 troops was deployed. | В период с 16 по 28 января 2014 года, также при поддержке Соединенных Штатов, был развернут руандийский механизированный батальон в составе 850 военнослужащих. |
| Johnny Firecloud of Antiquiet condemned the album, called it a "melodramatic farce", and said it was a "mechanized mess of sentimentality... the 15 track collection is entirely unconvincing as a call to action for uprising and activism". | Тем не менее, Джонни Файерклуд из Antiquiet осудил альбом, назвав его «мелодраматическим фарсом», и сказал, что это «механизированный беспорядок сентиментальности 15 треков в коллекции, как призыв к действию для восстания и активизму, целиком неубедительны». |
| 4th Division, 138th Brigade, 431st Mechanized Battalion | 4-я дивизия, 138-я бригада, 431-й механизированный батальон |
| To illustrate this, the 3rd Mechanized Corps in Lithuania was formed up of a total of 460 tanks; 109 of these were newer KV-1s and T-34s. | На перспективу З-й механизированный корпус в Литовской ССР был сформирован с 460 танками, 109 из которых представляли собой новейшие на тот момент Т-34 и КВ-1. |
| Then, the building is taken down using manual or mechanized method depending on building type. | В зависимости от типа строения выбирается способ сноса - механизированный или ручной. |
| The rest lives on small-scale farming, cultivating the land without any mechanized tools. | Остальные жители занимаются мелким натуральным хозяйством, возделывая землю без каких-либо средств механизации. |
| In his country, several strategies and programmes had been introduced to transform the agricultural sector through mechanized farming, job creation, and access to financial services. | В Объединенной Республике Танзании был принят ряд стратегий и программ, направленных на реформирование сельскохозяйственной отрасли за счет механизации сельского хозяйства, создания новых рабочих мест и предоставления доступа к финансовым услугам. |
| The recent conflict has wrought near-apocalyptic results upon the economic infrastructure of what had been, until January 1991, a rather highly urbanized and mechanized society. | Для экономической инфраструктуры общества, которое до января 1991 года отличалось весьма высокой степенью урбанизации и механизации, результаты недавнего конфликта были близкими к апокалипсическим. |
| While women work mostly in dry patches, the work there is less mechanized and requires more physically demanding labor. | Несмотря на то, что женщины, как правило, выполняют работу на необводненных участках земли, работа на этих участках отличается меньшей степенью механизации и сопряжена с более тяжелым физическим трудом. |
| As the World Bank notes, the manufacturing side of the tobacco industry is only a small source of jobs, as it is highly mechanized. | Как отмечает Всемирный банк, «обрабатывающий сектор в табачной промышленности обеспечивает весьма незначительную долю рабочих мест в силу его высокого уровня механизации. |
| The mechanized battalion of the Quick Reaction Brigade completed its basic training early in June 2003. | В начале июня 2003 года завершил базовую подготовку личный состав мотопехотного батальона бригады быстрого реагирования. |
| These savings are due to the delayed deployment of the mechanized battalion authorized for the strengthening of UNIKOM by the Security Council in its resolution 806 (1993). | Экономия средств обусловлена задержкой с размещением мотопехотного батальона, которое было санкционировано Советом Безопасности в его резолюции 806 (1993) для увеличения численности ИКМООНН. |
| The Mission deployed an additional Mi-26 helicopter to support the repatriation of a motorized battalion based in Greenville and its backfilling by two companies of another mechanized battalion that were previously based in Tubmanburg. | Для обеспечения вывода базирующегося в Гринвилле мотопехотного батальона и его замены двумя ротами другого мотопехотного батальона, которые до этого размещались в Тубманбурге, Миссия использовала дополнительный вертолет Ми26. |