Large-scale mechanization leads to higher risk to health and safety of work persons deployed in mines. |
Широкая механизация ведет к повышению риска для здоровья и безопасности труда шахтеров. |
Mining Department of Karaganda Polytechnic Institute with a degree in "Technology and Complex Mechanization of Underground Mining of Mineral Resources" (1989). |
Горный факультет Карагандинского политехнического института по специальности «технология и комплексная механизация подземной разработки месторождений полезных ископаемых» (1989 год). |
Mechanization of building and finishing works enables to increase the working efficiency many times. |
Механизация строительно-отделочных работ позволяет увеличить производительность труда в десятки раз. |
The widespread mechanization creates conflict between the wealthy upper class, the engineers and managers, who keep society running, and the lower class, whose skills and purpose in society have been replaced by machines. |
Широко распространённая механизация вызывает социальные противоречия между зажиточным верхним классом - инженерами и менеджерами, - и нижним, чьи навыки были заменены машинным трудом. |
The primary scope of those projects was to achieve self-sufficiency through the local production of previously imported goods, the mechanisation of agriculture and the spread of education and health care. |
Главной их целью было достижение экономической независимости от импортируемых товаров, механизация сельского хозяйства, развитие образования и здравоохранения. |