| I mean, you got everything- madness, mayhem. | Я думаю, у вас есть всё: Безумие, хаос. |
| All we know is zombies and mayhem. | Все мы знаем, зомби и хаос. |
| What would Sunnydale High do without you around to incite mayhem and disorder? | Что бы Старшая школа Санидейла делала без тебя, вызывающей катастрофу, хаос и беспорядок? |
| What mayhem would follow if one of them got through? | Какой хаос наступит, если хоть одна бестия прорвется. |
| Coming from a subregion that has experienced the havoc and mayhem caused by the illicit traffic in and easy availability of small arms and light weapons, we remain convinced that they are indeed the real weapons of mass destruction of our peoples. | Мы находимся в субрегионе, где незаконный оборот стрелкового оружия и легких вооружений и их легкодоступность сеют хаос и страх, и мы по-прежнему убеждены в том, что такое оружие является настоящим оружием массового уничтожения для наших народов. |
| No, I'm Chaos, he's Mayhem. | Это я - хаос, а он - увечье. |
| Controlled mayhem - check. | Контролируемое увечье - есть. |
| Guy cares more about muffins than mayhem. | Парня волнуют больше кексы, нежели беспредел. |
| Because the truth is that the United States is mostly responsible for the mayhem and suffering that is bedevilling Somalia today. | Ведь правда заключается в том, что за беспредел и страдания, терзающие сегодня Сомали, ответственны главным образом Соединенные Штаты. |
| I mean, it's been 24 hours of emotional mayhem, and, and the day is still not over. | Я имею ввиду, что это был 24-часовой эмоциональный беспредел, и это все еще не конец. |
| It would be wrong to suggest... this sort of mayhem began with rock and roll. | Будем неверным сказать, что беспредел начался с рок-н-ролла. |
| I have paid the fines for your public drunkenness and mayhem. | Штраф за ваше публичное пьянство и беспредел оплачен. |
| Got vampire, werewolf, slaughter, mayhem, etcetera, etcetera. | Вот вампир, оборотень, резня, погром, и так далее, и так далее. |
| Sir... without the logic of process, is it not just mayhem... what we have worked so hard to eradicate? | Сэр... Без логики процесса, это не просто погром... Зачем мы тогда столь трудно работали, чтобы это всё искоренить? |
| Carlos Alazraqui voices Cyclops in The Super Hero Squad Show episode "Mysterious Mayhem at Mutant Academy". | Циклоп, озвученный Карлосом Алазраки, появляется в серии «Таинственный погром в Академии мутантов» сериала «Отряд супергероев». |
| Mum, what's "mayhem"? | Мам, а что такое "дурдом"? |
| Captain, it's mayhem in there. | Капитан, там такой дурдом. |
| Tremendous humanitarian-assistance achievements have already been made to alleviate the plight of the Somali people, who are suffering from hunger, starvation and death in the midst of mayhem, anarchy and the complete collapse of civil authority. | Уже достигнуты огромные достижения в деле оказания гуманитарной помощи для облегчения бедственного положения сомалийского народа, страдающего от голода и гибнущего в обстановке неразберихи, анархии и полного коллапса гражданской власти. |
| Nevertheless, have you made any progress in aligning this mayhem with Henry? | Тем не менее, есть прогресс в этой неразберихи с Генри? |
| His days of violent mayhem in Central City... were ended by fem private eye Megan Lockhart. | Дни его яростной неразберихи в Централ Сити... подошли к концу благодаря женщине частному детективу Меган Локхарт. |
| What would Sunnydale High do without you around to incite mayhem and disorder? | Что бы Старшая школа Санидейла делала без тебя, вызывающей катастрофу, хаос и беспорядок? |
| All right, if he wants mayhem, let's give him mayhem. | Ладно, он хочет беспорядка, дадим ему беспорядок. |
| Methods of Mayhem recently have been signed to Loud & Proud/Roadrunner Records. | В последнее время Methods of Mayhem подписаны на Loud & Proud/Roadrunner Records. |
| Their complete recording sessions finally emerged in 2000 on the Metal Mayhem label billed as Beauty & The Beast. | Полная версия с сессией записи вышла в 2000 году на лейбле Metal Mayhem под именем Beauty & The Beast. |
| He next defeated future ICON Sport Middleweight Champion and Strikeforce Middleweight contender Jason "Mayhem" Miller. | Затем он победил будущего чемпиона ICON SPORT в среднем весе и претендента на звание чемпиона Strikeforce в среднем весе Джейсона «Mayhem» Миллера. |
| At Against All Odds in February 2005, Hardy lost to Abyss in a "Full Metal Mayhem" match for the number one contendership to the NWA World Heavyweight Championship. | В феврале 2005 года на шоу Against All Odds Харди проиграл Абиссу в поединке «Full Metal Mayhem» за право на чемпионский поединок. |
| On January 20, 2010, it was announced that Winds of Plague would be playing on the Jägermeister Stage at the 2010 Rockstar Mayhem Festival in July and August. | 20 января 2010 года появилась информация, что Winds of Plague примут участие в Rockstar Mayhem Festival 2010 в июле и августе. |
| I'm too depressed for murder and mayhem. | Я слишком подавлен для убийств и нанесения увечий. |
| In the ways of mayhem and slaughter, that is. | В плане нанесения увечий и резни точно. |
| Along similar lines, the Government of Liberia is, therefore, opposed to and condemns all acts of mayhem perpetrated by RUF or any other belligerent group in the Sierra Leonean conflict. | Поэтому правительство Либерии также порицает и осуждает любые акты нанесения увечий, совершаемые ОРФ или другими воюющими группировками в сьерра-леонском конфликте. |
| In Project Mayhem, we have no names. | В Проекте "Разгром" у нас нет имён. |
| Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not ask questions, sir. | Сэр, первое правило проекта "Разгром": не задавать вопросов, сэр. |
| He was killed serving Project Mayhem, sir. | Он погиб осуществляя проект "Разгром". |
| But sir, in... in Project Mayhem we have no names. | Это же Боб! Простите, но в проекте "Разгром" у нас нет имен. |
| Now it's moved out of the basement, it's called Project Mayhem. | Наш клуб возник и теперь все это стало проектом "Разгром". |