| And the mayonnaise wasn't too fresh either. | И майонез, похоже, тоже был не первой свежести. |
| Hope he didn't use the mayonnaise. | Надеюсь, он не использовал майонез. |
| I was just making my lunch, and I need to grab some mayonnaise. | Я готовил ланч, и мне нужно было взять майонез. |
| But first you make a mayonnaise... | Забавно: ты смогла сделать майонез. |
| No, they can't put mayonnaise in hummus. | Не, ну какой майонез в хумусе. |
| I know, but mayonnaise is not personal. | Знаю, но майонез - это не личное. |
| It's like mayonnaise with rum in it. | Он похож на майонез с ромом. |
| You see, no one knew why mayonnaise wasn't runny. | Вы видите, никто не знал, почему майонез не был жидким. |
| Salt, pepper, granulated garlic, mayonnaise, of course. | Соль, перец, чеснок, и конечно майонез. |
| Nice roast beef, salt and pepper, mayonnaise. | Хороший ростбиф, соль и перец, майонез. |
| I always put my mayonnaise through a pigeon before I... | Я всегда пропускаю майонез сквозь голубя, прежде чем... |
| No. All we need is mayonnaise. | Все что нам нужно это майонез. |
| We can't even afford to put mayonnaise on our chips now any more. | Мы больше не можем позволить себе майонез к жареной картошке. |
| I think the mayonnaise is starting to turn. | Похоже, майонез уже начал протухать. |
| I don't hit water, or old mayonnaise. | Я не бью воду, или старый майонез. |
| This grilled cheese has mayonnaise in it! What? | У этого жареного сыра майонез внутри, что это такое? |
| I can't even look at this mayonnaise. | Не могу даже смотреть на этот майонез. |
| He'd prefer there were a law against mayonnaise. | Он бы предпочел законодательно запретить майонез. |
| Job... spreading mayonnaise on bread. | Работа... намазывать майонез на сэндвичи. |
| No, I - potato salad, mayonnaise - the point is... | Картофельный салат, майонез... Суть в том, что... |
| Sure, it's mostly cheese, mayonnaise and jelly beans, but it counts. | Конечно, большей частью, это сыр, майонез и мармелад, но за еду сойдет. |
| Who makes all the chutney and mayonnaise around here? | А кто делает всю эту аджику и майонез? |
| And you shouldn't eat mayonnaise if it's been sitting out for more than two hours. | И не ешьте майонез, если он лежал открытым больше 2 часов. |
| Mom, just so you know, Dylan cannot have mayonnaise. | Мам, просто чтобы ты знала, Дилан не может есть майонез |
| Who knows if this will ever come to pass, but that mayonnaise might lead to space travel is a connection Douglas Adams would be proud of. | Кто знает, будет ли это когда-либо, но тот майонез мог бы привести к космическому путешествию и этой связью Дуглас Адамс мог бы гордиться. |