Английский - русский
Перевод слова Mayan

Перевод mayan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майя (примеров 447)
She took the beat machine and began recording atop Mayan pyramids in Mexico. Она взяла ударную установку и начала записывать на вершине пирамиды Майя в Мексике.
Perhaps the most important development, however, was that the way was open for dialogue between the Mayan population and the other ethnic groups, not only on matters of common interest, but above all to resolve institutional problems with the agreement of the parties concerned. Однако, возможно, особенно важно добиться того, чтобы между народом майя и другими этническими группами начался диалог не только с целью обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес, но прежде всего с целью решения институциональных проблем при участии основных заинтересованных сторон.
Those selected in 1990 were nine young people from the Maya, Huichol, Tzeltal, Tzotzil and Zapoteco groups; they participated in the expedition organized through the Mayan territories. В 1990 году для участия в этой программе были отобраны девять молодых людей из числа представителей народов майя, хуичоли, целтали, цоцили и сапотеки, которые приняли участие в путешествии по территориям, относящимся к сфере культурного наследия народа майя.
Stogny's crew visited the capital of the kingdom of Baakal - Palenque, and there, in the Temple of Inscriptions, they ultimately uncovered the mystery of the ancient Mayan civilization. Команда посетила столицу Баакальского царства - город Паленке, там, в Храме Надписей они приоткрыли завесу тайны древней цивилизации майя 7.
Now, I know absolutely nothing about Mayan ceramics, but I wanted to be as ingratiating as possible so I said, "But Dr. Robicsek, this is absolutely dazzling." Ну, я вообще ничего не знаю о керамике Майя, но я очень хотел ему понравиться. Так что я сказал: "Доктор Робичек, это же абсолютно восхитительно!"
Больше примеров...
Майа (примеров 10)
Doesn't appear to be Native North American or even Mayan, for that matter. Это не похоже на туземцев Северной Америки или даже на Майа, это...
Here's a good one- according to Mayan prophecy, Вот, слушайте: согласно пророчеству Майа,
He said all the attention was being paid to the mummy of the Mayan king, not to slave girl number six. Он сказал, что всеобщее внимание направлено на мумию короля Майа, а не на мумию девушки-рабыни номер 6.
It's a pre-classic Mayan dagger. Это древний кинжал майа.
Since a large proportion of URNG members are of Mayan origin, the Parties agree to stipulate that the integration programme must be implemented in conformity with the Agreement on Identity and Rights of Indigenous Peoples. С учетом того, что значительная часть членов НРЕГ относится по своему происхождению к племенам майа, стороны соглашаются с необходимостью указать на то, что программа интеграции должна осуществляться в соответствии с Соглашением о самобытности и правах коренных народов.
Больше примеров...
Майан (примеров 9)
It is good to have you here, Mayan. Хорошо, что ты здесь, Майан.
A recent judgement by the Supreme Court of Belize had referred to the Declaration in determining the land rights of Mayan indigenous peoples. В недавнем решении Верховного суда Белиза содержалась ссылка на Декларацию при определении земельных прав коренных народов майан.
Yasmin Aragon, the associate of the Fuentes brothers that sergeant Batista identified, has assured us that she will bring Carlos and Marco into Club Mayan tomorrow night. Жасмин Арагон, знакомая братьев Фуентес, которую вычислил сержант Батиста, заверила нас, что завтра ночью она приведет Карлоса и Марко в клуб Майан.
This guy appears to be in the same condition that the other were at the Mayan Theatre. этот парень в том же состоянии, что и те, в театре майан.
Will that take away Mayan's pain, her terror, her humiliation? И избавите Майан от боли, ужаса и унижения?
Больше примеров...
Майяских (примеров 1)
Больше примеров...
Майский (примеров 2)
Your Mayan accent is terrible. Твой Майский акцент ужасен.
They will end at around the time when Kiribati Island in the Pacific, which is 12 hours ahead of us, reaches the end of the Mayan calendar. Они закончатся, грубо говоря, в тот момент, когда на острове Кирибати в Тихом океане, часовой пояс которого на 12 часов раньше, чем у нас, завершится майский календарь.
Больше примеров...
Mayan (примеров 4)
Hotels near El Rey mayan ruins, Mexico. Отели вблизи El Rey mayan ruins, Мексика.
In Bonaire, limited vocational training is given mainly by the Formashon pa Mayan Foundation, focusing on technical training at the basic and medium levels. На Бонайре ограниченная профессиональная подготовка обеспечивается главным образом фондом "Formashon pa Mayan", который уделяет основное внимание технической подготовке на базовом и среднем уровнях.
There is also a promo version given out by Mayan Records for promotion to their compilation album The Monster Show. Существует также промоверсия, выпущенная лейблом Mayan Records для продвижения сборника The Monster Show.
By 1987, the year in which he organized the Harmonic Convergence event, Arguelles was using the date 21 December 2012 in The Mayan Factor: Path Beyond Technology. В 1987 году, в год проведения Гармонической Конвергенции (англ. Harmonic Convergence), её устроитель Хосе Аргуэльес использовал дату 21 декабря 2012 года в своей работе The Mayan Factor: Path Beyond Technology.
Больше примеров...
Майянцев (примеров 7)
Claimed that the beat down was Mayan. Сказал, что от Майянцев.
Calaveras are a Mayan puppet club. Калавераз - марионетки Майянцев.
In a Mayan closet. У Майянцев в чулане.
Gun warehouse is safe, but the Mayan tortilla truck got jacked. Оружейный склад в порядке, но грузовик с тортиллас Майянцев пропал.
Remember when our biggest problem was which Mayan to kill? А когда-то самой большой проблемой было решить, кого из Майянцев грохнуть.
Больше примеров...
Майянцы (примеров 2)
Three Mexican males... maybe Mayan. Три мексиканца, возможно, Майянцы.
We been seeing a lot of Mayan activity in town. У нас в городке Майянцы тоже разбушевались
Больше примеров...