| This isn't thrash, but thresh: mechanized mayhem. | Это не трэш, а его педантичная имитация: механизированный хаос. |
| They're attacking innocents at random, creating mayhem and chaos. | Они беспорядочно нападают на людей, создавая хаос и неразбериху. |
| All of Nassau will, most likely, descend into fiery mayhem from which we will all be lucky to escape alive. | Все Нассау, скорее всего, скатится в огненный хаос, в котором, если повезет мы останемся в живых. |
| Mayhem, horror, ocean of ice and then Alex on the last lifeboat. | Хаос, ужас, океаны льда и Алекс на последней шлюпке. |
| But it's skell-on-skell mayhem. | Но этот хаос может быть полезен. |
| No, I'm Chaos, he's Mayhem. | Это я - хаос, а он - увечье. |
| Controlled mayhem - check. | Контролируемое увечье - есть. |
| Because the truth is that the United States is mostly responsible for the mayhem and suffering that is bedevilling Somalia today. | Ведь правда заключается в том, что за беспредел и страдания, терзающие сегодня Сомали, ответственны главным образом Соединенные Штаты. |
| I mean, it's been 24 hours of emotional mayhem, and, and the day is still not over. | Я имею ввиду, что это был 24-часовой эмоциональный беспредел, и это все еще не конец. |
| It would be wrong to suggest... this sort of mayhem began with rock and roll. | Будем неверным сказать, что беспредел начался с рок-н-ролла. |
| And truckers arming themselves for some good old-fashioned vigilante mayhem. | В таком случае, водители грузовиков начнут устраивать беспредел. |
| I have paid the fines for your public drunkenness and mayhem. | Штраф за ваше публичное пьянство и беспредел оплачен. |
| Got vampire, werewolf, slaughter, mayhem, etcetera, etcetera. | Вот вампир, оборотень, резня, погром, и так далее, и так далее. |
| Sir... without the logic of process, is it not just mayhem... what we have worked so hard to eradicate? | Сэр... Без логики процесса, это не просто погром... Зачем мы тогда столь трудно работали, чтобы это всё искоренить? |
| Carlos Alazraqui voices Cyclops in The Super Hero Squad Show episode "Mysterious Mayhem at Mutant Academy". | Циклоп, озвученный Карлосом Алазраки, появляется в серии «Таинственный погром в Академии мутантов» сериала «Отряд супергероев». |
| Mum, what's "mayhem"? | Мам, а что такое "дурдом"? |
| Captain, it's mayhem in there. | Капитан, там такой дурдом. |
| Tremendous humanitarian-assistance achievements have already been made to alleviate the plight of the Somali people, who are suffering from hunger, starvation and death in the midst of mayhem, anarchy and the complete collapse of civil authority. | Уже достигнуты огромные достижения в деле оказания гуманитарной помощи для облегчения бедственного положения сомалийского народа, страдающего от голода и гибнущего в обстановке неразберихи, анархии и полного коллапса гражданской власти. |
| Nevertheless, have you made any progress in aligning this mayhem with Henry? | Тем не менее, есть прогресс в этой неразберихи с Генри? |
| His days of violent mayhem in Central City... were ended by fem private eye Megan Lockhart. | Дни его яростной неразберихи в Централ Сити... подошли к концу благодаря женщине частному детективу Меган Локхарт. |
| What would Sunnydale High do without you around to incite mayhem and disorder? | Что бы Старшая школа Санидейла делала без тебя, вызывающей катастрофу, хаос и беспорядок? |
| All right, if he wants mayhem, let's give him mayhem. | Ладно, он хочет беспорядка, дадим ему беспорядок. |
| During the Mayhem Festival, Bullet for My Valentine included a new song to their live setlist. | Во время Mayhem Festival Bullet for My Valentine включили в свой сет-лист новую песню. |
| The same year, Ruch became Mayhem's second guitarist and disbanded Thorns for a few months. | В том же году Рух стал вторым гитаристом Mayhem и распустил Thorns на несколько месяцев. |
| The band took time off from recording in mid-2009 to perform on various tours including the 2009 Mayhem Festival. | Группа приняла решение отдохнуть от записи в середине 2009 года, чтобы выступить на различных турах, в том числе 2009 Mayhem Festival. |
| The song is featured in the video games FIFA: Road to World Cup 98, Project Gotham Racing 4 and Motor Mayhem. | Также «Кёёр Норё Alive» вошла в саундтрек к играм FIFA 98: Road to World Cup, Project Gotham Racing 4 и Motor Mayhem. |
| As such, Mayhem guitarist Euronymous is credited in the album liner notes, even though he was murdered three years before the album was written and recorded. | Также, гитарист Mayhem, Евронимус был занесён в список авторов на обложке альбома, несмотря на то, что он убит за два года до того, как альбом был написан и издан. |
| I'm too depressed for murder and mayhem. | Я слишком подавлен для убийств и нанесения увечий. |
| In the ways of mayhem and slaughter, that is. | В плане нанесения увечий и резни точно. |
| Along similar lines, the Government of Liberia is, therefore, opposed to and condemns all acts of mayhem perpetrated by RUF or any other belligerent group in the Sierra Leonean conflict. | Поэтому правительство Либерии также порицает и осуждает любые акты нанесения увечий, совершаемые ОРФ или другими воюющими группировками в сьерра-леонском конфликте. |
| But sir, in... in Project Mayhem we have no names. | Это же Боб! Простите, но в проекте "Разгром" у нас нет имен. |
| Now it's moved out of the basement, it's called Project Mayhem. | Наш клуб возник и теперь все это стало проектом "Разгром". |
| What comes next in Project Mayhem only Tyler knows. | Как пойдет дальше проект "Разгром", знает только Тайлер. |
| Now it's left the basements and it's Project Mayhem. | Мы просто вышли из подвала и теперь называемся проект "Разгром". |
| Since when is Project Mayhem about murder? | Задача проекта "Разгром" нести смерть? |