Английский - русский
Перевод слова Mayan

Перевод mayan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майя (примеров 447)
Owing to its many Mayan archaeological sites, the region was a potential tourist area. Поскольку в этом районе имеется множество архео-логических объектов, построенных индейцами майя, в принципе он может стать туристическим центром.
In that regard, he thanked the Guatemalan Government and Mayan peoples for having collaborated fully with his work; he would soon be completing his report on that issue. В этом контексте оратор благодарит правительство Гватемалы и народы майя за оказание всемерного содействия в его работе и сообщает о скором завершении подготовки доклада по данному вопросу.
The goal is to increase the Mayan communities' capacity to develop, organize and market ethnic tourism products in a sustainable manner; Задача состоит в укреплении способности общин майя разрабатывать, организовывать производство и сбывать продукцию, связанную с этническим туризмом, на устойчивой основе;
I have been speared by mayan warriors survived mongols' arrows, and the cold steel of crusaders' blades. Меня убивали воины племени Майя лучники Чингис-Хана, и мечники в крестовых походах.
He's also a prodigious art collector, beginning as an intern in Budapest by collecting 16th- and 17th-century Dutch art and Hungarian painting, and when he came to this country moving on to Spanish colonial art, Russian icons and finally Mayan ceramics. Он также был и выдающимся коллекционером, начав как врач-интерн в Будапеште, где он собирал венгерскую и голландскую живопись XVI-XVII веков, а потом приехал в Штаты и переключился на испанское колониальное искусство, русские иконы и, наконец, керамику индейцев Майя.
Больше примеров...
Майа (примеров 10)
Doesn't appear to be Native North American or even Mayan, for that matter. Это не похоже на туземцев Северной Америки или даже на Майа, это...
Here's a good one- according to Mayan prophecy, Вот, слушайте: согласно пророчеству Майа,
He has maintained close ties with indigenous (especially Mayan and Garifuna) institutions and organizations working in rural areas. Поддерживает постоянные связи с учреждениями и организациями коренных народов (в частности майа и гарифуны), действующими в сельских районах.
Meeting with representatives of Mayan peasant communities and organizations. встреча с представителями крестьянских общин и организаций народов майа;
Guatemala acknowledged in the peace accords that it could not advance and prosper as a nation without reversing a deep legacy of discrimination against the Mayan, Xinca and Garifuna peoples who compose roughly half of the population, but who have been systematically excluded from opportunities. В Мирных соглашениях Гватемала признала, что не сможет идти по пути прогресса и процветания как нация, если не будет ликвидирована глубоко укоренившаяся практика дискриминации в отношении народностей майа, шинка и гарифуна, которые составляют почти половину населения страны и которые систематически лишаются возможности реализовать свой потенциал.
Больше примеров...
Майан (примеров 9)
It is good to have you here, Mayan. Хорошо, что ты здесь, Майан.
The Project will benefit indigenous populations of Belize, especially Mayan and Garifuna communities В рамках проекта будет оказана помощь коренному населению Белиза, особенно общинам майан и гарифуна
Yasmin Aragon, the associate of the Fuentes brothers that sergeant Batista identified, has assured us that she will bring Carlos and Marco into Club Mayan tomorrow night. Жасмин Арагон, знакомая братьев Фуентес, которую вычислил сержант Батиста, заверила нас, что завтра ночью она приведет Карлоса и Марко в клуб Майан.
You have a suspect in Mayan's assault? У Вас есть подозреваемый в нападении на Майан?
Will that take away Mayan's pain, her terror, her humiliation? И избавите Майан от боли, ужаса и унижения?
Больше примеров...
Майяских (примеров 1)
Больше примеров...
Майский (примеров 2)
Your Mayan accent is terrible. Твой Майский акцент ужасен.
They will end at around the time when Kiribati Island in the Pacific, which is 12 hours ahead of us, reaches the end of the Mayan calendar. Они закончатся, грубо говоря, в тот момент, когда на острове Кирибати в Тихом океане, часовой пояс которого на 12 часов раньше, чем у нас, завершится майский календарь.
Больше примеров...
Mayan (примеров 4)
Hotels near El Rey mayan ruins, Mexico. Отели вблизи El Rey mayan ruins, Мексика.
In Bonaire, limited vocational training is given mainly by the Formashon pa Mayan Foundation, focusing on technical training at the basic and medium levels. На Бонайре ограниченная профессиональная подготовка обеспечивается главным образом фондом "Formashon pa Mayan", который уделяет основное внимание технической подготовке на базовом и среднем уровнях.
There is also a promo version given out by Mayan Records for promotion to their compilation album The Monster Show. Существует также промоверсия, выпущенная лейблом Mayan Records для продвижения сборника The Monster Show.
By 1987, the year in which he organized the Harmonic Convergence event, Arguelles was using the date 21 December 2012 in The Mayan Factor: Path Beyond Technology. В 1987 году, в год проведения Гармонической Конвергенции (англ. Harmonic Convergence), её устроитель Хосе Аргуэльес использовал дату 21 декабря 2012 года в своей работе The Mayan Factor: Path Beyond Technology.
Больше примеров...
Майянцев (примеров 7)
The first time... he sent John into a Mayan ambush, unprotected. В первый раз... он отправил Джона в засаду майянцев, без защиты.
So, what are you doing in a Mayan closet? А что ты делаешь в кладовке у Майянцев?
Claimed that the beat down was Mayan. Сказал, что от Майянцев.
Calaveras are a Mayan puppet club. Калавераз - марионетки Майянцев.
In a Mayan closet. У Майянцев в чулане.
Больше примеров...
Майянцы (примеров 2)
Three Mexican males... maybe Mayan. Три мексиканца, возможно, Майянцы.
We been seeing a lot of Mayan activity in town. У нас в городке Майянцы тоже разбушевались
Больше примеров...