| In addition, maximal access to primary health care with sufficient referral opportunity decreases health inequality. |
К тому же, максимальный доступ к первичному медико-санитарному обслуживанию с достаточными возможностями для направления к врачам-специалистам уменьшает неравенство в области здравоохранения. |
| In 32-bit OS the bit 00001000h is set to zero when the maximal priority is set. |
В 32-разряюных ОС бит 00001000h отключается, когда установлен максимальный приоритет. |
| Within the budgetary State sector, wage levels are determined by State organs, according to competencies provided by the law, while the Council of Ministers defines the minimal and maximal wages in the non-budgetary sectors. |
В государственном секторе размеры окладов определяются государственными органами согласно полномочиям, предусматриваемым законом, а во внебюджетных секторах минимальный и максимальный размеры заработной платы определяет Совет министров. |
| It can be shown that each phase increases the length of the shortest augmenting path by at least one: the phase finds a maximal set of augmenting paths of the given length, so any remaining augmenting path must be longer. |
Можно показать, что каждая фаза увеличивает длину кратчайшего удлиняющего пути, по крайней мере, на 1: фаза находит максимальный набор дополняющих путей данной длины, так что любой оставшийся путь должен быть длиннее. |
| Take m to be the maximal ideal of this ring. |
Он - единственный максимальный идеал в этом кольце. |