| Subsidized mechanization and modern inputs, while contributing to agricultural yield, reduced the demand for agricultural labour. | Субсидированная механизация и использование современных средств производства, хотя и способствующие росту продуктивности сельского хозяйства, уменьшили спрос на сельскохозяйственный труд. |
| Another important contribution to the line production methods in construction was his work «Organization and mechanization of transport in civil construction work» (1934). | Важным вкладом в технологию строительного производства стал также его труд «Организация и механизация транспорта на строительных работах» (1934). |
| Comprehensive mechanization of processing and handling of cargo in large units - pallets and containers | Комплексная механизация обработки и погрузочно-разгрузочных операций с крупногабаритными грузами на поддонах и в контейнерах |
| Mechanization alone was not an ideal solution, and new means of production tailored to the needs of the countries concerned should be devised, with a view to combating desertification and paving the way for sustainable food security. | Сама по себе механизация еще не является идеальным решением - необходимо разработать с учетом потребностей соответствующих стран новые средства производства в целях борьбы с опустыниванием и обеспечения устойчивой продовольственной безопасности. |
| New capacity to replace non-viable mines; mechanisation of underground mines; replacement equipment; coal preparation; rail transport; port facilities for coastal trade and imports. | Ввод новых мощностей для замены убыточных предприятий; механизация подземной добычи; замена оборудования; обогащение угля; железнодорожный транспорт; портовые терминалы для береговой торговли и импорта. |