The Irish connection goes back to his paternal grandfather, who came from Kells in County Meath. | Связь с Ирландией восходит к его дедушке по отцовской линии, который приехал из Келлса в графстве Мит. |
Cluvain-Deoghra may have been in Meath or in County Longford. | Клювэн-Деогра располагалась либо в графстве Мит, либо в графстве Лонгфорд. |
Julianstown, County Meath, Ireland | Джулиэнстаун, графство Мит, Ирландия |
The Hon. William Brabazon, of Tara House in County Meath, younger son of the seventh Earl, was the father of Barbara, who married John Moore. | Достопочтенный Уильям Брабазон из Тара-хаус в графстве Мит, младший сын 7-го графа Мита, был отцом Барбары, которая стала женой Джона Мура. |
His reward came partly in the form of a grant, dated 20 April 1386, of the estate of Sir William de London in the counties of Kildare and Meath during the minority of his son and heir, John de London. | В награду за это он получил 20 апреля 1386 года имения сэра Уильяма де Лондона в графствах Килдэр и Мит, он получил право был опекуном этих имений на время несовершеннолетия наследника Джона де Лондона. |
The Irish connection goes back to his paternal grandfather, who came from Kells in County Meath. | Связь с Ирландией восходит к его дедушке по отцовской линии, который приехал из Келлса в графстве Мит. |
On 5 January 2002, the couple married at the Church of the Immaculate Conception in Rathfeigh, County Meath, Republic of Ireland. | 5 января 2002 пара поженилась в Церкви Непорочного Зачатия в Ратфеи, графство Мит, Ирландия. |
Julianstown, County Meath, Ireland | Джулиэнстаун, графство Мит, Ирландия |
Bathurst and his brother attended two schools in Dublin - the Holy Child School in Killiney and a school in Ballsbridge - before being sent to a preparatory school in Kells, County Meath. | Батерст с братом посещали две школы в Дублине: в Киллини и Болсбридже, а затем их отправили в подготовительную школу в Келсе, графство Мит. |
His reward came partly in the form of a grant, dated 20 April 1386, of the estate of Sir William de London in the counties of Kildare and Meath during the minority of his son and heir, John de London. | В награду за это он получил 20 апреля 1386 года имения сэра Уильяма де Лондона в графствах Килдэр и Мит, он получил право был опекуном этих имений на время несовершеннолетия наследника Джона де Лондона. |
The priest is subsequently summoned to a synod convened by the Bishop of Meath which, on Gerald's advice, orders the priest to appear before the Pope. | Впоследствии священника вызвали в синод, созванный епископом Миде, который, по совету Гиральда, велит священнику предстать перед Папой. |
Gerald's Topographia presents the story of an unnamed priest who is travelling from Ulster to Meath when he encounters a wolf in the woods. | В «Топографии» содержится история неназванного священника, который путешествует из Ульстера в Миде и встречает в лесу волка. |
In 995, he and his nephew, Muirchertach Ua Congalaich, attacked the church at Donaghpatrick in County Meath. | В том же году Ситрик Шёлкобородый и его племянник Муйрхертах Уа Конгалах совершил нападение на церковь Donaghpatrick в Миде. |
In 1035, he plundered the celebrated stone church Ardbraccan in Meath, burned 200 men inside, and carried another 200 off into captivity. | В 1035 году Ситрик разграбил знаменитый каменный храм Ардбраккан в Миде, где викинги сожгли 200 человек внутри церкви и пленили 200 человек. |
In 1184 the King of Meath, Art Ua Melaghlin, "was treacherously slain by Dermot O' Brien (i.e. the son of Turlough), at the instigation of the English." | В 1184 году король Миде Арт Уа Мелаглин был предательски убит Дермотом Уа Бриайном (сыном Турлоха) по наущению англичан. |
His first Deputy Chancellor was Edmund Oldhall, Bishop of Meath. | Его первым вице-канцлером был Эдмунд Олдхолл, епископ Мита. |
In 1227, Ralph Petit became Bishop of Meath. | В 1227 году Ральф Пети стал епископом Мита. |
The Hon. William Brabazon, of Tara House in County Meath, younger son of the seventh Earl, was the father of Barbara, who married John Moore. | Достопочтенный Уильям Брабазон из Тара-хаус в графстве Мит, младший сын 7-го графа Мита, был отцом Барбары, которая стала женой Джона Мура. |