| The following provinces were classified as less-developed outside their respective capitals: East Azerbaijan, West Azerbaijan, Gilan, Mazandaran, Khorassan, Kerman, Zanjan, Semnan, Yazd, Markazi, Esfahan, Kermanshah, Hamadan, and Fars. |
Следующие провинции были признаны слаборазвитыми за пределами их центров: Восточный Азербайджан, Западный Азербайджан, Гилян, Мазендеран, Хорасан, Керман, Зенджан, Семнан, Йезд, Меркези, Эсфахан, Керманшах, Хамадан и Фарс. |
| On 28 September 1996, Pastor Mohammad Bagher Yussefi (Ravanbakhsh) was found hanging from a tree in Shirgah Road in Mazandaran Province. |
28 сентября 1996 года пастор Мохаммад Багхер Юссефи (Раванбакхш) был найден повешенным на дереве по дороге в Ширгах в провинции Мазендеран. |
| It is estimated that about 95 per cent of the 40,000 foreign nationals in Mazandaran are Afghans. |
По оценкам, порядка 95 процентов от 40000 иностранных граждан в провинции Мазендеран - афганцы. |
| At the end of the season, he resigned as head coach of Tarbiat Yazd in order to become head coach of another Azadegan league side, Nassaji Mazandaran. |
По завершении сезона он подал в отставку с поста главного тренера «Тарбиат Йезд», чтобы стать главным тренером другой команды «Нассаджи Мазендеран». |
| Government officials reportedly asserted that the law must be implemented to "cleanse" the province; that the presence of Afghans was considered to be a threat to the province; and that since Mazandaran hosted tourists, it could not accept the presence of those nationals. |
Как сообщается, правительственные чиновники утверждают, что этот закон должен применяться для того, чтобы «очистить» провинцию, что присутствие афганцев считается угрозой для провинции, а также, с учетом того, что в Мазендеран приезжают туристы, присутствие в ней этих граждан неприемлемо. |